Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Riaflavuóre - язык взаимного влияния.

Автор Alchemist, августа 10, 2010, 12:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alchemist

Уже давно в моей голове появилась концепция и настроение языка, которым я только несколько дней назад начал придавать форму. Итак, вот что вышло (опишу вкратце систему спряжений глагола, это наиболее важная часть проекта):

Глагол в лингвопроекте может принимать 3 формы (условно я назвал их спряжениями):

I. В предложении субъект влияет на объект.
   Пример: Я слышу тебя. Активность не первым, а за вторым лицом, испльзуем первое спряжение. Суффикс §en.
   Āre' uminá§en glābe.
   ā - длинное а, всегда ударный звук. § - попробуйте быстро произнести звуки ГДН.

   Субъект - в падеже флюенсив, флексия be. Ты - glā' (' - лёгкое придыхание в конце некоторых местоимений в   номинативе), uminálu - приблизительно - слышать (lu - инфинитив).

II. В предложении объект влияет на субъект. Суффикс vi.
    Пример: Я говорю тебе.
    Āre' vineravi glānde.
    Субъект - в падеже, подходящем по смыслу. В данном случае датив, флексия nde.

III. Обоюдное влияние в предложении. Cуффикс je (j - ж)
     Мы любим друг друга.
     Āretsu evenáje glātsu.
     Объекты - в андертиве, окончание tsu.
     
Каждый глагол может быть теоретически использован в любой форме, в зависимости от смысла.

Времена глагола, изменение по лицам и числам, части речи и кое-что из словообразования я тоже уже продумал, но выкладываю пока только это, дабы услышать отзывы о парадигме, отражающей философию языка.
Встречали ли вы что-нибудь подобное в других конлангах?

Alchemist

Если возникнет мысль типа "Ещё один...", не стесняйтесь, пишите ;D интересно, правда  :)

basta

"попробуйте быстро произнести звуки ГДН"
лол, оукей бос, я произнёс. и? дадите обозначение МФА?
(wiki/ru) Таблица_согласных

basta

"Встречали ли вы что-нибудь подобное в других конлангах?"
да, встречали, в конлангах, в естественных. жаль пруфлинков не дам.

Demetrius

Цитата: Alchemist от августа 10, 2010, 12:12
Встречали ли вы что-нибудь подобное в других конлангах?
Я не понял, чем это отличается от активного, пассивного и взаимного залогов.

Алексей Гринь

Цитата: Alchemist от августа 10, 2010, 12:12
В предложении объект влияет на субъект.
Если объект влияет на субъект, то это уже не объект, а субъект :)
Вы сказали что-то вроде «если идущий вниз идёт вверх»...
Или я не понял замысла.

В чём отличие Āre' vinera§en glābe от Ārende vineravi glā'? (если я правильно сконструировал)

Похоже на бессмысленное пложение сущностей...
肏! Τίς πέπορδε;

basta

да не, смысл был в том что если на самом деле действует первый, но в предложении он в роли объекта то нужно писать первый залог (-щен).
если в предложении всё нормально то второй залог (-ви)
а если... если...
как бы.
и, да, автор так говорит, как будто зрение и процесс восприятия - это что-то пассивное !!!!!11111

Demetrius


basta

ксожалению, физиологами доказано, что восприятие активный процесс.
остаётся выяснить, что значит "непроизвольное действие".

basta


Alchemist

Цитата: basta от августа 22, 2010, 00:57
"попробуйте быстро произнести звуки ГДН"
лол, оукей бос, я произнёс. и? дадите обозначение МФА?
(wiki/ru) Таблица_согласных
Неужели я в своём конланге не могу творить то, что мне хочется? А если серьёзно, ни один народ, да и ни один конлангер не обязан сверяться с таблицей звуков Вики. Этот звук подходит к фонетике и всё.

Alchemist

Идём дальше.
Цитата: Demetrius от августа 22, 2010, 01:08
Цитата: Alchemist от августа 10, 2010, 12:12
Встречали ли вы что-нибудь подобное в других конлангах?
Я не понял, чем это отличается от активного, пассивного и взаимного залогов.
Разберём предложение "я слышу тебя". "Я слышу тебя" - активный залог, однако используем 2-ое спряжение, это Āre' uminá§en glābe. Пассивный залог "я услышан тобой". Используем причастие со ссылкой на спряжение (этого я ещё не описал на форуме), получаем Āre umina§ári §ure glāηar. Со взаимным залогом не встречался, если объясните, попробую прояснить ситуацию.

Alchemist

Цитата: basta от августа 22, 2010, 02:54
ксожалению, физиологами доказано, что восприятие активный процесс.
остаётся выяснить, что значит "непроизвольное действие".
Не спорю с физиологами, ибо сам понимаю, что восприятие - во многом активный процесс. Во многом. Но не полностью. Проиллюстрирую своё утверждение. Вы заходите в абсолютно тёмное помещение. Вокруг Вас множество предметов, Вы это понимаете. Но Вы не можете их увидеть просто потому, что они не отражают ничей чужой свет и не излучают своего. Каким бы активным не был процесс восприятия, Вы бессильны: нет света, окружающие предметы его не отражают и не создают. Получается, во многом активность всё же за объектом зрения. То же самое можно сказать и про слух. Активность Ваша может быть использована только если поступают звуковые волны извне. Если их нет, Вам просто нечего слышать. Опять-таки, основная активность за тем, кто издаёт звуки.

Хворост

Цитата: Alchemist от августа 22, 2010, 09:09
Неужели я в своём конланге не могу творить то, что мне хочется?
Можете. Но то, что вы описали — не звук.
ЦитироватьА если серьёзно, ни один народ, да и ни один конлангер не обязан сверяться с таблицей звуков Вики. Этот звук подходит к фонетике и всё.
Почему не обязан?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Alchemist

Цитата: Алексей Гринь от августа 22, 2010, 01:19

В чём отличие Āre' vinera§en glābe от Ārende vineravi glā'? (если я правильно сконструировал)

Похоже на бессмысленное пложение сущностей...

Всё зависит от того, кому вы хотите вручить инициативу, грубо говоря. Самый точный (хотя и самый нелепый с точки зрения русского языка) перевод первого предложения - "я оговорён тобою". Безусловно, тут пассивного залога нет, как я уже сказал, но по смыслу в переводе на русский он подходит. Здесь я хочу выделить себя, хотя активность за собеседником. Во втором предложении и активность, и подчёркнутость за ним. Я как бы хочу выделить именно его.

Alchemist

Цитата: Хворост от августа 22, 2010, 09:35
Цитата: Alchemist от августа 22, 2010, 09:09
Неужели я в своём конланге не могу творить то, что мне хочется?
Можете. Но то, что вы описали — не звук.
ЦитироватьА если серьёзно, ни один народ, да и ни один конлангер не обязан сверяться с таблицей звуков Вики. Этот звук подходит к фонетике и всё.
Почему не обязан?

Ответ на первую реплику: если честно, я не думал об этом, когда придумывал. Но попробую объяснить свою точку зрения. Во многих языках есть сочетания гласных, произносимые вместе. Разделение на слоги тоже происходит не по графическому принципу. Немец не понимает, как произнести две гласные, стоящие рядом, раздельно. Он произнесёт их единым звуком. Кстати, вспомнил пример из абхазского языка. Сочетания ЖӘ ("жв" слитно), ӠӘ ("дзв" слитно) и многие другие считаются едиными звуками, несмотря на то, что в русской транскрипции изображаются двумя-тремя буквами.
По поводу второй реплики. В Википедии собраны известные звуки в их классификации по способу произнесения. Я, скажем, придумал доселе не известный звук. Я не обязан комплексовать по этому поводу просто потому, что Вики не вездесущая и не всезнающая. Почти уверен, что есть языки, особенные звуки которых не были учтены в таблице. И что теперь? Этим языкам объявить, что они такие-сякие необразованные? Согласитесь, бред.

Alchemist

По просьбам трудящихся: пример языка с параллельным переводом.
Да не смутит никого этот текст, здесь выражено моё личное мнение. Это первый текст, написанный на Riaflavuóre.

Ānofe fronāvior arárlu muá Adóre. Человек не может жить без Бога.
Rianāluju karatévior riafiíleŋar §úende. Всемогущий даёт всё нам.
Āretsu evenáje Adóretsu. Я люблю Бога, и Он любит меня.
Āre' arár§en Órabe. Я живу Им.

Здесь я использовал все спряжения и многое из новоиспечённой грамматики. Не помню, писал ли я это, но буква ŋ обозначает звук ŋ в английской транскрипции.
Если у кого-то есть вопросы по тексту, рад буду ответить.

Искандер

Цитата: Alchemist от августа 10, 2010, 12:12
II. В предложении объект влияет на субъект. Суффикс vi.
    Пример: Я говорю тебе.
Цитата: Alchemist от августа 10, 2010, 12:12
I. В предложении субъект влияет на объект.
   Пример: Я слышу тебя.
Мне кажется кто-то что-то перепутал.
Это кстати называетс яобычно - объектная и субъектная версии спряжения.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Alchemist

Да, конечно же, я перепутал. "Я" - субъект, "ты" - объект.
В принципе, мне всё равно, как это называть.

Искандер

Цитата: Alchemist от августа 22, 2010, 13:29
В принципе, мне всё равно, как это называть.
но чтобы все поняли, всё же, стоит придерживаться общепринятой семантики..
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Искандер

Цитата: Alchemist от августа 22, 2010, 12:12
но буква ŋ обозначает звук ŋ в английской транскрипции.
Не подумайте, я не придираюсь - чисто в качестве информации.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Искандер

Цитата: basta от августа 22, 2010, 02:54
ксожалению, физиологами доказано, что восприятие активный процесс.
Но это никак не влияет на распределение грамматических категорий - классов если угодно, хоть и не именных.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Alchemist

Цитата: Искандер от августа 22, 2010, 13:34
Цитата: Alchemist от августа 22, 2010, 13:29
В принципе, мне всё равно, как это называть.
но чтобы все поняли, всё же, стоит придерживаться общепринятой семантики..
Без проблем

Demetrius

Offtop
Цитата: basta от августа 22, 2010, 02:54
ксожалению, физиологами доказано, что восприятие активный процесс.
остаётся выяснить, что значит "непроизвольное действие".
В физиологическом и в лингвистическом смысле слово «активный» значит разные вещи.
Непроизвольное действие — что-то среднее между активным и пассивным. Видит-то выполняет субъект, но он не может выбирать, что он увидит. В некоторых языках такие глаголы вынесены в отдельный класс.

Искандер

Цитата: Demetrius от августа 22, 2010, 21:23
В некоторых языках такие глаголы вынесены в отдельный класс.
абхазские статические и динамические глаголы есть. И кстати нет термина чтобы эту категорию обозначить. (Я брешу на их глагольным классом)
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр