Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Espanol

Автор Виктоша, декабря 10, 2003, 21:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vesle Anne

Цитата: miguelitoDonde estan los hispanistas? Ya no tengo nadie con quien hablar!
El problema es: de que hablar? Ofrece un tema :)

Cambiando de tema, tengo un disco, se llama Viva España. Alli hay muchas bandas de metal y rock que yo no conozco bien. Algunos me gustaron y algunos no. No se si a vosotros os gustan, pero aqui es la lista:
Angeles del Inferno
Banzai
Obus
Panzer
Sangre Azul
Saratoga
Las otras son, claro, Mago de Oz, Tierra Santa, Avalanch y Baron Rojo (son las bandas mas conozidos de toda España).
A mi ver, Saratoga es bastante bien.
Las otras bandas - no tengo ahora opinion.

P.S. КТО-ТО, gracias, voy a grabar algunos mp3s de Jarabe de Palo. De que parte de España son?
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

ginkgo

Oh sí, a mí también me gusta mucho Jarabe de Palo. КТО-ТО, cuáles son tus canciones favoritas? Las mías son Cambia la Piel y Agua... y tambíen Grita... y Depende... y bueno, la verdad es que me gustan todas las que he escuchado :)  Una pena que no tenga todos sus álbums...  
Creo que son de Barcelona, pero me puedo equivocar.

Цитата: GnomikkEl problema es: de que hablar? Ofrece un tema
Pues, de la música, por supuesto! Me parece bien :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

КТО-ТО

Gnomikk, ginkgo, los Jarabe de Palo son de Barcelona. La banda es grande.

Adoro las seguintes canciones:
Grita, Depende, Menos que un amor más que un amigo, 1m2, El Bosque de Palo, Tiempo (que rap! que rap!), Bonito, Yin Yang, De vuelta y vuelta..... ah, gente, voy a escucharlas ahora mismo! :mrgreen: :mrgreen:

Y el clip de la canción "Depende" es estupendo! 8-)

Vesle Anne

Цитата: ginkgo
Цитата: GnomikkEl problema es: de que hablar? Ofrece un tema
Pues, de la música, por supuesto! Me parece bien :)
A mi tambien, pero no se si es posible hablar mucho sobre este tema - tenemos preferencias tan distintas! A mi me gusta la musica bastante dura - metal, por ejemplo.
КТО-ТО, el clip de Mago de Oz Molinos del Viento tambien es estupendo. Ademas, son madrileños. 8-)
A proposito, he notado alguna cosa. Los vocalistas de las bandas metalicos en las canciones pronuncian "й"  como "джь" muy a menudo (escribo en ruso por que no se como explicarlo en otra manera) pero en las intervius y entrevistas ellos hablan de la manera madrileña.  Puede ser que es alguna "фишка" especial? Que os parece?
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

КТО-ТО

El vocalista de Jarabe de Palo a veces canta "paleao", "nublao" en vez de "nublado", hasta en la Red en las letras de la canciones de la banda está escrito así. Bien, él también canta las palabras con -ado/-ada... Más una "фишка" de los españoles?

ginkgo

Цитата: Gnomikk
Цитата: ginkgoPues, de la música, por supuesto! Me parece bien :)
A mi tambien, pero no se si es posible hablar mucho sobre este tema - tenemos preferencias tan distintas! A mi me gusta la musica bastante dura - metal, por ejemplo.
Pues, no creo que la diferencia de preferencias musicales haga imposibles las conversaciones sobre la música. Al menos podemos intercambiar opiniones. Así se descubren las cosas nuevas, ¿no?

Hablando de mis preferencias, me gustan muchos estilos desde el rock hasta el trance y desde las cosas de folklore/ethnic/world/soul/reggae hasta la música clásica y el pop, a veces. Y en todos los idiomas, por supuesto :) Me gusta la música sincera (bueno, en la cual yo puedo sentir una sinceridad, aunque esto es muy subjetivo). El estilo no importa tanto...  mis preferencias dependen de mi estado de ánimo.
A veces escucho las cosas lentas de metal, pero las cosas mas duras, bueno, las puedo escuchar por curiosidad... para conocer... pero las percibo de manera "fría" (mental),  no me tocan emocionalmente.

En cuanto a las "фишка"'s de pronunciación...  Sería bueno preguntar a algun hispanohablante...
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Vesle Anne

Цитата: КТО-ТОEl vocalista de Jarabe de Palo a veces canta "paleao", "nublao" en vez de "nublado", hasta en la Red en las letras de la canciones de la banda está escrito así. Bien, él también canta las palabras con -ado/-ada... Más una "фишка" de los españoles?
Es que los participios con -ado se pronuncian sin -d- muy a menudo en la vida cotediana de los españoles, a mi ver :)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

ofelia

yo quiero mucho espana y espanol. yo estudio espanol y hablo muy poco :(

Vesle Anne

Mejor escribir Hispania (es la ortografia antigua) o España. Bueno, para hablar mejor no necesitas mas que hablar! Bienvenido!

Добавлено спустя 5 минут 50 секунд:

No es necesario siempre poner "yo". Solo "estudio", "quiero", etc. :)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Апсуа

ЦитироватьA mi tambien, pero no se si es posible hablar mucho sobre este tema - tenemos preferencias tan distintas! A mi me gusta la musica bastante dura - metal, por ejemplo.
Te gusta Ska-Pank? Hay un grupo bueno en Espan'a - Ska-p. Sus textos son sobre la politica espan'ola y la politica mundial tambien.

Vesle Anne

Lo siento pero no conozco a Ska-p. Un amigo de España me recomendo una banda que se llamaba (necesito yo corregir mis propias faltas?  ;-))  Celtica. Dice que su musica es una mezcla de heavy y folk. Yo no puedo encontrar la banda :( Puede ser que alguien aqui tiene sus discos?

Добавлено спустя 2 минуты 33 секунды:

Цитата: GnomikkBienvenido!
Donde estan mis ojos? No veo que escribo! Bienvenida, claro :)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Апсуа

Цитата: GnomikkNo veo que escribo!
Yo no veo tampoco
Цитата: Апсуаla politica espan'ola y la politica mundial

gorka

Hola a todos!

Bueno, soy Gorka y soy de San Sebastián, una ciudad que está al norte de España y me ha invitado a este foro Vesle Anne  ;up:

Pues nada, que si alguien necesita ayuda con el castellano (en España, muy poca gente le llama al idioma "español", la mayoría dice "castellano", ya os explicaré porqué  :green:) o con el euskera o vasco, sólo tiene que decirlo. Estaré encantando de echaros una mano.

Ya de paso, aprovecho para responder algunos posts que he visto...

ЦитироватьEn cuanto a las "фишка"'s de pronunciación...  Sería bueno preguntar a algun hispanohablante...

Ahora es el momento  ;up:

ЦитироватьEs que los participios con -ado se pronuncian sin -d- muy a menudo en la vida cotediana de los españoles

Cierto. En el castellano, en los participios y palabras que terminan en -ADO, no se suele pronunciar la D o, en todo caso, se pronuncia muy suave. Es algo que varía de unas regiones a otras.

Por ejemplo, en mi región (País Vasco/Euskadi/Basque Country) la D se pronuncia un poco más. El castellano de los vascos tiende a marcar todas las consonantes, al igual que en el euskera.

En cambio, en el sur de España (Andalucía, Extremadura, etc...) la D no se pronuncia.

Pues nada más, un saludo!

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Апсуа

Hola Gorka.
Цитироватьen mi región (País Vasco/Euskadi/Basque Country) la D se pronuncia un poco más
. Quiero saber como se pronuncia en el castellano de los vascos la combinacion 'll" y como esta combinacion se pronuncia en el euskera?
Como se pronuncia la "j" en el euskara batua y como se pronuncia - en el dialecto de Guipúzkoa?
Gracias!

gorka

Hola Ancya:

ЦитироватьQuiero saber como se pronuncia en el castellano de los vascos la combinacion 'll" y como esta combinacion se pronuncia en el euskera?

La "ll" en el castellano vasco se pronuncia exactamente igual que en Castilla  :green:

Y la "ll"en el euskara batua, no existe. En algún dialecto, puede que exista, no lo sé... Si quieres, ya lo miraré y te digo. En todo caso, su pronunciación es idéntica que a la del castellano.

ЦитироватьComo se pronuncia la "j" en el euskara batua y como se pronuncia - en el dialecto de Guipuskoa?

En el euskara batua y en el gipuzkoarra, se pronuncian igual que la J castellana, excepto si va en la primera letra de nombres de personas (Julen, Josu, Jon, Jokin,..) que se pronuncia como la Y castellana.

En cambio, en el labortano (el dialecto de las provincias vascofrancesas) la J se pronuncia como Y... por ejemplo, el verbo JAIKI

en el euskara batua se pronuncia JAIKI
y en el labortano YEIKI (escrito es igual, eh)

Un saludo!

Vesle Anne

Hola! Mi pregunta refiere a la pronunciacion castellana (lo discutimos hace un tiempo, pero supongo que tu, Gorka, puedes saberlo mejor que nosotros :) ). Me interesa como pronuncian "ll" en diferentes regiones de España. En un libro del escritor Blasco Ibanez describe la pronunciacion del Sur. Para marcar la pronuncicion de Sevilla escribe asi: "yevar" (llevar), "yegar" (llegar) etc. Otros protagonistas no hablan asi. Ademas escribe: "güeno" (bueno) etc. Es verdad? La pronunciacion sureña es asi? 
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

gorka

Déjame unos días que lo mire y te digo, porque hay algunas diferencias según regiones.

Yo creo, de todos modos, que la mayor diferencia de la LL se produce en Murcia, que la pronuncian muy diferente...

Pero, nada, lo dicho, dejádme unos días y ya pondré el post correspondiente  :green:

Saludos!

gorka

He preguntado a un amigo mío de Murcia a ver si me podía hablar un poco de las variables dialectales del habla murciana. Esto es lo que me ha dicho:

no soy un experto en la materia, pero te puedo intentar ayudar en lo que quieras. Una pronunciación curiosa si que tenemos los murcianos, hay que decirlo. Aspiramos unas letras, palatalizamos otras...

Por ejemplo, la -r final de cada palabra en Murcia es como si no la hubiera, y en vez de decir libro se dice llibro, en vez de decir pollo se dice pol·lio, se dice llibre y no libre o Llorca en vez de Lorca. Además de eso, el léxico del murciano tiene un parentesco con la lengua catalana innegable, por ejemplo aquí decimos "maere y paere" y no madre y padre (del catalán mare y pare), o llanda, o leja, o bajoca o llampo, que son catalanismos clarísimos.

Existen "palabreros murcianos" en internet, aunque generalmente son de contenido jocoso y folklórico que es el aura que siempre suele acompañar, desgraciadamente, a todo lo relativo al habla de Murcia.


También me ha recomendado una web:

http://www.llenguamaere.com/

Un saludo!

Vesle Anne

Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

nandez

hola a todos, llevo 13 anos estudiando el castellano. he terminado la univerdsidad estatal linguistica de moscu pero, por desgracia, mi trabajo actual no tiene nada que ver con espana ni con la lengua espanola, y, lo que es peor, tengo que hablar el ingles a diario sobre todo porque todos mis jefes son guiris anglosajones, asi que no tengo muchas oportudidades de practicar el idioma. pues nada, me haria mucha ilusion hacer amigos aqui y charlar sobre cualquier tema relacionado al castellano
ps no pongo tildes ni acentos ni dieresis no pq no los sepa poner sino pq no los tengo en el teclado aqui ni los puedo instalar

Vesle Anne

á = alt 0225
ú = alt 0250
ó = alt 0243
é = alt 0233
í = alt 0237
ñ = alt 0241

Si eres tan pereceso como yo puedes no poner los acentos gráficos. En la red los hispanohablantes no lo hacen :)

Cuidado con el subjuntivo  :green: aqui no es necesario  ;-)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

gorka


nandez

gracias, prefiero pasar de los acentos)))))))... y el subjuntivo aqui si que hace falta, por lo menos asi me lo ensenaron mis profesores en espana, ademas esa regla esta en cualquier manual (pues, lo tipico: no te he llamado no porque no haya tenido ganas sino porque se me ha acabado el saldo en el movil... y lo demas)
da igual, en todo caso, vesle anne, como has llegado a estudiar el castellano y que es lo que te atrae en este idioma?))))

Vesle Anne

Nunca oí hablar de esta regla :( pero da igual. Hay que preguntar a Gorka :)
Estoy estudiando castellano ya hace 4 años en la universidad. Al ingresar en la universidad tuve que elegir que idioma estudiar -  ingles, arabe, chino o castellano. El ingles lo hablo bastante bien, tanto arabe como chino no me gustan, por eso estudio el castellano :) y me gusta muchisimo. No se porque :)
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр