Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

как произносится glottal stop

Автор arepo, июля 4, 2005, 15:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

arepo

точнее, звук, который передаётся этим обозначением =)
в анлийском словаре встречал, что в английском языке гортанный срыв есть в слове football (на месте звука t)

RawonaM

Цитата: arepoв английском языке гортанный срыв есть в слове football (на месте звука t)
Это только в некоторых диалектах.
Как произносится см. тут: http://lingvoforum.net/viewtopic.php?p=47086#47086

andrewsiak

Цитата: arepoточнее, звук, который передаётся этим обозначением =)
в анлийском словаре встречал, что в английском языке гортанный срыв есть в слове football (на месте звука t)
включите live radio на //bbc.co.uk/london/ , а потом на кнопку listen live. там только с глоттал стопами и говорят!
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Amateur

Цитата: andrewsiak
Цитата: arepoточнее, звук, который передаётся этим обозначением =)
в анлийском словаре встречал, что в английском языке гортанный срыв есть в слове football (на месте звука t)
включите live radio на //bbc.co.uk/london/ , а потом на кнопку listen live. там только с глоттал стопами и говорят!
И зачем им понадобилось подчёркивать имплозивность смычкой?..

RawonaM

Цитата: AmateurИ зачем им понадобилось подчёркивать имплозивность смычкой?..
Цо? :_1_17

Amateur

Цитата: RawonaM
Цитата: AmateurИ зачем им понадобилось подчёркивать имплозивность смычкой?..
Цо? :_1_17
Разве у них глоттал стоп не на смычных согласных, закрывающих слог, т.е., при другом произношении – имлозивных (без взрыва)?

RawonaM

Цитата: AmateurРазве у них глоттал стоп не на смычных согласных, закрывающих слог, т.е., при другом произношении – имлозивных (без взрыва)?
Не, только /t/ в конце слога и между гласными, если мне не изменяет память.

Dark

Glottal stop наблюдается чаще всего перед начальными гласными в словах. По крайней мере у моей преподавательницы по фонетике - она американка из Питтсбурга - они на каждом шагу.

andrewsiak

Цитата: DarkGlottal stop наблюдается чаще всего перед начальными гласными в словах. По крайней мере у моей преподавательницы по фонетике - она американка из Питтсбурга - они на каждом шагу.
:o как в немецком??? at it [`æt `ιt] вместо  [æ`ι`] ???
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

VO

Все проще. Вы когда говорите "неа", в смысле "нет", то произносите "не'а", или просто "a'a". Вот это " ' " (чаще всего обозначается именно апострофом) и есть "glottal stop" или "гортанная смычка". Во многих языках это - полноценный согласный звук.

Tha

Мне кажется, американцы "злоупотребляют" глоттал стопом чаще, чем англичане. Например, окончания -ton, -tal, и т.д. после согласных произносятся большинством американцев как "глоттал стоп + последняя согласная" (Clinton, etc.).  В лондонском произношении там все еще слышится собственно "т" (или мне это чудится?).

Вообще  у американцев во многих случаях "т" перед гласными в середине слова и перед "р" либо редуцируется в глоттал стоп, либо мутирует в мягкое горловое "д" (party) или в почти шипящий "тч" (treasury).  Интересно, есть ли фонетическое название для этих самых "д" и "тч"?

Vertaler

Цитата: ThaВообще  у американцев во многих случаях "т" перед гласными в середине слова и перед "р" либо редуцируется в глоттал стоп, либо мутирует в мягкое горловое "д" (party) или в почти шипящий "тч" (treasury).  Интересно, есть ли фонетическое название для этих самых "д" и "тч"?
Первое — определённо [ɾ], второе — я бы записал как [tˢʰ], если не [ʧ] :skler:
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Датша псыуак1

У адыгов глотал стоп это фонема. Есть простая I, округленная Iу, мягкая Iь (в диалектах)

Алекс

Тут заметил, что когда пытаюсь иностранцам показать [ы] зачастую настолько утрированно глубоко ее артикулирую, что в действительности звучит ['ы]

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Guest


Wolliger Mensch

Цитата: АлексТут заметил, что когда пытаюсь иностранцам показать [ы] зачастую настолько утрированно глубоко ее артикулирую, что в действительности звучит ['ы]
Если вы будете "утрированно" артикулировать любой гласный, у вас будет получаться перед гласным смычка. 8-) Дело не в "ы".
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алекс

Да, кстати)))
А в чем дело? Я думал именно в месте образования гласной.

Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Wolliger Mensch

Цитата: АлексДа, кстати)))
А в чем дело? Я думал именно в месте образования гласной.
Не совсем понял, при чем тут место образования гласного? :_1_12
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алекс


Sottoportego e corte dei zucchero 3094/b

Wolliger Mensch

Цитата: АлексНу ведь и гортанная смычка тоже задняя
Вы в этом плане. Да, возможно. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RawonaM

Цитата: АлексНу ведь и гортанная смычка тоже задняя
:? Где гортань, а где ы...

Wolliger Mensch

Цитата: RawonaM
Цитата: АлексНу ведь и гортанная смычка тоже задняя
:? Где гортань, а где ы...
Если ы в горатни произносить. :roll::D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

czerni

Цитата: VOВсе проще. Вы когда говорите "неа", в смысле "нет", то произносите "не'а", или просто "a'a". Вот это " ' " (чаще всего обозначается именно апострофом) и есть "glottal stop" или "гортанная смычка". Во многих языках это - полноценный согласный звук.
У меня был одноклассник, который на месте "к" всегда произносил " ' ".
Такой вот дефе'т речи.
Это очень напряженное и утомительное произношение, надо сказать.
Тут полнейшая возможность
К обвиненью без суда...
Ради Бога, осторожность,
Осторожность, господа!

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

*

Подскажите, пжлст, что означают сокращения cf., resp., sic..
Спасибо!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр