Author Topic: чувашский  (Read 295356 times)

1 Member and 2 Guests are viewing this topic.

Offline tmadi

  • Posts: 2688
  • Gender: Male
« Reply #75on: January 12, 2009, 08:34 »
Спасибо конечно.
Но его уже года три назад перегоняли.
Здесь этот  процесс работы виден...
forum.chuvash.org/cgi-bin/ikonboard.cgi?act=ST;f=16;t=1613

Да не за что.

По приведенной вами ссылке был, процесс видел, результата - нет. Вы можете мне сказать откуда можно скачать русско-чувашский словарь трехлетней давности? Спасибо.

Offline Сувар С.

  • Posts: 78
  • Gender: Male
  • Epir pulnă, pur, pulatpăr!
« Reply #76on: January 12, 2009, 08:51 »
Он на сервере ftp.chuvash.org
Но так как он пока по техническим причинам не работает, то напишите организатору работы над словарём Igruk -у,
его почта isuvar@gmail.com
Свяжитесь с ним  и обсудите проблемы. Он вышлет базу для словаря.

Лично я пользуюсь двумя другими бесплатными словарями. Наряду с другими , в них  есть эта база Скворцова (под другим форматом откомпилированная).


Offline tmadi

  • Posts: 2688
  • Gender: Male
« Reply #77on: January 12, 2009, 09:02 »
Лично я пользуюсь двумя другими бесплатными словарями. Наряду с другими , в них  есть эта база Скворцова (под другим форматом откомпилированная).

Можете поделиться?

P.S. Мне только сейчас пришло в голову. Вы точно говорите о русско-чувашском словаре Скворцовых, а не о маленьком чувашско-русском словарике тех же авторов? Скворцовский чувашско-русский словарик у меня тоже есть.

Offline Сувар С.

  • Posts: 78
  • Gender: Male
  • Epir pulnă, pur, pulatpăr!
« Reply #78on: January 12, 2009, 09:26 »
files.mail.ru/LWTCE9   Портабл QDictionary чувашский 2.5 мб winrar архив.

Второй загружу чуть позже.

На счет полного или неполного Скворцова... не знаю...посмотрите.

« Reply #79on: January 12, 2009, 09:39 »
files.mail.ru/UVKHXL    Инсталлируемый  StarDict  7 мб winrar

« Reply #80on: January 12, 2009, 09:50 »
Под Лингво тоже есть база, но трёхлетней давности.
Пользовательские чувашско-русский (CV-RU.lsd) и чăваштетовско-русский (CVT-RU.lsd) словари
В двух вариантах- используется в базе буква Ÿ или  Ӳ

Но у Igruk - ка  они наверно более свежие ( обработанные ошибки).

« Reply #81on: January 12, 2009, 10:00 »
Наверно вы про русско-чувашский (другой), не чувашско-русский?! Я тоже поздно обратил на это внимание.  :donno:

« Reply #82on: January 12, 2009, 10:04 »
В этих двух мной указанных словарях рус-чув словари Шашковых.

Offline tmadi

  • Posts: 2688
  • Gender: Male
« Reply #83on: January 12, 2009, 10:46 »
Наверно вы про русско-чувашский (другой), не чувашско-русский?! Я тоже поздно обратил на это внимание.  :donno:

Я про это вам и говорю - на чуваш. орг, о котором вы упомянули, скворцовский словарь - это маленький чувашско-русский, а я сделал русско-чувашский.

Теперь, когда недоразумение устранено, возвращаемся к первоначальному вопросу - моему лингво-словарю требуется серьезная вычитка и корректировка носителями языка. Так как я к этой категории не отношусь, поэтому и обратился к представителям чувашского интернет-комьюнити.

Спасибо за ссылки.

Offline Сувар С.

  • Posts: 78
  • Gender: Male
  • Epir pulnă, pur, pulatpăr!
« Reply #84on: January 13, 2009, 02:29 »
samahsar.chuvash.org
чувашские онлайн словари

hunspell.chv.su/cgi-bin/ooo.cgi
Онлайн проверка орфографии (вставляете чувашский текст - предложение в окно и нажимаете кнопку для  проверки)
Ошибки покажет красным. (в данный момент сервер вроде в ремонте. техпроблемы. но обычно сервис работает)

син

  • Guest
« Reply #85on: January 13, 2009, 06:44 »

Теперь, когда недоразумение устранено, возвращаемся к первоначальному вопросу - моему лингво-словарю требуется серьезная вычитка и корректировка носителями языка. Так как я к этой категории не отношусь, поэтому и обратился к представителям чувашского интернет-комьюнити.


Я как раз работаю над этим словарем. Но только в формате Ворд. Я посмотрю весь Ваш труд, пока времени нет. Но предварительно посмотрел и увидел, что потрудились Вы немало. И ошибок не совсем много, я как все вычитаю, то выложу и на чувашский форум, и сюда данный словарь. Но в формате Ворд, так как не умею работать под Лингво.

Chuvash

  • Guest
« Reply #86on: January 13, 2009, 09:02 »
Quote
Есть косвенные признаки - заимствования в венгерском из тюркского Р-типа
Где венгерский и где чувашский. А они вообще контактировали? На территории Чувашии ни писменных памятников венгерского, ни вингерской топонимии не обнаружено, однако.
Quote
Тут другой вопрос: почему вы сомневаетесь?
 
1. Письменных памятников булгарского не обнаружено.
2. Археологические данные показывают что погребальный обряд булгар и современных чувашей различен.
Т.е. имеются только косвенные признаки как Вы говорите например в венгерском языке. А эти косвенные признаки это как закон можно трактовать так, а можно эдак.
да, ибо венгры вышли из нынешней территории ХМАО, и как максимум в трансельвании есть деревня мезерчуваш, где уже говорят на румынском но все обряды похорон и праздников совпадают с чувашскими

hvlp

  • Guest
« Reply #87on: January 13, 2009, 12:23 »
Антропологический тип чувашей несёт в себе финно-угорских черт, пожалуй, даже меньше, чем антропологический тип татар или русских. Вы просто мало видели чувашей. Среди чувашей весьма распространён также кавказский тип, переднеазиатский и ближневосточный (левантийский). Эту же картину можно видеть на примере генной карты чувашского населения. Чуваши являются пришлым населением на Волге. В средние века чуваши пришли на Волгу с Кавказа. По-чувашски Кавказ — Арамази —такая же гора есть в Грузии. У чувашей есть легенда про выход из Кавказа по мосту, скованному Азаматом. И с тех пор, чуваши называют радугу Азамат кепере. Эту легенду знает любой чувашский ребёнок. Заметьте, у татар подобной легенды нет, а радугу они называют Салават купере. Разъяснения этого названия я так и не получила ни от одного татарина. У чувашей сохранились элементы одежды, языка, обычаев (как то, умыкание невест, аталычество) явно указывающие на их былое проживание среди народов Кавказа. Топонимы чувашей несут на себе следы Кавказа и Ближнего Востока. Предания, сказки — нет абсолютно никакой связи с финно-угорским миром. Всего лишь несколько последних веков жизни рядом с русскими и финнами — вот и всё, ВСЁ! В языке большое количество гебраизмов (за это могу отвечать лично, как знающая иврит), также много иранизмов. В традиционной религии следы влияния зороастризма и иудаизма, также ислама.
Автохтонное финно-угорское население Поволжья заимствовало некоторые элементы религии, одежды, быта от чувашей — на примере марийцев это очень видно. Именно, на примере марийцев! Марийцы несколько отличаются поэтому от остального финского населения Поволжья.
Что касается языка чувашей, то все авторитетные современные серьёзные учёные относят язык к булгаро-хазарской группе тюркских языков. Чувашский в этой группе единственный живой, увы. Разговоры про финское происхождение чувашей и их языка — это всего лишь политические потуги направленные на обезличивание народов России, слияния их в безликую псевдорусскую массу.

Offline син

  • Posts: 104
  • Gender: Male
  • Чӑвашьен - моя родина
« Reply #88on: January 13, 2009, 14:41 »
Насчет радуги. Я в чувашском форуме писал, что у чувашей и татар они как-то ближе звучат. Только вот почему-то у татар не сохранилась легенда, в отличие от чувашей. У чувашей она "Азамат кĕперĕ", у татар - "Салават купере", но у узбеков радуга будет "йой, йåй", у киргизов же - "ас-ан". Не знаю, как на других тюркских языках.
Главное ввязаться в драку, а что делать потом - посмотрим по обстоятельствам.

Offline tmadi

  • Posts: 2688
  • Gender: Male
« Reply #89on: January 13, 2009, 15:04 »
радуга
tr. gökkuşağı
az. 1. göy qurşağı; qarınənə örkəni; qövsi-qüzeh; 2. əlvan zolaq
kz. кемпірқосақ
kr. көк желе (асмандагы жаа; жез кемпирдин көгөөнү; асан-үсөн)
tt. салават күпере радуга
crtat. kök quşağı
balk. тейри къылыч
alt. солоҥы
chv. асамат кӗперӗ

Offline син

  • Posts: 104
  • Gender: Male
  • Чӑвашьен - моя родина
« Reply #90on: January 13, 2009, 15:05 »
Кроме легенды об мосте Азамата у чувашей есть еще другая легенда о переселении на Волгу с Кавказа.

"В чувашском эпосе об Улыпе о времени переселения предков чуваш из Дагестана мы можем прочесть - С Кавказа «сыновья пошли со своими стадами на север, не раз отбиваясь от нападений горных жителей. Через три дня они добрались до впадения большой реки в море, которую назвали Атал, а потом пошли вдоль реки, много раз отбиваясь от нападений степных и лесных жителей. Через семь лет сыновья Улпа дошли, наконец, до слияния двух больших рек... . Начали распахивать землю, сеяли яровые хлеба и озимую рожь»(Димитриев,1983,с.16)."

И это тоже не все, кроме легенд есть и некоторые вещественные доказательства.
"Из растений не свойственных для антропофитов Волжско-Камского края (ВКК), в чувашских деревнях наблюдается использование окультуренного варианта, свойственной для нижневолжских степей кохии венечной (шӑпӑр - чув.).Данная культура была принесена и окультурена в процессе передвижения чувашей с юга, через калмыцкие степи" (Димитриев,1984). Из этой самой кохии еще в моем детстве делали веники (как раз по чувашски "веник" будет "шӑпӑр", аналогично названию этого травянистого растения), чтобы в избе пол подметать.
Главное ввязаться в драку, а что делать потом - посмотрим по обстоятельствам.

Offline tmadi

  • Posts: 2688
  • Gender: Male
« Reply #91on: January 13, 2009, 15:24 »
как раз по чувашски "веник" будет "шӑпӑр", аналогично названию этого травянистого растения

А, может, наоборот, растение назвали производным от корня сыпыр/шыпыр "мести, подметать"? Знаю, что такой глагол по-чувашски звучит шӑл, но он родственен в других тюркских сыла "стирать, обмазывать".

P.S. Оп-па, открыл Федотова - так и есть:


А кавказская теория происхождения чувашей известна давно. К сожалению, не могу вспомнить где прочитал о сходстве глагольного спряжения в азербайджанских диалектах и чувашском языке.

Чăваш

  • Guest
« Reply #92on: January 13, 2009, 17:01 »
Кстати ШĂПĂР'ом еще называют чувашскую волынку, данный музыкальный инструмент в настоящее время почти утерян ( в музеях есть конечно, ну и парочка мастеров вроде есть, которые умеют делать, насчет этого точно не знаю, может и нет их уже в живых), хотя в древности, да и в дореволюционное время активно использовался на свадьбах и гуляньях.

Offline Сувар С.

  • Posts: 78
  • Gender: Male
  • Epir pulnă, pur, pulatpăr!
« Reply #93on: January 13, 2009, 22:13 »
Волынки делают и сейчас. Недавно проходил даже конкурс среди волынщиков чувашей.
Вот по этой ссылке  можно посмотреть клип с исполнением этого инструмента.
чувашская волынка на youtube.ru


ru.youtube.com/watch?v=qMXJMNVtfk8

ru.youtube.com/watch?v=rJGltJqESok

ru.youtube.com/watch?v=r4NMUkwX3Z4

ru.youtube.com/watch?v=0Mq5nn368ZY

Тема из чувашского форума про волынки:

forum.chuvash.org/cgi-bin/ikonboard.cgi?act=ST;f=8;t=2312;hl=%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%8B%D0%BD%D0%BA%D0%B0



Offline Iskandar

  • Posts: 30753
« Reply #94on: January 13, 2009, 22:18 »
Кроме легенды об мосте Азамата у чувашей есть еще другая легенда о переселении на Волгу с Кавказа.

"В чувашском эпосе об Улыпе о времени переселения предков чуваш из Дагестана мы можем прочесть - С Кавказа «сыновья пошли со своими стадами на север, не раз отбиваясь от нападений горных жителей. Через три дня они добрались до впадения большой реки в море, которую назвали Атал, а потом пошли вдоль реки, много раз отбиваясь от нападений степных и лесных жителей. Через семь лет сыновья Улпа дошли, наконец, до слияния двух больших рек... . Начали распахивать землю, сеяли яровые хлеба и озимую рожь»

 :D А хозотчёта о первом урожае в этом "эпосе" нет? И интересно, как по-чувашски будет "Кавказ"  8-)
пожиттєво

Offline Xico

  • Posts: 9320
  • Cansado
« Reply #95on: January 13, 2009, 22:22 »
Но в формате Ворд, так как не умею работать под Лингво.
В лингво при компиляции используется файл с расширением dsl в кодировке Unicode. Вы можете запросто открыть его в Ворде и редактировать.
Veni, legi, exii.

Offline Virginis

  • Posts: 5
« Reply #96on: January 13, 2009, 22:45 »
Швейцарский уфолог Эрих фон Дэникэн верит что чувашский родственный с инкском языком. :lol:

Offline Xico

  • Posts: 9320
  • Cansado
« Reply #97on: January 13, 2009, 22:56 »
Швейцарский уфолог Эрих фон Дэникэн верит что чувашский родственный с инкском языком.
Уфологам нельзя читать книги некоторых лингвистов.
Veni, legi, exii.

ka

  • Guest
« Reply #98on: January 14, 2009, 00:07 »
Если чуваши не будут помогать татарстану хотябы пять лет,татарстан осядет

Offline син

  • Posts: 104
  • Gender: Male
  • Чӑвашьен - моя родина
« Reply #99on: January 14, 2009, 05:42 »
Если чуваши не будут помогать татарстану хотябы пять лет,татарстан осядет

Давайте без сарказма.
Главное ввязаться в драку, а что делать потом - посмотрим по обстоятельствам.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: