Author Topic: Перевод: РУССКИЙ <=> ТИБЕТСКИЙ язык  (Read 9168 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline arabesk

  • Newbie
  • Posts: 3
Привезен в подарок из Индии браслет, а что написано не узнали...  Буду очень признательна за перевод, а то вдруг как в старом анекдоте  про татуировки китайских иероглифов с банок тушенки))) Здравствуйте. Подарили браслет из Индии, но что за надпись не уточнили...

Online Python

  • Posts: 31003
  • Aluarium agent
Письменность выглядит как тибетская. Впрочем, санскрит ею тоже записывают.
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Online Neeraj

  • Posts: 3440
  • Neeraj
Тибетский..  наверное "ом мани падме хум"

Точно....  ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ།

Offline arabesk

  • Newbie
  • Posts: 3
Точно....  ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ།
Спасибо, но вот смущает четвертый символ там две "закорючки" а у вас одна"?

Online Neeraj

  • Posts: 3440
  • Neeraj
Точно....  ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ།
Спасибо, но вот смущает четвертый символ там две "закорючки" а у вас одна"?
Где именно ?
Различаются только тут... здесь вертикальная лигатура ( т.е. 2 буквы слитно расположенные вертикально "д(а)мэ" ), а на браслете те же буквы расположены горизонтально - а наклонная черточка ( обозначает "э" ) над последней буквы ( и здесь лигатуры нет..)

Offline arabesk

  • Newbie
  • Posts: 3
Спасибо за ответ и разъяснения!

Offline Komar

  • Posts: 2907
Точно....  ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ།
Точнее, так -

ༀ་མ་ཎི་པད་མེ་ཧཱུྃ༔
Вопреки слоговой письменности, предполагающей написание "падмэ" по слогам как པ་དྨེ па-дмэ, тибетцы обычно делят слоги как པད་མེ пад-мэ. Причём даже в случае написания с вертикальной лигатурой. (При этом после не ставится слогоразделительный штрих, а при раскрашивании мантры слог པད рисуют одним цветом, а མེ - другим.)
Ещё в этой надписи любопытен последний символ , по форме схожий с санскритской висаргой и стоящий тут в конце мантры вместо обычного тибетского пунктуационного гвоздика. Это символ тайного сокровища, то бишь некоего зашифрованного духовного наследия, не доступного для понимания простых смертных, оставленного потомкам Падмасамбхавой и его женой.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Л.М.

  • Guest
« Reply #33on: January 10, 2017, 01:52 »
Здравствуйте!

Имеется такая надпись. 100% на тибетском, 90% означает "слава победителю" или что-то сходное.
Подскажите, плз, что конкретно написано на этих храмовых воротах и как оно произносится. :)

Offline Komar

  • Posts: 2907
Имеется такая надпись. 100% на тибетском, 90% означает "слава победителю" или что-то сходное.
Подскажите, плз, что конкретно написано на этих храмовых воротах и как оно произносится. :)
Монгольское квадратное письмо (phags pa), тибетская разновидность.
http://www.omniglot.com/writing/phagspa.htm

Сама надпись на санскрите.

namo bhagavate "поклон господину", или "поклон бхагавану", или "поклон Будде"

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 40268

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: