Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тюркские этимологии

Автор Darkstar, сентября 30, 2010, 20:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Фанис

Цитата: Iskandar от января  2, 2011, 23:03
Глагол в значении "дарить" - персизм. В значении "прощать" - он не уверен.
Однокоренной отыменный глагол в самом персидском имеет значение "прощать".
Персизм - не сам глагол, а то слово-существительное (багыш < бахш "подарок"), производным от которого он является, сам же глагол образован по тюркским словообразовательным правилам, так же как толмачить образован по русским, и никак не может происходить напрямую из персидского.

Как выглядит этот "однокоренной отыменный глагол в самом персидском", если написать в кириллице или латинице? (а то тюрки уже давно не пишут и не читают арабицей, как вы, без сомнения, знаете, да и остальные тут арабицы обычно не знают, странно, что арабицей пишете)


Фанис

Цитата: Iskandar от января  2, 2011, 23:03
Фанис в своём репертуаре...
Не надо мне приписывать никаких репертуаров, разговаривайте по существу и по теме. И не стоит писать арабицей, если вы уважаете тех, кто на арабице в отличие от вас не читает.

Karakurt

Тәуір "неплохой, хороший" еще бы узнать.

LOSTaz

Цитата: Фанис от января  2, 2011, 21:43
Это (TTü ba- veya bağ kökünden geldiği varsayımıyla YTü türevleri yapılmıştır) по-азербайджански?
Türkçe:
Из-за гипотезы о происхождении из турецкого корня ba или bağ были созданы новотурецкие производные.

LOSTaz

Фанис, арабицей было написано "бахшидан".

п.с. всё же, если вы увлекаетесь тюркскими, надо бы арабское письмо выучить. Благо, оно не такое уж и сложное.

LOSTaz

Меня интересует этимология слова hancarı?/həncəri?(как?)
Hancarısan?/Həncərisən?-Как ты?

Karakurt

Наверное фарсизм. Смущает р в конце. Без него было бы han-ca как в ne-ce.

Iskandar

Цитата: Фанис от января  2, 2011, 23:49
Персизм - не сам глагол, а то слово-существительное (багыш < бахш "подарок"), производным от которого он является, сам же глагол образован по тюркским словообразовательным правилам, так же как толмачить образован по русским, и никак не может происходить напрямую из персидского.

Фанис, бахш в данном случае - это основа настоящего времени глагола бахшидан. Тюркский глагол образован по принципу кальки: перс. -ид-ан (или другие словобразовательные суффиксы) = тюрк. -ла-.

Например, узбекское хоҳламоқ "хотеть" образован от основы хоҳ- (перс. خواه) глагола خواستن (тадж. хостан).

Iskandar

Цитата: LOSTaz от января  3, 2011, 20:31
Меня интересует этимология слова hancarı?/həncəri?(как?)
Hancarısan?/Həncərisən?-Как ты?

Перс. هنجار (тадж. ҳанҷор) "путь", "способ", санскр. samcāra- "путь", "движение"

Фанис

Цитата: Iskandar от января  3, 2011, 21:27
Фанис, бахш в данном случае - это основа настоящего времени глагола бахшидан. Тюркский глагол образован по принципу кальки: перс. -ид-ан (или другие словобразовательные суффиксы) = тюрк. -ла-.
Да, это допустимая этимология, я понимаю. Кальки никто не отменял. Просто, от слова bag "оковы, узы", это тоже, как бы, интересная версия, хотя и не безупречная.

Karakurt

Насчет давыш, возможно что из монг. корня даву + тюрк. -ш. Это только предположение.

Karakurt

Откуда тамақ - горло, еда?

Karakurt

Нашел что слово общетюркское *damgak, родственно либо монг. *taŋlaji (если это не род. tanaw ноздре), либо эвенк. ǯalgama "кусок кожи с подбородка оленя".

Фанис

Цитата: Karakurt от января 12, 2011, 14:30
Нашел что слово общетюркское *damgak, родственно либо монг. *taŋlaji
Возможно. Дальше что?

Цитата: Karakurt от января 12, 2011, 14:30либо эвенк. ǯalgama "кусок кожи с подбородка оленя".
Это ближе к фантастике.

Karakurt

Вы таки умнее профессоров, да.

Фанис

Цитата: Karakurt от января 12, 2011, 14:30
Нашел что слово общетюркское *damgak, родственно либо монг. *taŋlaji
Родственны разве что корни *dam и *taŋ.

Кстати, почему "общетюркское *damgak"? Это огузский вариант, что ли? В древнетюркском и в большинстве современных тюркских тамгак, тамак.

Karakurt

Не только огузский. Это архаизм.

Фанис

Цитата: Karakurt от января 12, 2011, 16:34
Не только огузский. Это архаизм.
Тогда, наверно, надо говорить пратюркский, что ли, а не общетюркский. В Древнетюркском словаре такого архаизма нету, там вообще пробладает Т, каким образом в пратюркском может быть именно Д?

Фанис

Чувашский тоже не любит *d-.

Karakurt

Цитата: Karakurt от ноября  9, 2010, 14:48
Откуда глагол çarça- "уставать"?
Из монг. çarça- "замерзать"?

Anwar

А не может быть отсюда:

Xöräsän, xarasan, qarasan, qarasanlı – бездельник, лодырь(иранизм, возможно)
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Karakurt


Anwar

Цитата: Karakurt от января 22, 2011, 21:09
Вы о чем?
Извиняюсь, не укаазал. Об этом:
Цитата: Фанис от декабря  7, 2010, 03:55
Сөрхәнтәй, в словаре переведён, как "балбес". Корень тут, кажется, сөрхән. Кто-нибудь знает такое слово?
Таш атса, аш ат.
Кыйык кылычым, йылкымның кылын кырык кыл.
Показателем 3-лица является нуль-аффикс.

Фанис

Подозреваю, что, сөрхәнтәй "балбес" - это как раз таки монголизм (к которым наш Каракурт испытывает особое расположение), связанный с мнг. сөрөх "идти против направления чего-либо, действовать против кого- чего-либо, выражать протест".

Фанис

Цитата: Anwar от января 22, 2011, 21:02
А не может быть отсюда:

Xöräsän, xarasan, qarasan, qarasanlı – бездельник, лодырь(иранизм, возможно)
А может и отсюда. Не знаю.