Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы по стилистике

Автор myst, января 24, 2010, 04:18

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

myst

Этот вид транзакций называется двухэтапные транзакции.
Этот вид транзакций называется двухэтапными транзакциями.

Какой вариант правильнее и нужны ли кавычки в первом?

Евгений

ЦитироватьТакие транзакции называются двухэтапными.
PAXVOBISCVM

myst

Цитата: Евгений от января 24, 2010, 04:24
ЦитироватьТакие транзакции называются двухэтапными.
Я неоднозначно поставил задачу. :)
Fix:
Это тип называется двухэтапные транзакции.
Это тип называется двухэтапными транзакциями.



myst

Короче, какой падеж годный? Если именительный, то нужны ли кавычки? :)

Евгений

Творительный годный, короче. Второй набор вариантов хуже первого.
PAXVOBISCVM

myst


Чугуний

На что ставится смысловой акцент в тексте: на первоначальную классификацию или на сам механизм транзакций? Вместо "называется" м.б. лучше будет "относится", "является", "обозначается" или даже "именуется"?
Все будут наказаны.

myst

Цитата: Чугуний от января 24, 2010, 06:25
На что ставится смысловой акцент в тексте: на первоначальную классификацию или на сам механизм транзакций? Вместо "называется" м.б. лучше будет "относится", "является", "обозначается" или даже "именуется"?
Это не относится к моему вопросу.

myst

А есть где-нибудь словари глагольного управления для РЛЯ?

Евгений

Цитата: myst от января 24, 2010, 06:37
А есть где-нибудь словари глагольного управления для РЛЯ?
[ya]словарь глагольного управления[/ya]
PAXVOBISCVM

myst

Предложении Для создания системы требуются сервер, клиент и маршрутизатор сказуемое должно стоять в каком числе?

oort


myst

Сладко нам и дома не забыться: встретит нас забота и нужда.
Несся тяжелый топот кованых сапог и крикливые бабьи взвизги.
Не всё так однозначно, как может показаться. :)

myst

А, всё, вопрос снимается. В официально-деловом стиле допустимо только множественное число.

myst

Что не так в следующем предложении? Точнее, как вы его поняли при первом осмыслении?
Покинув... свой письменный стол, он отправился исследовать подвалы, не обнаружив там... ничего зловещего.
И в этом:
Я тащился домой, скорчившись за рулем, и приехал поздно, застав квартиру пустой.

Евгений

Цитата: myst от февраля  8, 2010, 07:52
Что не так в следующем предложении? Точнее, как вы его поняли при первом осмыслении?
Покинув... свой письменный стол, он отправился исследовать подвалы, не обнаружив там... ничего зловещего.
И в этом:
Я тащился домой, скорчившись за рулем, и приехал поздно, застав квартиру пустой.
Тест из ЕГЭ? :eat:
PAXVOBISCVM

myst

Цитата: Евгений от февраля  8, 2010, 08:03
Тест из ЕГЭ?
Вот это читаю, и моя языковая интуиция никак не хочет соглашаться с автором. :)

Чайник777

Цитата: myst от февраля  8, 2010, 08:15
Цитата: Евгений от февраля  8, 2010, 08:03
Тест из ЕГЭ?
Вот это читаю, и моя языковая интуиция никак не хочет соглашаться с автором. :)
По поводу этого предложения согласен с вами, а не с автором.
У неё получается, что деепричастие передаёт предшествующее или одномоментное действие, но не может использоваться для последующего действия.
Вот это "приехал поздно, застав квартиру пустой" - нормальная фраза, обычный человек сразу поймёт, что "сначала приехал, потом застал". У автора какой-то сдвиг на почве восприятия временных отношений :) (или же я не знаю русского и меня надо послать на курсы и забанить :().
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

myst

Наверное, я не тот раздел выбрал. Я знаю, что это небогоугодно, но не согласен, что это влечёт неправильное понимание. У меня на большинстве примеров той главы не было никаких колебаний по смыслу, не говоря уже об ошибочном понимании.

myst

Цитата: Чайник777 от февраля  8, 2010, 08:32
У автора какой-то сдвиг на почве восприятия временных отношений :) (или же я не знаю русского и меня надо послать на курсы и забанить :().
Отлично! Нас уже двое. :)

Хворост

Цитата: Чайник777 от февраля  8, 2010, 08:32
Вот это "приехал поздно, застав квартиру пустой" - нормальная фраза
А вы так скажете?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Евгений

Цитата: Чайник777 от февраля  8, 2010, 08:32
"приехал поздно, застав квартиру пустой" - нормальная фраза
Да, это нормальная фраза. А вот «Я тащился домой, скорчившись за рулем, и приехал поздно, застав квартиру пустой» — жутко корявая фраза: одно деепричастие обозначает одновременное действие, а другое последующее. То же и здесь:
Цитата: myst от февраля  8, 2010, 07:52
Покинув... свой письменный стол, он отправился исследовать подвалы, не обнаружив там... ничего зловещего.
«Покинув» было до того, как «отправился», а «не обнаружив» — после. Спрашивается, зачем использовать одну и ту же грамматику (деепричастие совершенного вида) в одном предложении для обозначение противоположных временных отношений? От такого у читателя (меня) сразу дискомфорт и желание послать автора на курсы и забанить.
PAXVOBISCVM

Чайник777

Цитата: Евгений от февраля  8, 2010, 08:40
Спрашивается, зачем использовать одну и ту же грамматику (деепричастие совершенного вида) в одном предложении для обозначение противоположных временных отношений? От такого у читателя (меня) сразу дискомфорт и желание послать автора на курсы и забанить.
Наверно, Евгений (как всегда) прав, но как-то субъективно выглядит аргументация ...
А если такое использование приживётся в литературе, а последовательность будет определяться по контексту? Или это невозможно?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр