Author Topic: Мôй варіантъ Максимовичôвки  (Read 8457 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Drundia

  • Posts: 5627
А що пишеться в словах типу «сльози»?


Offline Lugat

  • Posts: 14280
 :scl: Так це, виходить, пародія Осипа Маковея, а не його переконання!

Quote
«ДЕСЯТЬ ЗАПОВѢДЕЙ ДЛЯ РУССКИХЪ ХЛОПÔВЪ»
(Русское Слово, 1899. Ч. I).
1. Будь тѣмъ, кѣмъ сотворилъ тебе Господь, т. е. русскимъ хлопомъ, а не якимъ-то украинцемъ, радикаломъ и т. д.— а не будутъ изъ тебе другіи народы смѣятися и будуть тебе поважати.
2. Если ты неписьменный, то попроси которого изъ письменныхъ людей въ громадѣ, щобы тобе кôлька разы показалъ русскіи буквы, а за двѣ — три недѣли научишся читати.
3. Если умѣешь читати, впишися въ члены Общества им. Мих. Качковского и запренумеруй собѣ газету «Русское Слово» самъ, или до спôлки съ твоими пріятелями или сосѣдами.
4. Каждой книжечцѣ и газетѣ, которую тобѣ присылаютъ или напыхають, добре придивися въ зубы. Если увидишь, що въ ней нѣть нашихъ русскихъ буквъ: Ы, Ѣ, Ъ, Ô — то знай, що она не есть правдивая русская книжка, чи газетка, но що она писана фонетикою. Въ томъ случаю разложи въ печи огонъ, кинь ю на огонь, собери хорошенько попелъ, вынеси его далеко за село, роскинь на всѣ четыре стороны свѣта и повернувши до хаты, отвори двери и окна, щобы и твоя хата прочистилась.
5. Для своей дитины, которая ходит до школы и тамъ примушена учитися изъ фонетичнои книжки, купи въ канцеляріи Общества им. Мих. Качковского правописный Букварь, щобы твоя дитина научилася изъ него познавати тѣ русскіи буквы, которыи по приказу польскихъ пановъ выкинули несгодливыи, сварливыи русины, за що они тѣшатся панскою ласкою.
6. Если тобѣ кто скаже, що ты украинецъ или радикалъ, то скажи ему: «Ты самъ дурный!»
[Осип Маковей. Слово і діло галицьких москвофілів // ЛНВ. Річник II. Т. V. Львів, 1899. Цит. за: Бабич Н. Д. Історія української літературної мови. Львів, 1993. С. 233-234.]

Offline Pawlo

  • Posts: 27805
Шановне панство а  де б можна було б скачати тексти оригінальною Максимовичівкою і   її варіаціями? Якщо як пише вікі в тому ж Закарпатті нею  писали аж   до кінця 2 Світової то текстів мабуть лишилось чимало?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Offline Nekto

  • Posts: 15291
В Закарпатті писали не максимовичôвкою. Шапочку над О чомусь не ставили.  :donno:

Offline Pawlo

  • Posts: 27805
В Закарпатті писали не максимовичôвкою. Шапочку над О чомусь не ставили.  :donno:
Там  мабуть були особливо ярі  москвофіли.
Так чи мо  десь скачати?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»


Offline Pawlo

  • Posts: 27805
Пасибі!
Хоча це більш подібна не  до карпатських  діалектів а  до язичія.
Особливо цікавий контраст між мовою  статті і  ї ї змістом
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Offline engelseziekte

  • Posts: 3446
В Закарпатті писали не максимовичôвкою. Шапочку над О чомусь не ставили.  :donno:
Писали максимовичівкою в Закарпатті, писали.

Offline Python

  • Posts: 32379
  • Aluarium agent
Пасибі!
Хоча це більш подібна не  до карпатських  діалектів а  до язичія.
Особливо цікавий контраст між мовою  статті і  ї ї змістом
Молва и орѳографія — не одно͡е и то͡е жь.
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

В Закарпатті писали не максимовичôвкою. Шапочку над О чомусь не ставили.  :donno:
Писали максимовичівкою в Закарпатті, писали.
Дещо видозмінений варіант, що тяжіє до фонетичності (зокрема, Ѣ з'являється на місці етимологічного И).
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Pawlo

  • Posts: 27805
Пасибі!
Хоча це більш подібна не  до карпатських  діалектів а  до язичія.
Особливо цікавий контраст між мовою  статті і  ї ї змістом
Молва и орѳографія — не одно͡е и то͡е жь.
Так я про мову і писав. Наприклад такі слова як "к".    Хоча хаяти за русизми статтю яка якраз  загальноросійство критикує з   мого боку було б  дещо абсурдним.
 
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Offline Python

  • Posts: 32379
  • Aluarium agent
Quote
Наприклад такі слова як "к".
Въ украинськôй ли̂тературнôй збереглося въ деякыхъ зворотахъ (напр., «къ бѣсу»).
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: