Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Реформа испанской орфографии

Автор Demetrius, ноября 27, 2010, 01:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Квас

А, вот ещё (если в качестве ответа предложат погуглить, не обижусь). В каких‐нибудь испанских раскладках ch и ll бывают на одной клавише?
Пишите письма! :)

Hellerick

Цитата: lehoslav от ноября 29, 2010, 15:51
Я так понял, если у языка нет орфографии, то он не существует. Ладно, запишем в блокнотик.

Не представляю, откуда вы взяли. Это утверждение не имеет абсолютно ничего общего с тем, что я писал выше.

Цитата: lehoslav от ноября 29, 2010, 15:51
A teper' ya pishu na drugom yazyke, pereklyuchenie kodov еto nazyvaetsya.

Если я начну произносить русское «ч» как польское «cz» — я не перестану говорить на русском языке, я всего лишь переключусь на еще одну из бесчисленного количества вариаций этого языка. Письменность — важная часть языка, но, разумеется, не определяющая.

А вообще вы столько голословных глупостей наговорили, что я не знаю, как на них реагировать.

ginkgo

Цитата: Dana от ноября 29, 2010, 01:03
Буквам B и V вернули их исторические названия (соответственно be и uve, вместо be larga и be corta)
:what:

Цитата: Алалах от ноября 29, 2010, 08:00
а когда они были "неисторическими"? В учебнике 1988 года они так и называются be и uve. Хм...  :what:
В моем учебнике аналогично. Lobato, Fernández - Español 2000 Gramática, Alcobendas-Madrid 1996. "be", "uve", "uve doble".

Цитата: Dana от ноября 29, 2010, 08:07
Да где ж вы такие учебники и словари берёте?
Может, лучше вы приведете пример учебника, в котором они называются be larga и be corta?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Тася

Цитата: Dana от ноября 27, 2010, 04:27
 

         
  • éste, ése, áquel → este, ese, aquel (и в некоторых других случаях акцент не пишется)[/l][/l]
;D  У студентов в контрольных будет на 1 ошибку меньше.  :) [/list]
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

Цитата: Demetrius от ноября 28, 2010, 01:44
Я думал написать «Реформа орфографии», но разве то, считается ли ll отдельной буквой — это орфография?

  Скорее, графика.  :)
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2010, 06:12
И чем это чередование плохо? Почему в других словах «k» не введут вместо «c» и «qu»? — Могли бы, тем более, что в неформальном письме «k» и так пишут.

  3 года назад на курсах испанского нам говорили, что "k" испанская графика использует в основном в заимствованиях.
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

* Где единение, там и победа. Публий.

lehoslav

Цитата: Hellerick от ноября 29, 2010, 16:47
Это утверждение не имеет абсолютно ничего общего с тем, что я писал выше.

Эсли реформа орфографии является реформой языка, то орфография является частью языковой системы. Да или нет?

Цитата: Hellerick от ноября 29, 2010, 16:47
Если я начну произносить русское «ч» как польское «cz» — я не перестану говорить на русском языке, я всего лишь переключусь на еще одну из бесчисленного количества вариаций этого языка.

И какое это имеет отношение к орфографии? Какое это имеет отношение к обсуждаемому вопросу? Ровно никакого.

Цитата: Hellerick от ноября 29, 2010, 16:47
А вообще вы столько голословных глупостей наговорили, что я не знаю, как на них реагировать.

Извините, но единственный человек, кто здесь говорит глупости - это вы.

Цитата: Hellerick от ноября 29, 2010, 16:47
Письменность — важная часть языка, но, разумеется, не определяющая.

Письменность - фиксация языка.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Алалах

Offtop
Цитата: lehoslav от ноября 29, 2010, 15:51
Я так понял, если у языка нет орфографии, то он не существует. Ладно, запишем в блокнотик.
вы таки будете смеяться, но привелось слышать заявления, например, что казахского языка не существовало до 1940 года - года перехода на кириллицу. Причем человек образованный и далеко не дурак. Но отстаивал эту точку зрения с пеной у рта. Буквально он говорил так: "У них не было своего языка до этого года." 
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

lehoslav

Hellerick, я вам задал несколько конкретных вопросов. Вы их решили гордо промолчать, да?
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

lehoslav

Offtop
Цитата: Алалах от ноября 29, 2010, 17:41
вы таки будете смеяться, но привелось слышать заявления, например, что казахского языка не существовало до 1940 года - года перехода на кириллицу. Причем человек образованный и далеко не дурак. Но отстаивал эту точку зрения с пеной у рта. Буквально он говорил так: "У них не было своего языка до этого года."
Ну я могу себе это вполне представить, здесь на форуме не раз видел, что для многих эти понятия тяжело различать, хотя б в разделе "пиривидити на сонскрид".
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Esvan

Цитата: lehoslav от ноября 29, 2010, 15:46
Интересный вопрос. Я когда-то по хорватскому телевидению видел, что слова типа любовь они вертикально записывают (всегда? не всегда?) таким образом:

lj
u
b
a
v


То одна буква.

LJ  U+01C7 LATIN CAPITAL LETTER LJ
Lj  U+01C8 LATIN CAPITAL LETTER L WITH SMALL LETTER J
lj  U+01C9 LATIN SMALL LETTER LJ


Esvan



Цитата: Квас от ноября 29, 2010, 16:03
Да, кстати, в юникоде нет же символов для ll и ch?
Нет, такой чести удостоились балты, славяне и нидерландцы.
Spoiler: На данный момент, Unicode v. 6.0 содержит только такие: ⇓⇓⇓





Hellerick

Цитата: lehoslav от ноября 29, 2010, 17:42
Hellerick, я вам задал несколько конкретных вопросов. Вы их решили гордо промолчать, да?

Нет, я смотрел одну смешную анимешку.

А потом, заглянул в Интернет, и ужаснулся, что вы там за это время понаписали. Повторяю, я не знаю, как на этот бред реагировать. Поскольку я не хочу переходить мат, я предпочитаю завершить эту дискуссию.



Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Квас

Пишите письма! :)

Aleksey


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Квас

Пишите письма! :)

Aleksey

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 29, 2010, 20:55
И с кетчупом под чернослив.
Как-то у вас фантазия выключена, у вас уже жесткое порно.. :(

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр