Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Изафет в тюркских и других

Автор Darkstar, октября 7, 2010, 21:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Darkstar

Изафетный падеж на -(s)I это фактически потерянный именительный падеж в тюркских? Или заимствование из персидского?
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Iskandar


Хворост

Цитата: Darkstar от октября  7, 2010, 21:56
Изафетный падеж на -(s)I это фактически потерянный именительный падеж в тюркских? Или заимствование из персидского?
Что за бред? Нет никакого «изафетного падежа». Есть притяжательные суффиксы.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Хворост

Даркстар, вы бы со своим осенним обострением шли бы на какой-нибудь другой форум, а?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Darkstar

Цитата: Хворост от октября  8, 2010, 07:36
Даркстар, вы бы со своим осенним обострением шли бы на какой-нибудь другой форум, а?
Отмечу, что вас я вообще не знаю, кто вы и чего тут командуете.
Цитата: Хворост от октября  8, 2010, 07:34
Есть притяжательные суффиксы.

Вы не знаете, что -(n)In -- это родительный падеж?
Хорошо, пусть -(s)I не именительный, но конструкция типа "мальчик-а книга-его" мало осмысленна.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Iskandar

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 15:55
но конструкция типа "мальчик-а книга-его" мало осмысленна.

Боланинг китоби. В северотаджикском регулярно калькируется в виде бачча-я китоб-аш.

Devorator linguarum

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 15:55
конструкция типа "мальчик-а книга-его" мало осмысленна.
Это у вас еуропоцэнтрызьм взыгрывает. Конструкция ничуть не менее осмысленная, чем "мальчик ид-ёт" (= "мальчик идти-он").

Darkstar

Iskandar
Хорошо, но вы же сами говорите, что это калька, а в нормальном перс. не было такого?
Там keta:b-e bara:dar вместо ожидаемого по этой теории keta:b-as^ bara:dar
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Iskandar

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 16:29
Хорошо, но вы же сами говорите, что это калька, а в нормальном перс. не было такого?

Да. В том-то и дело, таджики просто перевели тюркский изафет поморфемно. В соответствии с их истинным значением. -(с)и = -аш.

Darkstar

Цитата: Devorator linguarum от октября  8, 2010, 16:20
Конструкция ничуть не менее осмысленная, чем "мальчик ид-ёт" (= "мальчик идти-он").
Вот об этом тоже, кстати, хотел потом поговорить. В тюркских не так. Там "идущий есть он". He is going. Карах. bar-ar ol, где bar- возможно от дееприч. bara (с выпадением еще в пратюркском). По крайней мере, по-моему, везде кроме аориста видно причастие или деепричастие или их остаток.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Darkstar

Цитата: Iskandar от октября  8, 2010, 16:33
В том-то и дело, таджики просто перевели тюркский изафет поморфемно.

Как? А фарси откуда возник? Калькированием тюркского? Та же не может быть такого.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Iskandar

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 16:45
Как? А фарси откуда возник? Калькированием тюркского? Та же не может быть такого.

Здрасьте, очень даже может быть в условиях активного двуязычия...

bvs

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 16:36
По крайней мере, по-моему, везде кроме аориста видно причастие или деепричастие или их остаток.
В тюркских всего 3 финитные формы глагола: повелительное наклонение (чистая основа), условная форма на -sa, прошедшее на -di. Все остальные - причастия.

Антиромантик

Цитата: bvs от октября  8, 2010, 16:48
Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 16:36
По крайней мере, по-моему, везде кроме аориста видно причастие или деепричастие или их остаток.
В тюркских всего 3 финитные формы глагола: повелительное наклонение (чистая основа), условная форма на -sa, прошедшее на -di. Все остальные - причастия.
Да и то еще в древнетюркских -sa(r) является причастием.

Darkstar

Цитата: Iskandar от октября  8, 2010, 16:46
Здрасьте, очень даже может быть в условиях активного двуязычия...
На ходу придумываете. Узнавайте, как иранист, происхождения -e в персидском...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Iskandar

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 16:50
На ходу придумываете.

Тоже мне Фома неверующий... Почитайте литературу...
http://www.iranica.com/articles/turkic-iranian-contacts-i-linguistic

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 16:50
Узнавайте, как иранист, происхождения -e в персидском...

Из ya- "который". В среднеперсидском ещё активно используется в этом значении.
Кстати, исконен этот "иранский" изафет только для юго-западных и курдских.

Alessandro

Как-то непонятно, в чём, собственно, вопрос... Есть аффиксы принадлежности для всех лиц и чисел. Почему аффикс принадлежности 3-го лица какой-то особенный и должен быть заимствованием откуда-то? И какое отношение к этому всему имеет персидский изафет?
Спасибо, что дочитали.

Darkstar

Цитата: Iskandar от октября  8, 2010, 16:56
Из ya- "который".
Это не по-персидски. Даже я знаю, что в перс. все вопросительные на *k-
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Антиромантик

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 17:03
Цитата: Iskandar от октября  8, 2010, 16:56
Из ya- "который".
Это не по-персидски. Даже я знаю, что в перс. все вопросительные на *k-
А относительные?

Iskandar

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 17:03
Это не по-персидски.

Зато по-древнеперсидски. И даже по-среднеперсидски. Опять диахрония в опале?


Darkstar

(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Alessandro

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 17:19
Цитата: Alessandro от октября  8, 2010, 17:01
Есть аффиксы принадлежности для всех лиц и чисел.
Например?
мой отец  - (benim) babam, твой отец - (senin) baban, его отец - (onun) babası,
наш отец - (bizim) babamız, ваш отец - (sizin) babanız, их отец - (onların) babası

моя рука - (benim) kolum, твоя рука - (senin) kolun, его рука - (onun) kolu,
наша рука - (bizim) kolumuz, ваша рука - (sizin) kolunuz, их рука - (onların) kolu

Некоторые слова (например, названия частей тела и родственников) вообще только в формах принадлежности и употребляются. Не говорят, к примеру, "baba geldi", только "babam/baban/babamız/babanız/babası geldi", в завивисимости от того, чей отец пришёл.
Форма принадлежности 3-го лица может употребляться сама по себе, если из контекста понятно, принадлежность кому она показывает... Например: Mustafa gelmiş, babasına bir şey söylemiş, birazdan parasını alıp gitmiş. - Пришёл Мустафа, что-то сказал своему отцу, потом взял свои деньги и ушёл.
Спасибо, что дочитали.

Darkstar

Цитата: Iskandar от октября  8, 2010, 17:10
Зато по-древнеперсидски. И даже по-среднеперсидски.

http://www.iranica.com/articles/ezafa
От древн. перс. hya
Ладно, верю, с персид.

У вас тоже не пускает форум нестандартные символы? Не могу цитату из ираники вставить.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Хворост

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 17:19
Цитата: Alessandro от октября  8, 2010, 17:01
Есть аффиксы принадлежности для всех лиц и чисел.
Например?
Он этого НЕ ЗНАЕТ! Не знает о притяжательных суффиксах в тюркских! Охренеть!!!
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Хворост

Цитата: Darkstar от октября  8, 2010, 15:55
Вы не знаете, что -(n)In -- это родительный падеж?
Профессор вы наш кислых щей, вы вообще понимаете, с кем и о чём говорите? Я смею предположить, нет.
Вы же ничего не знаете ни о тюркских, ни о балтийских, ни о иранских — вы вообще ничего не знаете о языках, про которые что-то там вякаете.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр