Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Языковой вопрос в Украине

Автор Лукас, февраля 13, 2010, 20:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

5park

Цитата: Rōmānus от февраля 14, 2010, 18:06
Цитируете сам себя и смеётесь? Воистину, Петросян-стайл...

Стоп-стоп-стоп. "Да кому нужен русский язык за пределами России". А разве Украина не относится в вашем понимании к странам за пределами России!? Разумеется, безусловно относится.

Ну и дела!
:fp:

Lugat

Цитата: Ванько от февраля 14, 2010, 16:59
ЛФ — это всё игры разума. А надо в реальную жизнь продвигать. Вот всё мучаетесь с транслитом, когда наконец официально латиницу введёте?
Habemus iam. На днях работодатели разослали всем нам новый закон, обязательный к применению, для транслитерации имен и названий. Транслитеровал на него рассказик. невесть что, но в общем читабельно.

Xico

Offtop
   Ну почему же они выбросили j? Теперь y служит и для и, и для й.
Veni, legi, exii.

Ngati

украинский и русский; как в Финляндии: финский и щведский
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Rōmānus

Цитата: 5park от февраля 14, 2010, 18:11
А разве Украина не относится в вашем понимании к странам за пределами России!?

А разве умышленное "редактирование" якобы цитат, для того чтобы их выставить на посмешище, не является подлогом? Вы демагог, и весьма нечистоплотный.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: 5park от февраля 14, 2010, 18:09
Еще немного, и я заподозрю глобального модератора

Обращаю внимание некоторых манипуляторов общественным мнением, что данная тема находится в личном блоге Лукаса, поэтому

1) не является частью форума
2) я не являюсь здесь ни глобальным, ни ещё каким-либо "модератором".

Поэтому воздержитесь от попыток давить мне "на совесть" (т.е. фактически пытаясь заткнуть рот оппоненту его, якобы, служебным положением)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Lugat


5park

Цитата: Rōmānus от февраля 14, 2010, 18:26
А разве умышленное "редактирование" якобы цитат, для того чтобы их выставить на посмешище, не является подлогом? Вы демагог, и весьма нечистоплотный.

Ты посмотри, а. Еще раз: относится Украина к странам за пределами России? Если да, то "Да кому тут нужен русский язык" звучит дико, до невозможности просто. Фу.
:fp:

5park

Цитата: Rōmānus от февраля 14, 2010, 18:26
Вы демагог, и весьма нечистоплотный.

Опять переходы на личности! Не могу смотреть без боли и скорби на это.
:fp:

Lugat

Цитата: Ngati от февраля 14, 2010, 18:25
украинский и русский; как в Финляндии: финский и щведский
Или в Бельгии французский и фламандский (который мало чем отличается от нидерландского, но... фламандский).
Перенесем наблюдение на украинский и русский.

Python

Цитата: jvarg от февраля 14, 2010, 12:15
А вам не приходило в голову, что выучить русский для украинца на порядок легче, чем английский? Да и вообще, к чему это ложная альтернатива?
В идеальном случае, приходится знать оба. С другой стороны, изучение английского языка требует бóльших усилий — соответственно, и в школьной программе его следовало бы учить более углубленно, чем русский (что, собственно, и происходит в современных украинских школах — другое дело, русский изучается весьма поверхностно).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Ngati

Цитата: Lugat от февраля 14, 2010, 18:39
Цитата: Ngati от февраля 14, 2010, 18:25
украинский и русский; как в Финляндии: финский и щведский
Или в Бельгии французский и фламандский (который мало чем отличается от нидерландского, но... фламандский).
Перенесем наблюдение на украинский и русский.

или в Швейцарии: французский и свицзара :)
то есть проблема, вообще, непонятна
полно стран с двумя государственными языками
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Lugat

Цитата: 5park от февраля 14, 2010, 18:36
Опять переходы на личности! Не могу смотреть без боли и скорби на это.
Тогда нам может вообще убрать личные местоиения единственного и множественного числа из общения? Будем выражаться так: "Выражается удивление, что 5park ведет антиукраинскую деятельность на ЛФ"?

Alone Coder

Хорошо, тогда интерлингву. Это даже проще, чем русский на базе украинского.

Rōmānus

Цитата: 5park от февраля 14, 2010, 18:35
Еще раз: относится Украина к странам за пределами России?

Ещё раз - мир широкий, и не ограничивается только Россией и Украиной. И если мы говорим о всём оставшемся мире (за пределами России) - то русский никому даром не нужен. На Украине ситуация такая, какая она есть, так как пуповина с Россией до сих пор не перерезана. Экономически Украина должна была бы равномерно торговать со всеми соседями - с той же Польшей и Румынией больше, а с Россией - меньше. Вот когда до этого дойдём, тогда и встанет правомерный вопрос: а что такого особенного в русском языке по сравнению с тем же польским языком, если значение обеих стран как торговых партнёров примерно одинаковое? Поэтому если Украина представляется как нормальное, сбалансированное государство, как часть мира, а не "российская отколовшаяся провинция" - то я не вижу откуда должен браться особый статус для русского языка. Особливо по сравнению с мировым языком коммерции, инвестиций и торговли - английским
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Ngati

или вот еще хорошие примеры - бывшие колонии, например, Индия, где английский - второй государственный язык, по аналогии: Ураина - бывшая колония России
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Python

Цитата: Leo от февраля 14, 2010, 15:59
На Востоке Украины - украинский - государственный, русский - национальный
На Западе Украины - украинский - государственный, русский - региональный, русинский - национальный
В Крыму- украинский и русский - государственные, крымскотатарский - национальный
В соответствующих областях или районах региональные: молдавский, румынский, гагаузский, болгарский, понтийско-греческий, урумский, польский, венгерский, чешский, идиш, цыганский
Пока Крым не является отдельным государством, государственным языком в нем может быть лишь тот язык, который является государственным во всем государстве. Не очень понятно, в чем фактическое различие между понятиями «государственный в регионе», «региональный», «национальный».
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: Ngati от февраля 14, 2010, 18:45
или в Швейцарии: французский и свицзара :)
то есть проблема, вообще, непонятна
полно стран с двумя государственными языками

Только украинский и крымскотатарский для всей территории Украины :P Остальные - на региональном уровне.

Выйдет замечательный тест для отбора народа на чиновничьи должности при обязательном владении обоими гос. языками.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Rōmānus

Цитата: Ngati от февраля 14, 2010, 18:25
как в Финляндии: финский и щведский

А вы с финнами общались? Много? Вы их мнение об "обязательном шведском" знаете, и особенно какой у них бывает уровень познаний после школы?

Цитата: Lugat от февраля 14, 2010, 18:39
Или в Бельгии французский и фламандский

Насколько мне известно, в Бельгии фламандцы худо-бедно французским владеют, чего нельзя сказать о валлонцам, которые моноязычны. Что-то мне напоминает Украину, даже в мельчайших деталях. Вы такого "равноправия" для украинского языка хотите?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Alone Coder

Цитата: Rōmānus от февраля 14, 2010, 18:50
Поэтому если Украина представляется как нормальное, сбалансированное государство, как часть мира, а не "российская отколовшаяся провинция" - то я не вижу откуда должен браться особый статус для русского языка.
С того, что по данным опроса, проведённого компанией Research & Branding Group, 68 % граждан Украины свободно владеют русским языком (украинским — 57 %).

В областных центрах ситуация ещё серьёзнее - там 75 % населения предпочитает общаться на русском языке.

Ngati

Цитата: Rōmānus от февраля 14, 2010, 18:50


Ещё раз - мир широкий, и не ограничивается только Россией и Украиной. И если мы говорим о всём оставшемся мире (за пределами России) - то русский никому даром не нужен.

вообще-то, русский язык пока что один из пяти рабочих языков ООН, так что он таки кому-то да нужен,
а вот украинский никогда не будет рабочим ни в одной международной организации.
matnaw rera 'apa ca 'osma 'ura nis kanto ko-rikin

係数で始まれば科学なり、係数で終われば簿記なり。

все на расчет коэффициента развития префиксации!

Rōmānus

Цитата: Ngati от февраля 14, 2010, 18:51
Индия, где английский - второй государственный язык

Только вот подавляющее большинство индусов английским не владеет. Где-то читал, что число людей которые реально владеют английским еле-еле наскребается 10%
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Лукас

Цитата: Rōmānus от февраля 14, 2010, 18:31
Обращаю внимание некоторых манипуляторов общественным мнением, что данная тема находится в личном блоге Лукаса, поэтому

1) не является частью форума
2) я не являюсь здесь ни глобальным, ни ещё каким-либо "модератором".

Поэтому воздержитесь от попыток давить мне "на совесть" (т.е. фактически пытаясь заткнуть рот оппоненту его, якобы, служебным положением)
Это так, но давайте все оставаться в рамках приличия, не переходить на личности.
Это относится ко всем форумчанам.

Почему нужно обязательно кого-то обидеть словом? Мы культурные люди или нет? Давайте спокойно беседовать.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Alone Coder

Цитата: Ngati от февраля 14, 2010, 18:56
вообще-то, русский язык пока что один из пяти рабочих языков ООН
Из шести.

Rōmānus

Цитата: Alone Coder от февраля 14, 2010, 18:54
С того, что по данным опроса, проведённого компанией Research & Branding Group, 68 % граждан Украины свободно владеют русским языком

А через 20 лет результаты опроса будут иными, ещё через 20 лет -ещё иными. Что это должно доказать? В начале 20 века подавляющая часть населения Хельсингфорса говорила по-шведски, а вы теперь были в Хельсинки? Какой вывод из этого? 
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр