Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

На каком это языке?

Автор swift, апреля 21, 2005, 00:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Драгана

Нет, я наткнулась на это сообщение в другом форуме! А того человека я не знаю, который это писал.

Jumis

Цитата: "Драгана" от
Нет, я наткнулась на это сообщение в другом форуме!

Тогда авторша -- из испанских евреев :)
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Драгана

По какому это - выражение "анё хасаё"? значит - я тебя люблю...
Это из детства. Родственники жили на Дальнем Востоке, когда была у них, девчонки как-то сказали, по-китайски анё хасаё - я тебя люблю. Но потом я узнала, что по-китайски - во ай ни! и вообще у того выражения звучание не китайское. Ну и под японский тоже не подходит, там тоже не так. Может, по-корейски? Или девчонки просто выдумали или не расслышали? Но я-то точно запомнила и долгое время думала, что так оно и будет. А вот, дезинформация... Вспомнила недавно.

Wolliger Mensch

Цитата: Драгана от апреля  2, 2006, 20:21
Или девчонки просто выдумали или не расслышали?
Или сами придумали.  :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Драгана

не думаю. какой смысл был им придумывать? вообще мои сестры не такими фантазерками были. От них вряд ли можно было ожидать приколов с языками. Скорее сами что-то недопоняли...

Wolliger Mensch

Цитата: Драгана от апреля  2, 2006, 20:59
не думаю. какой смысл был им придумывать?
А зачем вы этим занимаетесь? ;--)
Цитата: Драгана от апреля  2, 2006, 20:59
вообще мои сестры не такими фантазерками были.
Это другой разговор. (Остается вопрос, в кого вы такая? ;D).
Цитата: Драгана от апреля  2, 2006, 20:59
От них вряд ли можно было ожидать приколов с языками. Скорее сами что-то недопоняли...
Может, кто-то другой придумал, а они повторили. :) :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Драгана

Нет, это по-корейски, я уже узнала! точно!
из др. форума. Причем я про Дальний восток и про девчонок не писала, а просто как выражение из неизвестного языка, означающее я тебя люблю. Все сходится! вполне возможно.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SS

Я могу написать корейскими иероглифами одно русское слово на букву Х ;D
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Yaranga

Гэгъюлетигыт лыгъораветльамил вэтгавык?

Geist

ЦитироватьВ Корее НЕ ИЕРОГЛИФЫ!!! Особенно в КНДР!!!!
Эти странные палочки и крючочки ни чем иным как иероглифами и не назовёшь... :) А может, человек хочет написать слово по-среднекорейски, когда иероглифы ещё употреблялись? :)
ek wafkenki fanraroof ofi cakkinai ianthoreen rarihisinos

SS

Не, ну я знаю, что это слоговое письмо, но значки-то как называть? :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SS

Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Wolliger Mensch

А кто вам мешает писать по-русски, составляя слоги в квадраты? :_1_12
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SS

Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Wolliger Mensch

Почему? Вы славянскую вязь видели? Примерно в том же ключе. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SS

Вот славянскую вязь я видел только издалека, не пытаясь в ней что-либо понять...

А | мож | поп бо   | и | по | рус | как | ни    |   из  щён |  пи
   |  но  |   ро вать |            ски |        будь |   вра  но |   сать ... ;D
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Сергей Бадмаев

Так. Фраза - искаженное "аннён хасеё", то есть "здравствуйте". Записывается так 안녕 하세요.
Иероглифы употребляются в Южной Корее до сих пор, хотя и в очень ограниченном количестве. Наряду с фонетическим алфавитом.
Сини гунин бэ самби

SS

Цитата: "Сергей Бадмаев" от
аннён хасеё", то есть "здравствуйте".
Вот-вот, я ж помню, что "я тебя люблю" как-то не так... типа саранхе(ё?) :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Сергей Бадмаев

Цитата: SS от апреля  4, 2006, 15:54
Цитата: "Сергей Бадмаев" от
аннён хасеё", то есть "здравствуйте".
Вот-вот, я ж помню, что "я тебя люблю" как-то не так... типа саранхе(ё?) :)

Если на "ты", то (на-нын) но-рыль саранъхэ. 나는 너를 사랑해.
Любовь "саранъ", любить - саранъхада.
Сини гунин бэ самби

SS

Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

SS

Цитата: "Сергей Бадмаев" от
(на-нын) но-рыль саранъхэ. 나는 너를 사랑해.
Да, точно, я ж это уже себе записывал :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Сергей Бадмаев

Цитата: SS от апреля  5, 2006, 12:58
Цитата: "Сергей Бадмаев" от
Любовь "саранъ"
Ъ - это шва?

Я не знаю, что такое шва. нъ - это носовой н. Обозначается на письме буквой ㅇ (иынъ).
Сини гунин бэ самби

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр