Помогите, пожалуйста разобраться

Автор zara, ноября 15, 2010, 13:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zara

Помогите, пожалуйста разобраться с переводом слов в Praesens coniunctivi activi et passivi. В задании сказано, просклоняйте с переводом на русский язык. Глагол просклоняла, а с переводом не понятно.
Gubernāre - управлять

Praesens coniunctivi activi                                                    Praesens coniunctivi passivi


                        1 спр.                                                                                        1 спр.                     

Sing.                                                                                                    Sing.
1-е лицо      gubernem                                                                  1-е лицо      guberner                 
2-е лицо      gubernes                                                                    2-е лицо      gubernēris                                 
3-е лицо      gubernet                                                                    3-е лицо      gubernētur             

Plur.                                                                                                    Plur.
1-е лицо       gubernēmus                                                               1-е лицо       gubernēmur           
2-е лицо       gubernētis                                                                  2-е лицо       gubernēmini         
3-е лицо       gubernent                                                                   3-е лицо       gubernentur         

Квас

Сделано правильно, только терминологическое замечание: глаголы спрягают.

Конъюнктив трудновато переводить на русский, и перевод этот в принципе условен. Наверно, можно так: «я управлял бы,...; мной управляли бы...».
Пишите письма! :)

Wolliger Mensch

Цитата: Квас от ноября 15, 2010, 14:21
Сделано правильно, только терминологическое замечание: глаголы спрягают.

Осталось только ответить на вопрос «А с чем их спрягают?».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Квас

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2010, 16:35
Осталось только ответить на вопрос «А с чем их спрягают?».

Кстати, а с чем? С местоимениями?

Донат и прочие латиняне свои глаголы склоняли (dēclīnāvērunt).
Пишите письма! :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр