Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

хочу [чаю]

Автор basta, марта 28, 2010, 06:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алексей Гринь

Цитата: Python от марта 28, 2010, 22:03
Не знаю, как эти закорючки читаются, но, по-моему, «чаю» произносится как «чая».
При «чаю» у меня губы всегда вперёд вытягиваются (в отличие от «чая»), но какой звук в итоге получается со стороны, сказать не могу ;)

Это влияние письма, или неграмотные имбецилы, пускающие слюну, занимаются тем же?
肏! Τίς πέπορδε;

Alexi84

Цитата: Евгений от марта 28, 2010, 23:05
Весь юмор в том, что если произносишь отчётливо и гласный существенно долгий, то будет звучать чистое [а], а если в обычной речи, в слабой фразовой позиции, то гласный до нижнего подъёма не успеет дойти.
Но звук ɛ всё равно никак не получается. Специально проверял, как произносят мои родственники и знакомые...
Может, у нас местность такая?
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Евгений

Цитата: Alexi84 от марта 30, 2010, 22:06
Но звук ɛ всё равно никак не получается. Специально проверял, как произносят мои родственники и знакомые...
А как Вы проверяли? Попробуйте звук in question вырезать и послушать отдельно — зуб даю, будет слышно [э].
PAXVOBISCVM

basta

Цитата: Алексей Гринь от марта 28, 2010, 06:35
А как тогда произносите че, чей и чею? Как произносите ча-ча-ча?
ʧe, ʧeɪ, ʧeʉ, ʧɛ ʧɛ ʧæ
Цитата: Алексей Гринь от марта 28, 2010, 06:35
У меня максимум æ, и -j- образный глайд наличествует. У меня проблемы?
Не-не-не, вы што.

Алексей Гринь

Сегодня смотрел сериал, актёр дубляжа отчётливо произнёс -tæ (на месте -та́, само слово не помню), что я расслышал как -тэ и не понял сначала, с чего это его так коробит.
肏! Τίς πέπορδε;

regn

Цитата: Алексей Гринь от мая 19, 2010, 04:05
Сегодня смотрел сериал, актёр дубляжа отчётливо произнёс -tæ (на месте -та́, само слово не помню), что я расслышал как -тэ и не понял сначала, с чего это его так коробит.

Я иногда произношу [æ] на месте [a] в русском.

Алексей Гринь

В том же сериале опять чётко услышал от того же дублёра: «Сэм знаю» (ещё юмор в том, что это сказано из уст героя по имени Сэм). Т.е. я всё-таки неправильный и отличаю нормальное а от æ. Однако, в остальном дублёр вроде говорит «верно». Заносит на поворотах, что ли :dunno:
肏! Τίς πέπορδε;

Искандер

Может с листа что-то не то пытался прочесть, и подъём соскачил...
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Artiemij

Цитата: basta от марта 28, 2010, 06:10... что [айа] стягивается в [э]...

Ого. Мне приходила в голову мысль, что [айа] стягивается в [э] (моя [мэ]), но шоб так  :???
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр