Author Topic: На каком это языке?  (Read 220299 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48551
  • Haariger Affe
    • Подушка
Эта девушка не Драгана ли по случаю была? ;--)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Драгана

  • Posts: 13455
Нет, я наткнулась на это сообщение в другом форуме! А того человека я не знаю, который это писал.

Offline Jumis

  • Posts: 5269
Нет, я наткнулась на это сообщение в другом форуме!

Тогда авторша -- из испанских евреев :)
我摆酷

Offline Драгана

  • Posts: 13455
« Reply #53on: April 2, 2006, 21:21 »
По какому это - выражение "анё хасаё"? значит - я тебя люблю...
Это из детства. Родственники жили на Дальнем Востоке, когда была у них, девчонки как-то сказали, по-китайски анё хасаё - я тебя люблю. Но потом я узнала, что по-китайски - во ай ни! и вообще у того выражения звучание не китайское. Ну и под японский тоже не подходит, там тоже не так. Может, по-корейски? Или девчонки просто выдумали или не расслышали? Но я-то точно запомнила и долгое время думала, что так оно и будет. А вот, дезинформация... Вспомнила недавно.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48551
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #54on: April 2, 2006, 21:30 »
Или девчонки просто выдумали или не расслышали?
Или сами придумали.  :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Драгана

  • Posts: 13455
« Reply #55on: April 2, 2006, 21:59 »
не думаю. какой смысл был им придумывать? вообще мои сестры не такими фантазерками были. От них вряд ли можно было ожидать приколов с языками. Скорее сами что-то недопоняли...

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48551
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #56on: April 2, 2006, 22:34 »
не думаю. какой смысл был им придумывать?
А зачем вы этим занимаетесь? ;--)
вообще мои сестры не такими фантазерками были.
Это другой разговор. (Остается вопрос, в кого вы такая? ;D).
От них вряд ли можно было ожидать приколов с языками. Скорее сами что-то недопоняли...
Может, кто-то другой придумал, а они повторили. :) :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Драгана

  • Posts: 13455
« Reply #57on: April 2, 2006, 22:56 »
Нет, это по-корейски, я уже узнала! точно!
из др. форума. Причем я про Дальний восток и про девчонок не писала, а просто как выражение из неизвестного языка, означающее я тебя люблю. Все сходится! вполне возможно.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48551
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #58on: April 2, 2006, 22:57 »
А точно напишите, как по-корейски будет? :_1_12
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline SS

  • Posts: 680
« Reply #59on: April 2, 2006, 23:07 »
Я могу написать корейскими иероглифами одно русское слово на букву Х ;D
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Offline Yaranga

  • Posts: 140
    • Emu-Land.net
« Reply #60on: April 2, 2006, 23:28 »
В Корее НЕ ИЕРОГЛИФЫ!!! Особенно в КНДР!!!!
Гэгъюлетигыт лыгъораветльамил вэтгавык?

Offline Geist

  • Posts: 392
« Reply #61on: April 4, 2006, 16:18 »
Quote
В Корее НЕ ИЕРОГЛИФЫ!!! Особенно в КНДР!!!!
Эти странные палочки и крючочки ни чем иным как иероглифами и не назовёшь... :) А может, человек хочет написать слово по-среднекорейски, когда иероглифы ещё употреблялись? :)
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

Offline SS

  • Posts: 680
« Reply #62on: April 4, 2006, 16:31 »
Не, ну я знаю, что это слоговое письмо, но значки-то как называть? :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48551
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #63on: April 4, 2006, 16:32 »
Буквы. Корейцы пишут азбукой. ;--)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline SS

  • Posts: 680
« Reply #64on: April 4, 2006, 16:34 »
Да, но не просто в строчку, как обычно :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48551
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #65on: April 4, 2006, 16:36 »
А кто вам мешает писать по-русски, составляя слоги в квадраты? :_1_12
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline SS

  • Posts: 680
« Reply #66on: April 4, 2006, 16:36 »
А так никто не пишет :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48551
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #67on: April 4, 2006, 16:37 »
Почему? Вы славянскую вязь видели? Примерно в том же ключе. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline SS

  • Posts: 680
« Reply #68on: April 4, 2006, 16:41 »
Вот славянскую вязь я видел только издалека, не пытаясь в ней что-либо понять...

А | мож | поп бо   | и | по | рус | как | ни    |   из  щён |  пи
   |  но  |   ро вать |            ски |        будь |   вра  но |   сать ... ;D
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

« Reply #69on: April 4, 2006, 16:48 »
Так. Фраза - искаженное "аннён хасеё", то есть "здравствуйте". Записывается так 안녕 하세요.
Иероглифы употребляются в Южной Корее до сих пор, хотя и в очень ограниченном количестве. Наряду с фонетическим алфавитом.
Сини гунин бэ самби

Offline SS

  • Posts: 680
« Reply #70on: April 4, 2006, 16:54 »
аннён хасеё", то есть "здравствуйте".
Вот-вот, я ж помню, что "я тебя люблю" как-то не так... типа саранхе(ё?) :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

« Reply #71on: April 4, 2006, 17:03 »
аннён хасеё", то есть "здравствуйте".
Вот-вот, я ж помню, что "я тебя люблю" как-то не так... типа саранхе(ё?) :)

Если на "ты", то (на-нын) но-рыль саранъхэ. 나는 너를 사랑해.
Любовь "саранъ", любить - саранъхада.
Сини гунин бэ самби

Offline SS

  • Posts: 680
« Reply #72on: April 5, 2006, 13:58 »
Любовь "саранъ"
Ъ - это шва?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

« Reply #73on: April 5, 2006, 13:59 »
(на-нын) но-рыль саранъхэ. 나는 너를 사랑해.
Да, точно, я ж это уже себе записывал :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

« Reply #74on: April 6, 2006, 18:50 »
Любовь "саранъ"
Ъ - это шва?

Я не знаю, что такое шва. нъ - это носовой н. Обозначается на письме буквой ㅇ (иынъ).
Сини гунин бэ самби

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: