Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Еврейская литература

Автор Alexi84, июня 23, 2010, 21:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Митридат

"Кровавая шутка" тем хороша, что она одинаково интересна и евреям, и не евреям - она много рассказывает о еврейской среде и в то же время интернациональна. А вот другие произведения Шолом-Алейхема мне, не будучи евреем, было переварить тяжело - слишком много деталей, которые мне либо ничего не говорят, либо даже говорят, но никаких эмоций не вызывают.

Alexi84

Цитата: Митридат от марта 29, 2012, 23:09
Во-первых, роман "Кровавая шутка" Шолом-Алейхема. Его можно вполне сопоставить с похождениями Фандорина, с той разницей, что Акунин писал столетие спустя, а Шолом-Алейхем - как очевидец.
Давно хочу найти эту книгу "в бумажном виде", но в книжных магазинах ни разу не видел. Интересно, что в СССР "Кровавая шутка" не издавалась на русском языке с 1927 или 1928 года (точно не помню). В Российской Федерации, видимо, её издают мизерными тиражами... :(
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Митридат

В РФ роман издали в начале 1990-х довольно большим тиражом (собственно, тогда я его и прочёл). С тех пор видел только онлайн и английскую версию (последняя, кстати, на Гугл-книгах есть, но как обычно там и бывает - в урезанном виде).

Я вот хотел бы найти этот роман на идиш. Но увы... Еврейские библиотеки не богаты литературой на идише, а в сети на идише - вообще крохи, особо не из чего выбирать. Хотя можно наткнуться на такую экзотику, как форум хабадников-программистов.

Alexi84

Сегодня моя коллекция еврейской литературы пополнилась ещё двумя экземплярами: это сборники произведений Ицхока Лейбуша Переца и Семёна Юшкевича. Они вышли в серии "Золотая серия еврейской литературы", и купил я их на распродаже по неимоверно низкой цене. Пока успел только пролистать обе книги. В книгу Переца вошли циклы рассказов "Хасидские рассказы", "Народные предания", "Гнев женщин", "Путевые силуэты" и "Сказки и картинки". На первый взгляд они кажутся слишком архаичными и довольно сложными для восприятия, к тому же много опечаток. Семён Юшкевич (сборники "Еврейское счастье" и "Автомобиль") читается гораздо легче, но на каждом шагу у него безрадостные картины и "свинцовые мерзости еврейской жизни" начала XX века. Похоже, не зря его называли "бытописателем распада"...
Буду читать дальше - возможно, моё мнение ещё поменяется.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Juif Eternel

Поэтами интересуетесь? Если не читали, можете посмотреть неплохих советских идишских поэтов Овсея Дриза и Хаима Бейдера. Был ещё Арон Вергелис, который "был и остаётся лучшим, талантливейшим [еврейским] поэтом нашей [то бишь, советской} эпохи». :)
Mir lebn ejbik

Alexi84

В детстве у меня была книжка Овсея Дриза "Слон, запряжённый в пароход", изданная в 1980-е годах. Содержание, увы, не помню. :)
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Alexi84

Сегодня прочитал статью об Овсее Дризе и несколько его стихотворений на сайте журнала "Лехаим". Статья понравилась, но стихов до обидного мало. Буду искать ещё. :)
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Alexi84

Цитата: Alexi84 от апреля  9, 2012, 00:26
В книгу Переца вошли циклы рассказов "Хасидские рассказы", "Народные предания", "Гнев женщин", "Путевые силуэты" и "Сказки и картинки". На первый взгляд они кажутся слишком архаичными и довольно сложными для восприятия, к тому же много опечаток.
Прочитал этот сборник. Первыми впечатления меня не обманули: действительно, большинство рассказов читать довольно тяжело, и многие вещи рассчитаны на подготовленного и религиозного еврейского читателя. (Хорошо, что я недавно прочитал книгу об иудаизме - это очень помогло). Тем не менее кое-что нравится, например, рассказы "Замужество", "Четыре поколения - четыре завещания", "Проклятие".
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Juif Eternel

Цитата: Alexi84 от апреля 27, 2012, 21:14
Сегодня прочитал статью об Овсее Дризе и несколько его стихотворений на сайте журнала "Лехаим". Статья понравилась, но стихов до обидного мало. Буду искать ещё. :)

В Интернете много Дриза есть. В Либрусеке, например. Целые книжки на 200 с лишним страниц в дежавю. Семицветная страна, Моя песенка и др.

А с Перецем я тоже с трудом справлялся. Тяжёлая проза.

Митридату. Der blutiker shpas - Кровавая шутка есть на идиш в польской цифровой библиотеке (в двух томах). Вот линк к первому тому: http://www.polona.gov.pl/dlibra/doccontent2?id=8431&dirids=1, а там и второй найти можно.
Mir lebn ejbik

Juif Eternel

Кстати, на этом польском сайте есть масса литературы на идиш. Нужно выбрать критерий поиска Language и ввести код языка yid.
Mir lebn ejbik

Митридат

Цитата: Juif Eternel от апреля 27, 2012, 23:43
Цитата: Alexi84 от апреля 27, 2012, 21:14
Сегодня прочитал статью об Овсее Дризе и несколько его стихотворений на сайте журнала "Лехаим". Статья понравилась, но стихов до обидного мало. Буду искать ещё. :)

В Интернете много Дриза есть. В Либрусеке, например. Целые книжки на 200 с лишним страниц в дежавю. Семицветная страна, Моя песенка и др.

А с Перецем я тоже с трудом справлялся. Тяжёлая проза.

Митридату. Der blutiker shpas - Кровавая шутка есть на идиш в польской цифровой библиотеке (в двух томах). Вот линк к первому тому: http://www.polona.gov.pl/dlibra/doccontent2?id=8431&dirids=1, а там и второй найти можно.
За ссылку спасибо. Хорошо, что я зашёл в тему, которую давным-давно считал заброшенной.

Alexi84

Недавно побывал в Златоусте, и там - совершенно неожиданно - обнаружил небольшой книжный магазин с изрядным ассортиментом еврейской литературы. Я приобрёл там книгу рассказов Эфраима Кишона, которого в моём городе найти невозможно. Прочитал оттуда несколько рассказов и сейчас двигаюсь дальше. Думаю, его творчество должно понравиться любителям Ярослава Гашека и раннего (юмористического) Чехова, хотя юмор здесь другой. Но это пока первые впечатления - возможно, они ещё изменятся.
Кстати, очень удивило то, что именно "несерьёзный" Эфраим Кишон стал самым печатаемым в мире израильским прозаиком. До того, как я узнал об этом из предисловия к книге, я всегда думал, что первым здесь является Шмуэль Агнон или Амос Оз.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Conservator

Цитата: Alexi84 от марта 31, 2012, 17:28
Давно хочу найти эту книгу "в бумажном виде", но в книжных магазинах ни разу не видел. Интересно, что в СССР "Кровавая шутка" не издавалась на русском языке с 1927 или 1928 года (точно не помню). В Российской Федерации, видимо, её издают мизерными тиражами...

у меня есть на бумаге русский перевод, первое новое переиздание (как выше сказано, действительно большим тиражом, там еще картина Марка Шагала в обложке использована), в криворожской квартире. еще в школе прочел. но дарили на ДР, так что передарить не могу, там человек еще подписал.

там еще предисловие годное, автора не помню, посмотреть не могу. если очень хотите - в след. приезд в КР прихвачу и отсканирую. но она есть в сети же и так, пдф нет смысла выкладывать.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Alexi84

Цитата: Conservator от июня 14, 2012, 01:54
если очень хотите - в след. приезд в КР прихвачу и отсканирую. но она есть в сети же и так, пдф нет смысла выкладывать.
Спасибо большое, можете не сканировать. :) Поищу пока в интернете, а через некоторое время, может, и книгу переиздадут.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

antic

Цитата: Lugat от июня 23, 2010, 23:41
Песаха Амнуэля читал многое, но, похоже, что он продолжает и в Израиле писать по-русски. Или я ошибаюсь?
Насколько я понимаю, Амнуэль пишет сейчас в основном детективы, а не фантастику. Довольно неплохие вещицы, но не сказать, чтобы очень интересные.


Цитата: Yitzik от июня 24, 2010, 09:14
Тогда рекомендую Шломо Вульфа и Даниэля Клугера
Клугера читаю с большим удовольствием, когда удастся что-то найти. До того, как узнал про Клугера, даже не подозревал, что в Израиле может существовать настоящий детективный жанр. ( А вот в Империи настоящих детективов, увы, не было ни до, ни после буржуазно-демократической контрреволюции)
— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Alexi84

Недавно видел на распродаже детектив израильской писательницы Батьи Гур "Убийство в субботу утром", вышедший в серии "Еврейская книга". У себя на родине она весьма известна - её даже называют израильской Агатой Кристи. Была мысль купить эту книгу, но детективный жанр меня не слишком интересует, и я, подумав, ушёл из магазина без покупки.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

nivtirB

Цитата: Alexi84 от июня 14, 2012, 16:55
Недавно видел на распродаже детектив израильской писательницы Батьи Гур "Убийство в субботу утром", вышедший в серии "Еврейская книга". У себя на родине она весьма известна - её даже называют израильской Агатой Кристи. Была мысль купить эту книгу, но детективный жанр меня не слишком интересует, и я, подумав, ушёл из магазина без покупки.

В Германии её тоже широко издают. Как-то попробовал читать - не увлекла.
Наносите пользу и причиняйте добро!

Alexi84

Купил книгу Имре Кертеса "Без судьбы". Автор (нобелевский лауреат 2002 года) может быть причислен и к еврейским, и к венгерским писателям - будучи евреем, он родился в Венгрии и писал на венгерском языке. Сама книга посвящена Холокосту в Венгрии, повествование идёт от лица подростка, прошедшего гитлеровские концлагеря и оставшегося в живых. В общем, начинаю читать...
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Juif Eternel

Вы мне напомнили об ещё одном еврейском писателе - Эли Визеле (wiki/ru) Визель,_Эли. Он тоже отчасти венгр и тоже лауреат Нобелевской премии (1986 года). Часть его книг переведена на русский. Не помню, упоминался он уже здесь или нет.
Mir lebn ejbik

Alexi84

Я читал только одну книгу Эли Визеля - роман "Время неприкаянных". Книга показалась мне довольно сложной, пессимистичной и несколько стариковской (не могу подобрать более подходящего слова). Чем-то напомнила "Бильярд в половине десятого" Генриха Бёлля. Но я не жалею, что прочитал этот роман. Хотя бы потому, что он даёт ясное представление о том, насколько ужасной была власть нилашистов в Венгрии в 1944-1945 гг.
Почему-то особенно запомнился эпизод, где каббалист Хананиил по прозвищу Благословенный Безумец и его старый учитель-раввин, желая приблизить пришествие Мессии, несколько недель постились, молились, медитировали в лесной хижине - и во время последнего обряда на них напал огромный чёрный пёс, пёс Сатаны. В результате всё пошло насмарку...
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

antbez

Как и некоторые другие форумчане, рекомендую Оза. Из поэтов- Лею Гольдберг.
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Alexi84

Цитата: Alexi84 от сентября 28, 2010, 01:43
Pinia посоветовала Исаака Башевиса-Зингера - я пока прочитал только небольшой сборник рассказов (хотя роман "Раб" куплен и ждёт своего часа). Тоже очень понравилось. Теперь для меня Башевис-Зингер - один из лучших мастеров рассказа, наряду с Чеховым и Пиранделло.
Сегодня купил и начал читать ещё один сборник рассказов Зингера.

Кстати, теперь я знаю, откуда snn взял свой аватар!  ;)
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Alexi84

Читаю одну из самых известных книг Шолом-Алейхема - "Записки коммивояжера". На мой взгляд, не хуже знаменитого "Тевье-молочника" и явно интереснее "Менахем-Мендла".  ;up:
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

ostapenkovr

Цитата: Yitzik от июня 23, 2010, 23:28
Шмуэль Агнон тоже силён.
Подтверждаю! Более того, у меня есть его книга, в которой 65% объёма занимают посторонние комментарии к Агнону - и, пожалуй, интереснее самого текста!

Alexi84

Боюсь, для меня Шмуэль Агнон пока сложноват.
Хотя, с другой стороны, прозу Ицхока Лейбуша Переца я осилил. Может, и за чтение Агнона в ближайшем будущем возьмусь. :)
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр