Author Topic: Чеченское слово  (Read 2602 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Zavada

  • Posts: 2400
  • Gender: Male
  • Не стане на коліна мій народ!
« on: January 19, 2010, 17:49 »
В словарях Интернета и в соответствующих печатных изданиях встречается нижеследующее.

ЖЕЛЕ. Чеченский дом-хлев, перекрытый ложным сводом из каменных плит.
http://slovari.yandex.ru/dict/pluzhnikov/article/1/1555.htm

ЖЕЛЕ, невідм., с. Чеченська будівля для скотини, перекрита несправжнім склепінням з кам'яних плит.
Приведу перевод:
ЖЕЛЕ, неизм, ср. Чеченское строение для скота, перекрытое ложным сводом из каменных плит.
http://slovnyk.net/index.php?swrd=желе&x=0&y=0

Насколько я понимаю, имеется в виду строение, о котором написано на странице http://www.kavkazchat.com/showthread.php?t=29291
//Одним из главных типов жилья в высокогорных районах был двухэтажный каменный дом, в котором нижний этаж отводился под помещение для скота, а на верхнем этаже в двух комнатах размещалась семья.//
или на странице http://lib.ru/POLITOLOG/saidov.txt_Piece40.05
//На западном краю села у каждого жителя - специальные  сооружения, где они складывают сено, солому на  втором этаже этого сооружения, а на первом держат скот. С санитарно-гигиенической точки зрения это очень хорошо и удобно, ибо во многих селах жилой дом строят вместе с местом для скота - на первом этаже для скота, на втором - жилые помещения.//

Слово "желе" (даже с ударением на первом слоге, как в украинском толковом словаре) вызывает сомнения. Возможно, это написанное с ошибкой слово "келе".

Пожалуйста, дайте разъяснения по поводу чеченского строения.
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Offline Ion Borș

  • Posts: 9262
  • Gender: Male
  • Decebalus (Музей Ватикана)
« Reply #1on: January 19, 2010, 18:16 »
ЖЕЛЕ. Чеченский дом-хлев, перекрытый ложным сводом из каменных плит.
Одним из главных типов жилья...
нижний этаж отводился под помещение для скота, ...
а на верхнем этаже в двух комнатах размещалась семья...
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Offline Ata

  • Posts: 10
  • Gender: Male
« Reply #2on: February 1, 2010, 14:12 »
А в чём вопрос, простите? Жōьла (жōьлин, жōьлина, жōьланē, множ. жōьланаш) - кошара. . Чабан - жаIу, чабанский -жаIуьнан. Жалēлор - овцеводство, жалēлорхō- овцевод.
Про буковки с палочками не забывайте :yes:

Offline Saslan

  • Posts: 30
« Reply #3on: September 29, 2017, 13:34 »
В словарях Интернета и в соответствующих печатных изданиях встречается нижеследующее.

ЖЕЛЕ. Чеченский дом-хлев, перекрытый ложным сводом из каменных плит.
http://slovari.yandex.ru/dict/pluzhnikov/article/1/1555.htm

Слово "желе" (даже с ударением на первом слоге, как в украинском толковом словаре) вызывает сомнения. Возможно, это написанное с ошибкой слово "келе".

Пожалуйста, дайте разъяснения по поводу чеченского строения.

чеч. жиела, желе - буквально "овчарня (кашара)" от основы жий - "овца" (жа - "овец").

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: