Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы этимологии слов

Автор Amateur, августа 30, 2005, 13:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Amateur

Цитата: Грамота.руФАНОВЫЙ прил.
1. Предназначенный для отвода нечистот, грязной воды.
Из какого языка? Что в нём означает?

DMS

Цитата: Amateur
Цитата: Грамота.руФАНОВЫЙ прил.
1. Предназначенный для отвода нечистот, грязной воды.
Из какого языка? Что в нём означает?

Надо думать, из аглицкого fan 'вентилятор'...

Rezia

Веер, также переносн. нечто напоминающее веер.
Как это вентилятором можно нечистоты отводить? :mrgreen:
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Amateur

Не знаю, не знаю. Обычное словосочетание: фановые трубы. Грамота.ру приводит пример: фановые сооружения.

Rezia

А что, эти самые трубы веером не могут в одну точку сходиться?
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Amateur

Цитата: reziaА что, эти самые трубы веером не могут в одну точку сходиться?
Это идея, над которой можно подумать. Спасибо. :yes:

Drunkie

Я, кхм, несколько знаком с английской терминологией на эту тему. Обычно при определении сточных вод используются слова типа waste, wastewater, sewage, discharge и effluent. Ничего, что было бы похоже на источник для русского "фановый", не встречал :dunno:
(Впрочем, и на русском слышал только определения типа "сточные" или "трапные" воды)
А что сточные трубы сходятся в одно и то же место - совершенно верно. Сходятся они обычно в wastewater/sewage header, из которого направляются на treatment/purification plant.

Amateur

Благодарю Drunkie за разъяснение английской терминологии! Конечно, было очень заманчиво рассмотреть вариант fan out – разветвляться, расходиться веером, но... как говорят французы...
И вот я наткнулся в очередном словаре (толковый словарь русского языка ИЛИ РАН) на помету при слове ,,фановый": от франц. fange – грязь. Хм. А куда же, в этом случае, делась буква же? Я легко могу представить производное слово ,,*фанжевый". Но ,,фановый"?!... :dunno:

q_l

один мой знакомый, приехавший из Алма-Аты, употребляет слово "фан", "фанит" в смысле "вонь", "воняет". Уж не знаю, совпадение это, или что...

Wolliger Mensch

Цитата: q_lодин мой знакомый, приехавший из Алма-Аты, употребляет слово "фан", "фанит" в смысле "вонь", "воняет". Уж не знаю, совпадение это, или что...
Может быть, молодежный сленг? А как в казахском языке будет «вонь»? :_1_12
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

adada

У Даля:
ФАН м. немецк. колпак для сбора сажи на заводе.

Роясь в немецком не будем забывать, что некоторые термины сохраняют имена изобретателей технических новшеств. Например, "гровер", пружинная шайба.

DMS

Цитата: adadaнекоторые термины сохраняют имена изобретателей технических новшеств. .

Чем и где прославился герр Фан (Fan? Fahn? Fann? Faan? Vahn и т.п.)?

RawonaM

Цитата: DMS
Цитата: adadaнекоторые термины сохраняют имена изобретателей технических новшеств. .

Чем и где прославился герр Фан (Fan? Fahn? Fann? Faan? Vahn и т.п.)?
Фан Текстен много чем прославился... :D

adada

Цитата: DMSЧем и где прославился герр Фан (Fan? Fahn? Fann? Faan? Vahn и т.п.)?
А герр его знает! :)
Но всегда есть вероятность, что из фановой трубы могут торчать его уши! :)

Добавлено спустя 7 минут 29 секунд:

У Вартаняна рассказывается о хозяевах имен -- и слов -- монпансье, бефстроганов, бешамель, сэндвич...

фиакр... дрезина... дизель...

Rezia

Цитата: adada
монпансье, бефстроганов, бешамель, сэндвич...

фиакр... дрезина... дизель...
джакузи :roll:
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Wolliger Mensch

Цитата: rezia
Цитата: adada
монпансье, бефстроганов, бешамель, сэндвич...

фиакр... дрезина... дизель...
джакузи :roll:
Ватт, Вольта, лампочка Ильича... :D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DMS

Цитата: Wolliger MenschВатт, Вольта, лампочка Ильича... :D

Столыпин, Ежов, Буш...

Wolliger Mensch

Цитата: DMS
Цитата: Wolliger MenschВатт, Вольта, лампочка Ильича... :D

Столыпин, Ежов, Буш...
Лампочки Буша тоже существуют? :_1_17:D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DMS

Цитата: Wolliger MenschЛампочки Буша тоже существуют? :_1_17:D

Лампочек Буша, признаться, не кушал...

Wolliger Mensch

Цитата: DMS
Цитата: Wolliger MenschЛампочки Буша тоже существуют? :_1_17:D

Лампочек Буша, признаться, не кушал...
:_1_12:D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

adada

                                                   Crapper

Хотя эта этимология и дебатируется...
ЦитироватьMyth: The word "crap" is derived from Thomas Crapper's name.

Fact. The origin of crap is still being debated. Possible sources include the Dutch Krappe; Low German krape meaning a vile and inedible fish; Middle English crappy, and Thomas Crapper. Where crap is derived from Crapper, it is by a process know as, pardon the pun, a back formation.

The World War I doughboys passing through England brought together Crapper's name and the toilet. They saw the words T. Crapper-Chelsea printed on the tanks and coined the slang "crapper" meaning toilet.
The legend of Thomas Crapper takes its flavor from the real man's life. While Crapper may not be the inventor of the product he is most often associated with, his contribution to England's plumbing history is significant. And the man's legend, well, it lives on despite all proof to contrary

И еще один подход к этимологии слова "фановый".

Виктор Гюго, "Отверженные", кн. II, "Утроба Левиафана".
http://www.e-kniga.ru/Gugo/otverg74.html
Разве могло остаться без последствий для русского языка такое яркое описание парижской клоаки, канализации тех лет?!

Фановый < Левиафан ?

Rashid Jawba

Что-то упорно мне подсказывает, что воробей и sparrow - родственны. Это возможно?
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

वरुण

Цитата: rashid.djaubaev от июня 19, 2013, 18:59
Что-то упорно мне подсказывает, что воробей и sparrow - родственны. Это возможно?
Нет. Почему вы так решили?

Old English spearwa,  Old Norse spörr, Old High German sparo, German Sperling, Gothic sparwa < *sparwan < PIE *sper- > Cornish frau "crow;" Old Prussian spurglis "sparrow;" Greek spergoulos "small field bird," psar "starling"
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

Karakurt

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 15, 2005, 22:50
Цитата: q_lодин мой знакомый, приехавший из Алма-Аты, употребляет слово "фан", "фанит" в смысле "вонь", "воняет". Уж не знаю, совпадение это, или что...
Может быть, молодежный сленг? А как в казахском языке будет «вонь»? :_1_12
В России нет этого слова?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр