Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Какие книги мы читаем?

Автор 5park, июня 7, 2010, 15:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Мечтатель

Заказал книжку на галисийском. Нравится этот язык (очень близкий португальскому), но читал на нём мало. Содержание, конечно, не слишком, сказки большей частью, но все же хоть что-то. Представлены поэты, писавшие по-галисийски.
https://www.chitai-gorod.ru/catalog/book/992832/
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Современную прозу обычно не читаю, но тут книжка турецкого автора как бы сама попала в руки.
Недим Гюрсель, "Любовь после полудня" (Öğleden Sonra Aşk)

ЦитироватьНедим Гюрсель - один из крупнейших современных турецких писателей, лауреат многочисленных европейских литературных премий. После военного переворота 1980 года из-за судебных преследований ему пришлось покинуть Турцию и переселиться во Францию. У себя на родине и во многих европейских странах он известен как прозаик, публицист, автор путевых заметок. В книге рассказов "Любовь после полудня" (2002) писатель исследует свойства любовной страсти, присущей современному человеку.
Подумалось, что после "Бессмертной" Роб-Грийе (замечательный, изысканно-красивый фильм, отражающий томление европейца-интеллигента по сладострастно-притягательному, но неуловимому Востоку) турецкие сюжеты пойдут. Тем более автора на родине пытались привлечь за оскорбление чувств верующих, т. е. казалось бы, наш человек. Нет, не пошло. Описанные в книге "amourettes" с недалёкими и вздорными женщинами, подогретыми алкоголем, вовсе не кажутся интересными.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Не слишком оригинально и не сложно, зато классика
"Невидимая флейта"

ЦитироватьВ книге представлены стихотворные произведения Гюго, Бодлера, Верлена, Малларме, Рембо и других выдающихся французских литераторов XIX века, ярких представителей романтизма, импрессионизма и символизма.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Geoalex


From_Odessa

Прочитал в 2013-м роман Лукьяненко "Застава". Более-менее понравилось. Он открывал межавторский цикл "Пограничье". Дальнейшие книги из этого цикла не читал вплоть до вышедшего в этом году "Разлома", который продолжает историю первого романа. Вчера дочитал. Более-менее. Правда, в первой книге один из персонажей рассказывал, что однажды случайно открыл портал на дно разлома, и его слова можно было понять так, что там что-то нехорошее. Здесь же нам показали, что там находится, и вряд ли это могло вызвать такую реакцию. А еще кажется, что авторы сами сделали ошибки во временнЫх парадоксах под конец произведения. Или же это я не смог правильно понять.

Теперь жду роман "Очаг", который завершит цикл.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

From_Odessa

Вопрос к тем, кто читал произведения о Шерлоке Холмсе: какое было первым для вас, если помните? У меня вроде бы "Тайна Боскомской долины".  Помню даже, что тот сборник в красной обложке, и это не был сборник Конан Дойла, а просто сборник произведений о Холмсе, в который их отбирал составитель/составители.

Poirot

Цитата: From_Odessa от октября 27, 2017, 15:27
Вопрос к тем, кто читал произведения о Шерлоке Холмсе: какое было первым для вас, если помните? У меня вроде бы "Тайна Боскомской долины".  Помню даже, что тот сборник в красной обложке, и это не был сборник Конан Дойла, а просто сборник произведений о Холмсе, в который их отбирал составитель/составители.
Сборник "Записки о Шерлоке Холмсе". Рассказ "Союз рыжих".
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Gianni Rodari
"Atalanta"


После просмотра худ. фильма "Медея" вспомнил, что у меня есть литературное произведение о походе аргонавтов на итальянском языке. Повесть написана скорее для юношества, но это не важно.
"Migliai d'anni sono passati. Gli uomini d'oggi, ormai, hanno aperto anche le porte del cielo e stanno per giungere sulle stelle. Ma il lungo, avventuroso viaggio della nave Argo e le molte sanguinose vicende, gli intrighi mortali che lo accompagnarono non sono stati ancora dimenticati.
La sua storia affonda le radici nelle leggende.
Un montone dalla pelliccia tutta d'oro, si narra, era calato dal cielo per salvare il piccolo principe Prisso, che stava per essere sacrificato agli dei, e lo avevа trasportato di là dal Mar Nero, nella lontana Colchide.
Ora Giasone intendeva riportare in Grecia il Vello d'oro del montone celeste, in cambio del quale il re Pelia gli avrebbe ceduto il suo trono.
C'era dunque da conquistare un regno, c'era da ritrovare e riportare in patria un trofeo miracoloso: ma c'era , soprattutto, c'erano avventure nuove da affrontare, mari sconosciuti da solcare, terre misteriose da conoscere. La miglior gioventù di Grecia aveva chiesto e ottenuto dal principe Giasone l'onore di accompagnarlo nella spedizione. C'erano i giovani eroi che avevano partecipato alla grande caccia al cinghiale di Caledonia, e tra essi Teseo, principe di Atene, e Atalanta, la sola donna in Grecia che  gli eroi stimavano uguale agli uomini..."
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Да, Джанни Родари был членом Итальянской коммунистической партии.

Почитал несколько глав его книжки. Написано местами забавно, герои говорят современным языком, но в целом глубина мифа утрачена, путешествие аргонавтов представлено как авантюрная история. Взрослому читателю полезно разве что в качестве пособия для совершенствования в итальянском.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

VagneR

Цитата: Poirot от октября 27, 2017, 15:28
Цитата: From_Odessa от октября 27, 2017, 15:27
Вопрос к тем, кто читал произведения о Шерлоке Холмсе: какое было первым для вас, если помните? У меня вроде бы "Тайна Боскомской долины".  Помню даже, что тот сборник в красной обложке, и это не был сборник Конан Дойла, а просто сборник произведений о Холмсе, в который их отбирал составитель/составители.
Сборник "Записки о Шерлоке Холмсе".
+1

Цитата: Poirot от октября 27, 2017, 15:28
Рассказ "Союз рыжих".
Не помню. Читала по порядку.
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

From_Odessa

Читаю сейчас научно-популярную книгу Александра Панчина "Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей". Про ГМО, как вы поняли. Первая часть названия, разумеется, является аллюзией на схожее название произведения... Чапека или Лема? Забыл. А книгу рекомендую всем.

Lodur

Цитата: From_Odessa от ноября 13, 2017, 09:35Первая часть названия, разумеется, является аллюзией на схожее название произведения... Чапека или Лема? Забыл.
Лема. Но название произведения Лема «Сумма технологии» само по себе - аллюзия. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

From_Odessa

Какие книги про Гулливера вы читали и какие Вам понравились? Я пока ни одной не читал, хотя дома в Одессе есть книжка. Только диснеевский мультик и один фильм видел.

Виоленсия

Цитата: From_Odessa от декабря  1, 2017, 20:32
Какие книги про Гулливера вы читали и какие Вам понравились? Я пока ни одной не читал, хотя дома в Одессе есть книжка. Только диснеевский мультик и один фильм видел.
Все четыре части, все понравились.

From_Odessa

Виоленсия

А любимые есть? ) Думаю вот, что надо бы почитать.

Виоленсия

Цитата: From_Odessa от декабря  1, 2017, 20:45
Виоленсия

А любимые есть? ) Думаю вот, что надо бы почитать.
Да все одинаково любимые. ;) Начните с начала. ;D
Offtop
Кто это на новом аватаре? Вы? :)

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

From_Odessa


Виоленсия

Offtop
Цитата: From_Odessa от декабря  1, 2017, 21:19
Цитата: Виоленсия от декабря  1, 2017, 20:49
Кто это на новом аватаре? Вы?
Нет, это наша кошка :green: Да, я :)

Она будто испугана? ;D
Симпатичный аватар, и человек на нём тоже. :)


Nevik Xukxo

Оказывается, у меня в книжке не первая, а первая и вторая книжки "Тёмной башни". Надо будет всё-таки осилить хотя бы их как-нибудь. :(

From_Odessa

Прочитал первую часть "Путешествий Гулливера", про Лилипутию. В принципе, читается неплохо. Но без множества сносок я бы никогда не догадался о большинстве сатирических моментов.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр