Author Topic: "Коты" или "кошки"?  (Read 26312 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Alone Coder

  • Posts: 23122
  • Gender: Male
    • Орфовики
« Reply #100on: October 14, 2010, 18:35 »
Кошка - неправильное слово. Надо кочка. Ср. сукочая 'беременная (кошка)'.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49403
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #101on: October 14, 2010, 20:31 »
Кошка - неправильное слово. Надо кочка. Ср. сукочая 'беременная (кошка)'.

Кодер, вы вот, вроде бы, языками интересуетесь. Скажите, какого хера у вас нет тире нормального и кавычек? И когда вы начнёте, наконец, по-человечески записывать формы? Ваши посты выглядят помоешно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Alone Coder

  • Posts: 23122
  • Gender: Male
    • Орфовики
« Reply #102on: October 14, 2010, 20:34 »
Знаете ли, я издавал журнал. Через меня прошли мегабайты текста, которые я оформлял (с определённого момента) всегда одинаково. Я не собираюсь менять типографику ради одного форума.

Offline piton

  • Posts: 36080
« Reply #103on: October 14, 2010, 20:47 »
нет тире нормального
Кстати, как тире нормальное можно поставить? В местном редакторе.
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49403
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #104on: October 14, 2010, 20:48 »
Знаете ли, я издавал журнал. Через меня прошли мегабайты текста, которые я оформлял (с определённого момента) всегда одинаково. Я не собираюсь менять типографику ради одного форума.

Я представляю, как вы издавали, если только для того, чтобы нормально писать, вам нужно менять типографику. «Пипец»…
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Alone Coder

  • Posts: 23122
  • Gender: Male
    • Орфовики
« Reply #105on: October 14, 2010, 20:54 »
Понятие нормальности у всех разное.

Offline Phersu

  • Posts: 171
« Reply #106on: October 14, 2010, 20:57 »
Да, у копрофилов свои понятия о нормальности.

Offline Python

  • Posts: 33252
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
« Reply #107on: October 14, 2010, 21:28 »
Скажите, какого хера у вас нет тире нормального и кавычек?
Типографнацизм? К стати, существует несколько идеологий для «правильных кавычек» («„праильные“ кавычки», «правильные» кавычки»), и это не считая “еретических правильных”.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Phersu

  • Posts: 171
« Reply #108on: October 14, 2010, 21:33 »
Ну тогда сходить посрать — тоже вполне такая идеология.

Offline Konopka

  • Blogger
  • *
  • Posts: 3272
  • Gender: Female
« Reply #109on: October 14, 2010, 21:51 »
Давайте, измените стиль общения, пожалуйста  :(
Me man vičinav e Čar.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49403
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #110on: October 14, 2010, 23:24 »
Давайте, измените стиль общения, пожалуйста  :(

Не расстраивайтесь.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Esvan

  • Posts: 3376
  • Gender: Male
« Reply #111on: October 15, 2010, 00:06 »
Выводок?
Цыплят, и вообще детёнышей.

Offline Alone Coder

  • Posts: 23122
  • Gender: Male
    • Орфовики
« Reply #112on: October 15, 2010, 12:59 »
"Вы́водок или вы́водка — семья животных или птиц, состоящая из матки, иногда отца, и детей их, одного вывода." ((wiki/ru) Выводок)

Offline ttt

  • Posts: 335
« Reply #113on: January 7, 2015, 13:53 »
не все коты "полудикие"в сельской местности
А дрофу кот не возьмет, побоится.
Все-таки интересно, почему тогда такое написали  :???
Потому что домашние кошки - это кошки, а для диких видов можно и так, и так. Встречается "камышовая кошка" и "камышовый кот", "лесная кошка" и "лесной кот". Как "куры", но "дикий банкивский петух". Хотя, домашняя лошадь и "лошадь Пржевальского"...
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

« Reply #114on: January 7, 2015, 13:58 »
коша́ра «загон для овец».
Я это слово знаю в форме "кошар" - с таким же значением (правда, в русском впервые слышу)  :)
Про русский — не могу сказать, слышать не приходилось. В украинском «кошара» в этом значении есть.
Есть и в русском "кошара" тоже.
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

Offline _Swetlana

  • Posts: 14682
  • Gender: Female
« Reply #115on: January 7, 2015, 14:00 »
Кто тут какого рода:
Quote
Дружит ли ваш КотЭ с другими животными? Лично у меня кошка дружит с волнистой попугайкой
Ὁ λόγος τῆς νοήσεως ἐλπίς ἐστιν.
Талбишектә үстем мин дә, сизелми мени бер дә?
Bless the Beasts and Children.

Offline Tys Pats

  • Posts: 5570
« Reply #116on: April 30, 2016, 14:45 »
А формообразовательно, как кошка с котом связаны?

Offline Bhudh

  • Posts: 49860
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
« Reply #117on: April 30, 2016, 15:42 »
Фасмер не даёт ответа? Или Вы как Сухарев, считаете, что кот 1) от кошки и 2) из чешского?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49403
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #118on: April 30, 2016, 16:55 »
А формообразовательно, как кошка с котом связаны?

Кошка — диминутив от формы коша, которая, в свою чередь, ласкательная форма ж. рода от слова кот. Это единственное морфологически обоснованное объяснение (ср. Машка, Дашка и под.), а вот возведение к др.-русск. форме *кочька уже излишне в свете прозрачности самого словообразования кошка (без введения чʲС > шʲС). С другой стороны, у Трубачёва в ЭССе болгарские и западнославянские формы с č возводятся к праслав. *ť, что фонетически некорректно: эти формы могут восходить только к праслав. *ko-k-, что можно трактовать только как экспрессивное удвоение основы, от той же основы и притяжательное *kočь «кошачий» > болг. кочи, в.-луж. koči, чешск. диал. koči.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Tys Pats

  • Posts: 5570
« Reply #119on: April 30, 2016, 17:47 »
WM, спасибо!

Мой интерес связан с формообразовательной моделью, которая, как мне кажется, возможно, работает также и в латгальском языке.

gosts "гость" и  ga(s)ška "гостья"
vutsyns "овен" и vuška "овца"
apaška "низ" (*apo "прочь")
prīška "перед" (*per : *prei : *prī)
...
Возможно сюда же:
leiška "ползун". leizt' "ползти"
ēška "человек, о котором можно сказать, что он ест/любит поесть". ǣśt’ "есть", ēžu "я ел"
dērška "человек создающий бардак, грязь". dērst' "какать"
...
(хоть окончания как бы ж.р., слова могу быть использованы и для лиц мужского рода)
...
другие случаи (с -uška):
mæita "дочь, девушка" и mæituška "девушка"
zæmæ "земля" и zamuška "подвал, подполье,.."...

А вот "кот" - katšs, a "кошка" - katšæ, katšīnæ.

Offline Bhudh

  • Posts: 49860
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
« Reply #120on: April 30, 2016, 18:16 »
"кот" - katšs
Германизм же.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Tys Pats

  • Posts: 5570
« Reply #121on: April 30, 2016, 19:51 »

Offline Bhudh

  • Posts: 49860
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
« Reply #122on: April 30, 2016, 20:34 »
Katze.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: