Author Topic: Хрустально-звонкий или хрустально звонкий?  (Read 2165 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Patrick

  • Posts: 5
Как правильно пишется: раздельно или через дефис? И почему?

Хрустально-звонкий = хрустальный и звонкий
Хрустально звонкий = звонкий, как хрусталь

Наверное.
肏! Τίς πέπορδε;

Хрустально-звонкий = хрустальный и звонкий

Quote
Через дефис пишутся сложные прилагательные, образованные из нескольких основ-прилагательных, называющих разные признаки предмета, но одинаково равноправно относящихся к определяемому существительному: белково-витаминный корм, русско-французский словарь, Славяно-греко-латинская академия, учебно-воспитательный процесс.
Признаки, называемые компонентами сложного прилагательного, могут быть однородными, и в этом случае при его трансформации между составляющими частями можно поставить сочинительный союз и: торгово-промышленный центр (торговый и промышленный), выпукло-вогнутая линза (выпуклая и вогнутая), журнально-газетный столик (журнальный и газетный); при названии неоднородных признаков между частями сложного прилагательного можно поставить сочинительные союзы но, не только... но и: беспроцентно-выигрышный заем (беспроцентный, но выигрышный), электронно-вычислительная машина (не только электронная, но и вычислительная).

http://www.gramma.ru/RUS/?id=4.49
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Patrick

  • Posts: 5
Алексей Гринь, логично. Спасибо.

Offline Artemon

  • Posts: 6650
Меня больше прёт разбираться с вещами типа "далеко идущий" и "далекоидущий". Только за это выучил бы вьетнамский.
За разнообразие в мире языков: vk.com/lingvomir
  • Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.
  • Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.
  • Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.
  • Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?
  • Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.
  • Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.

Offline Dana

  • Posts: 16617
Меня больше прёт разбираться с вещами типа "далеко идущий" и "далекоидущий".
Дык это ещё проще  :donno:
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Offline Artemon

  • Posts: 6650
Даа? :)

Quote
Пишутся слитно сложные имена прилагательные:

Образованные из сочетаний слов, по своему значению подчинённых одно другому, например: железнодорожный (железная дорога), народнохозяйственный (народное хозяйство), естественнонаучный (естественные науки), сложноподчинённое (сложное по способу подчинения), рельсопрокатный (прокатывающий рельсы), общенародный (общий для народа), полезащитный (образующий защиту для полей), металлорежущий (режущий металл); сюда же относятся обозначающие единое понятие образования (в том числе и терминологические) из наречия и прилагательного (или причастия), например: малоупотребительный, близлежащий, животрепещущий, глубокоуважаемый, свежеиспечённый, ясновидящий, сильнодействующий, дикорастущий, вечнозелёный, гладкокрашеный.

Примечание. Сложные прилагательные, в состав которых входят наречия, не следует смешивать со словосочетаниями, состоящими из наречия и прилагательного (или причастия) и пишущимися раздельно, например: диаметрально противоположный, прямо противоположный, чисто русский, детски наивный, плохо скрываемый, отчётливо выраженный.
Примеры они подобрали довольно очевидные, однако, строго говоря, как раз таки узнать, сложное прилагательное перед нами или наречие+прилагательное, легко далеко не всегда.
За разнообразие в мире языков: vk.com/lingvomir
  • Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.
  • Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.
  • Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.
  • Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?
  • Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.
  • Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.

К наречиям из второй группы можно задать вопрос КАК?

   Как выраженный? Отчётливо.
   Как противоположный? Диаметрально.

А прилагательные первой группы являются монолитными, к отдельной части не задашь вопроса (в основном).
  Трепещущий как? Живо.
  Видящий как? Ясно.

Неразрывная идиома же.

И слова промеж не вставишь, ср.
  Чисто ведь русское поведение. — ОК.
  Дико ведь растущее растение. — Не ОК.

Но таки да, иногда бредят.
肏! Τίς πέπορδε;

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: