Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Интерес к ненужным языкам

Автор Devorator linguarum, мая 24, 2010, 17:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dana

Вообще говоря, в Восточной и Юго-Восточной Азии для европейцев относительно простые лишь австронезийские и японский (ну айнский ещё). Остальные — кошмар европейца, что сино-тибетские, что австразийские, что тайско-кадайские.
Я вот хотела учить вьетнамский, чтобы общаться с местными вьетнамцами-студентами. Но как-то особого стимула не было, а язык сложный... так и не сложилось.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Tanuki

Цитата: Hironda от мая 26, 2010, 09:41
Если хочется, значит это зачем-то нужно. Душа просит. :)
Полностью и однозначно согласен! Не бывает ненужных языков! Раз он нужен лично Вам, конкретному человеку, значит он уже нужен и всему человечеству. Банально, но в каждом из нас весь мир и то, что нужно нам, нужно и миру. Нам свыше дана свобода воли и выбор языков -это тоже свобода воли. Нельзя же ради  голого прагматизма только жить,что из нас будет тогда?  И потом, мы действительно не можем знать,что может понадобиться в жизни -все так непредсказуемо.  А английский -прекрасный язык, но ведь он уже просто рабочий инструмент.  :(
"В инете больше не живем".

Солохин

Цитата: Tanuki от мая 30, 2010, 04:11
Раз он нужен лично Вам, конкретному человеку, значит он уже нужен и всему человечеству. Банально, но в каждом из нас весь мир и то, что нужно нам, нужно и миру.
О! Золотые слова! Я выучил Эсперанто, ненужный никому, кроме какого-то несчастного миллиона его носителей. Зачем? захотелось научиться думать на ином языке. На английском думать я не могу... в молодости я не так уж плохо знал английский - а сейчас почти совсем забыл, так как в моей работе он полностью бесполезен - но полноценно думать по английски никогда не получалось... а Эсперанто - единственный язык, на котором (при сравнительно небольшой затрате сил) можно начать думать, даже если взялся учить его, когда тебе уже далеко за сорок. Самопознание через иной язык - разве это не нужно?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: Tanuki от мая 30, 2010, 04:11
Нам свыше дана свобода воли, и выбор языков -это тоже свобода воли.
Вот, это очень глубокая мысль. Если глядеть на проблему языков из религиозной парадигмы, то окажется, что даже наоборот: наличие многих языков базируется на наличии свободы воли.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Hellerick

Цитата: Солохин от мая 30, 2010, 07:47
Самопознание через иной язык - разве это не нужно?

Через примитивный язык? Кому это нужно?

В английском действительно много слов и грамматических конструкций, которых мне не хватает в русском языке. А что может предложить эсперанто?

sleg

Цитата: Artemon от мая 30, 2010, 02:51
Цитата: Dana от мая 29, 2010, 15:27
Цитата: sleg от мая 29, 2010, 11:18
не очень понимаю такой тотальной неприязни к английскому
Я тоже не понимаю...
Да язык как язык, со своими плюсами и минусами. Любой язык так насаживали бы - была бы неприязнь.
вы так говорите, как будто в этом есть что-то плохое, как будто у нас за незнание английского расстреливают или отправляют на каторгу. Если честно особого насаждения английского я не замечаю (по крайней мере у нас в России).

sleg

Цитата: Dana от мая 30, 2010, 03:24
Вообще говоря, в Восточной и Юго-Восточной Азии для европейцев относительно простые лишь австронезийские и японский (ну айнский ещё).
я бы сказал что не для европейцев, а вообще для всех остальных жителей Евразии))) На самом деле мало того что фонетика этих языков очень богатая (а главная сложность именно в ней) она требует очень четкого воспроизведения, так как зачастую сильный акцент может привести к полному непониманию.

Devorator linguarum

Цитата: Artemon от мая 30, 2010, 02:50
Захотелось в Таиланд. Прикинул, что на разговорный тайский нужно года два. Хотя многое зависит от того, насколько мои глухие уши научатся различать все эти тоны и закрытости.
Но мне почему-то всё равно кажется, что для славянина из нацъязыков самым сложным будет японский (несмотря на незаморочливую фонетику). Ну, может, арабский ещё.
Я сейчас как раз пытаюсь постичь арабский. Продвигаюсь довольно бодро, кажется, уровня "читаю со словарем" за пару месяцев достиг. Хотя, конечно, арабское спряжение с 14 лицами и 10 употребительными породами - это чистый лингвистический ужас! :o Тем не менее, когда вспоминаю свои неоднократные безуспешные попытки освоения китайского, арабский кажется на его фоне сахаром. :yes:

LOSTaz

Я тожe нaчaл учить aрaбский, покa нe сложно. Только вот нe рaзобрaлся когдa нaдо произносить окончaния, a когдa нeт. А кaкиe 14 лицa?

Devorator linguarum

Найти вменяемямые правила современного нормативного произношения и непроизношения окончаний я уже отчаялся; на Лингвофоруме несколько раз спрашивал по этому поводу - всё отвечают как-то непонятно. :wall: Так что пока плюнул на этот вопрос и произношу окончания вообще везде; в будущем надеюсь в процессе слушания языка подогнать под существующий de facto узус.

14 лиц - точнее, лично-числово-родовых форм: 1 л.ед.ч., 2 л.ед.ч.м.р., 2 л.ед.ч.ж.р., 3 л.ед.ч.м.р., 3 л.ед.ч.ж.р., 2 л.дв.ч.м.р., 2 л.дв.ч.ж.р., 3 л.дв.ч.м.р., 3 л.дв.ч.ж.р., 1 л.мн.ч., 2 л.мн.ч.м.р., 2 л.мн.ч.ж.р., 3 л.мн.ч.м.р., 3 л.мн.ч.ж.р.

إنّهم ١٤
:yes:

LOSTaz


Devorator linguarum

В начале учил по ассимилевскому курсу для французов, но потом там пошла слишком сложная и ненужная мне лексика и, с другой стороны, там грамматика систематически не дается. Так что сейчас вообще без учебника как такового: прорабатывваю то одну, то другую тему из краткой арабской грамматики, а для усвоения лексики читаю "Сказки Сахары" по методу Ильи Франка.

А у вас какой учебник?

RostislaV

Цитата: regn от мая 24, 2010, 18:24
Да. Бывает, что просыпается интерес к языкам без видимой на то причины. Никакие обстоятельства в жизни не могут быть адекватным к этому объяснением.

В свое время я так выучил шведский. Единственная причина - хотелось прочесть Линдгрен, Лагерлёф и Андерсена (любимые писатели детства) в оригинале. Знал, что после изучения шведского датский будет читабельным. В последнее время за абсолютной ненужностью мне лично шведского IRL он забывается. Когда работал во Львове, у меня был коллега, который приехал туда работать из Швеции. С ним я по-шведски общался регулярно. Сейчас я изредка выполняю по заказу переводы со шведского на английский. В целом я рад, что изучил его, так как упомянутых авторов на нем таки почитал, + познакомился с датским, норвежским, исландским и фарерским языками. Все очень красивые и доставили мне массу удовольствия в процессе учебы и чтения.

Продолжая тему о шведском - меня вот уже лет 5 мучает постоянная навязчивая идея выучить исландский язык. У меня есть куча учебников и словарей (часть в эл. виде, а часть на бумаге). Есть знакомые носители в нете и в реале. Года 4 назад я было продвинулся в этом направлении до среднего бытового уровня и чтения саг, но потом забросил и сейчас помню только грамматику и пассивно узнаю слова (в активе слов 150-200, а было где-то 700-800). Зачем мне исландский - Бог его знает :donno:

Поскольку моя семья жила 6 лет в Венгрии и моя тетя там даже закончила школу и до сих пор пассивно понимает язык, часто меня накрывает волной желание выучить мадьярский. Понимаю, что это бесцельно. Поэтому сдерживаюсь.

Страшно хочу выучить латышский и эстонский. Опять же - без видимой на то причины.

В свое время долго учил болгарский (до сих пор неплохо пишу и говорю). Сейчас практики никакой, только слушаю музыку и изредка читаю. В целом не жалею, потому что язык с точки зрения грамматики довольно специфический (как для славянского), поэтому учить его было занимательно и познавательно.

Из тех языков, что я учил, реально нужными и полезными были:
- английский
- литовский (язык общения дома и с родными. выучил как дань человеку, которого я люблю. просто не мог не выучить.)

Полезные, но заброшенные:
- немецкий (правда, я его подзабыл, уча другие языки)
- французский (но забросил на середине и вскоре забыл из-за отсутствия интереса - мне он не понравился)

Были бы полезными китайский и испанский, но мне испанский вообще не нравится, а в китайском лень учить письмо. Нет желания тратить на это кучу времени.

Думаю, что точно буду учить иврит. У меня бабушка по отцу была еврейка. Плюс обожаю звучание языка и его красивейшее письмо.

всё это очень мощный ахтунг!  :)
который вызывает правда уважение,
но лукавишь ты жёстко и дерзко!  8-) :green:

ибо все эти языки по сути тебе НУЖНЫ так или иначе, или нужны в отложенном варианте,
все эти языки используются в весьма неплохих странах и потенциально ты там мог бы жить + какая-то дикая этническая смесь тебя к этому располагает,
так что нет в этом списке ни одно не нужного языка,
Исландско-Фарерский это вообще вне обсуждения.
Китайский - сейчас тупо практичный.
Испанский - туда же.

Vertaler

Цитата: Hellerick от мая 30, 2010, 09:31
Цитата: Солохин от мая 30, 2010, 07:47
Самопознание через иной язык - разве это не нужно?

Через примитивный язык? Кому это нужно?

В английском действительно много слов и грамматических конструкций, которых мне не хватает в русском языке. А что может предложить эсперанто?
Хыыыыыыыыыых. Геллерик, пожалуй, это самая лучшая иллюстрация к сложившемуся у меня мнению, что все нападки — от незнания.

То есть что это я говорю. Здесь это даже не незнание, а нежелание думать. Ну например: вы осведомлены о словообразовании эсперанто. Понятно, что человек, владеющий языком, думает этими самыми суффиксами. Свободно приклеивающимися к чему угодно, в отличие от русского. Вот хороший диалог, случившийся между мной и моим другом лет пять назад:

— Что-то у меня места на диске мало осталось.
— А удалендые файлы есть?
— Есть. Но они неудалеблые.

Самое частое слово, которого не хватает мне — это ĵusa. Не говорить же «толькоштошный».

И т. д. Вот ещё хрестоматийный пример:

ЦитироватьMi ofte vizitas unu familion. Kutime mi venas posttagmeze kaj vidas, ke la patro estas manĝinta, la filo estas manĝanta kaj la patrino estas manĝonta. Hieraŭ mi venis al la samaj geamikoj kaj ekvidis, ke la patro estis manĝinta, la filo estis manĝanta kaj la patrino estis manĝonta. Kaj mi scias, ke, se mi venos al ili morgaŭ, mi ekvidos, ke la patro estos manĝinta, la filo estos manĝanta, kaj la patrino estos manĝonta.
Это примитивный язык, да?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Devorator linguarum

Цитата: Vertaler от мая 30, 2010, 20:46
Самое частое слово, которого не хватает мне — это ĵusa. Не говорить же «толькоштошный».
Это вы просто русский язык плохо знаете. Есть такое хорошее, хотя и несколько устаревшее слово "давешний". ::)

regn

Уффф, Vertaler'a уличили в незнании русского. Сейчас станет жарко :)

hron

Давайте про русский тут не говорить, мы на нем пишем. К теме не относится вроде как
Слепые, не спорьте о свете!

regn

А если кто-то учит русский? Тут же не только русскоязычные на форуме-то :)

hron

Цитата: regn от мая 30, 2010, 21:31
А если кто-то учит русский? Тут же не только русскоязычные на форуме-то :)
Понятно все. Просто сейчас базар разведут про русский язык. Интересно читать не полемику, а про опыт людей которые его тут описывают - касательно конкретной это темы
Слепые, не спорьте о свете!

Солохин

Цитата: Hellerick от мая 30, 2010, 09:31
Цитата: Солохин от мая 30, 2010, 07:47
Самопознание через иной язык - разве это не нужно?
Через примитивный язык? Кому это нужно?
Язык не бывает примитивным. Странно слышать это от лингвиста...
Примитивны может быть лишь язык, на котором никогда не разговаривали люди.
Назвать примитивным живой язык - это плюнуть в душу тем людям, которые на нем говорят. Некрасиво, Hellerick.
Зачем так говорить? Какое удовольствие причинять кому-то боль? Я не понимаю этого....
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: Devorator linguarum от мая 30, 2010, 20:56Это вы просто русский язык плохо знаете. Есть такое хорошее, хотя и несколько устаревшее слово "давешний".
Давешний - это не совсем то. Очень растяжимое понятие, но как правило укзывающее на некоторую отдаленность в  прошлом, а ĵusa - это "который вот только что".
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

regn

Цитата: Солохин от мая 30, 2010, 21:40
Язык не бывает примитивным. Странно слышать это от лингвиста...
Примитивны может быть лишь язык, на котором никогда не разговаривали люди.
Назвать примитивным живой язык - это плюнуть в душу тем людям, которые на нем говорят. Некрасиво, Hellerick.
Зачем так говорить? Какое удовольствие причинять кому-то боль? Я не понимаю этого....

Я согласен. Я вчера писал в другой теме, что можно говорить об относительной сложности языков и говорить, что одни сложнее, а другие проще. Но все равно языки мира стоят приблизительно все на одном и том же эволюционном уровне, если смотреть в глобальном масштабе. На всех языках можно выразить сложные человеческие мысли.

Поэтому я согласен с тем, что примитивных языков нет.

regn

Цитата: RostislaV от мая 30, 2010, 19:46
но лукавишь ты жёстко и дерзко!

Не лукавлю 8) Честно не знаю, зачем мне исландский, эстонский и венгерский :)

Цитата: RostislaV от мая 30, 2010, 19:46
какая-то дикая этническая смесь тебя к этому располагает

А это с чего ты взял?

lehoslav

Цитата: regn от мая 30, 2010, 21:44
Я согласен. Я вчера писал в другой теме, что можно говорить об относительной сложности языков и говорить, что одни сложнее, а другие проще. Но все равно языки мира стоят приблизительно все на одном и том же эволюционном уровне, если смотреть в глобальном масштабе. На всех языках можно выразить сложные человеческие мысли.
+100
Различия сложности между отдельными языками ничтожны по сравнению со сложностью человеческого языка вообще.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

regn

Цитата: lehoslav от мая 30, 2010, 21:50
Различия сложности между языками ничтожны по сравнению со сложностью человеческого языка вообще.

Замечательная мысль! Спасибо!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр