Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Марий йылме - Лугово-восточный марийский язык

Автор Dana, декабря 16, 2009, 03:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dana

Цитата: autolyk от января 17, 2011, 22:02
Венг. szép родственно фин. seppä «кузнец»
Нифига себе семантическая разница! :o
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

autolyk

Это только на первый взгляд. Просто значения разошлись давно и в разные стороны. Кузнец < мастер < умелый > умело сделанный > изящный, красивый.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

opendai

Это из SKES (4 том, 999). Szép там, кстати, под вопросом. Также под вопросом повторялось потом в MSzFE, UEW и SSAP (ссылки на SKES). Полнейшая фантастика, как и многое там. Сходно звучащие слова - в венгерском и прибалтийско-финских языках (с разными значениями, которые спекулятивно соединяются семантически "игрой ума"). НИКАКИХ соответствий в других финно-угорских языках. Вывод ясен.

autolyk

Цитата: opendai от февраля  4, 2011, 18:21
НИКАКИХ соответствий в других финно-угорских языках. Вывод ясен.
Есть в саамских. Но Вы правы, в пермских и ФВ соответствий нет.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Liekkion

Цитата: autolyk от января 18, 2011, 16:06
Это только на первый взгляд. Просто значения разошлись давно и в разные стороны. Кузнец < мастер < умелый > умело сделанный > изящный, красивый.
:wall: >(при чем тут  кузнец???!!!!!!! Я же написал: SÖPÖ (финск.)- милый, симпатичный и  SZÉP( венгер.)-красивый. Ни про какого сэппя не писал! Не несите чушь пожалуйста..

autolyk

Liekkion, Вы задали вопрос:
Цитата: Liekkion от января 17, 2011, 18:55
в финском есть словечко Söpö и в венгерском Szép означающие  Симпатичный и красивый
Я показал Вам возможную связь венг. szép с фин. seppä, поскольку венг. szép не может соответствовать фин. söpö. Не несите чушь пожалуйста возьмите учебник исторической фонетики.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

I. G.

...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Максимм

Думали, что садимся в лодку к Мазаю, а оказалось - к Герасиму.

Toivo



sasza

Помимо чувашского Евангелия наткнулся на марийский Novum testamentum Tscheremissice litt. cyrill., или "Святой Апостолвлянъ пяшавля, нынанатъ сирьмяшвля, Святой Iоаннанъ Апокалипсисъ-ге", СПб, 1827. Это какой из марийских? Судя по тому, что из десятка слов с трудом гуглится одно, орфография с тех пор сильно поменялась. Носители-то у нас есть, чтобы оценить читабельность?


cheremis

Да это черемис . В начале 20-го века Кузнецов выдвигал гипотезу о родственности имён сармат и сярмыс . Позже эту гипотезу Гордеев поддерживал . Ну и задолго до них Татищев называл сармат и финно-угров родственниками .

serge-kazak

Цитата: Алексей Гринь от января  5, 2010, 07:04
Хотел спросить вот, есть забавное для русофона слово — мотор "красивый". Оно финно-угорское/тюркское? Какая этимология — никто не знает?

Offtop

Для украинорусофона - вполне привычное. Как вариант - из латинского в тюркские (возможно в ордынскую эпоху) с переосмыслением "быстрый" (motion - moto - motor) как "красивый" (матур): "Еней був парубок моторний і хлопець хоч куди козак ... " (Іван Котляревський).

Также интересно, в Евразии раньше существовало целое племя "моторов", которое считается "монгольским" - (wiki/ru) Моторы_(народ)

serge-kazak

Offtop

Еще один вариант, матур (mature) - зрелый. Кстати также есть в украинском в слове латинского происхождения матура - выпускник выша, выпускные экзамены.

Zhendoso

Цитата: autolyk от января 17, 2011, 22:02
Венг. szép родственно фин. seppä «кузнец», и они не связаны с монг. словом.
Возможно, оно имеет отношение к чувашскому шеп не совсем ясного происхождения (но с обширным гнездом дериватов) ~ ? ДТ šeb "быстро, скоро" 
Чувашское же слово, похоже, связано с монгольским корнем, судя по семантике. В татарском, башкирском и казахском значение связано с "быстрый, сильный, крепкий, хороший",  возможно, булгаризм, судя по форме и ареалу.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Фанис

Ага, булгаризм, как же иначе... А ДТ вообще памятник булгарского языка :-\ Сполоснитесь холодной водой.

Zhendoso

Цитата: Фанис от октября 15, 2012, 12:25
Ага, булгаризм, как же иначе... А ДТ вообще памятник булгарского языка :-\ Сполоснитесь холодной водой.
Неужели лень открыть чувашский словарь и посмотреть все гнездо:
шепĕр - отлично, прекрасно, превосходно, вăл пире шепĕр хăналарĕ — он отлично угостил нас

шеплĕ - то же, что шеп 1, 2 кунĕ питĕ шеплĕччĕ — день был превосходный шеплĕ тумлан — красиво одеваться шеплĕ пурăн — жить хорошо 2.  сильный, крепкий, ладный прост. сильно, крепко, ладно прост., лаши питĕ шеплĕ — лошадь у него очень сильная

поправляться, выздоравливать, вăл халь те шепленмен-и? — он и сейчас еще не поправился?, шепленсе çит —выздороветь

Еще надо было посмотреть форму датива-аккузатива, имевшуюся в приведенной мной словарной статьье: ĕç пĕтернĕ шеппе — по случаю завершения работы. Объясняю: геминирование ауслаутного в дативе первосложного чувашского слова говорит о том, что в древности следом шĕл гласный ă/ĕ (<u/uw<ug и аналогичные передние варианты). А главное - следует знать, что почти во всех чувашских говорах после š- нейтрализовались (в современном e ) этимологические ẹ и ä, то есть, после š- в чувашском языке не происходило ни сужения ẹ>и (за редкими исключениями в части говоров), ни расширения ä>а.
Потому древность чувашского шеп не подлежит никакому сомнению, в отличие от татаро-башкирского шәп (железно из среднечувашского *šäp(ü)), которое Вы наивно пытаетесь возвести к созвучному ДТ šeb, реальным рефлексом которого в татарском ожидался бы шөй.
Учите чувашский язык, Фанис. без знания  его в современной тюркологии нечего делать.

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Фанис

Ну спасибо, за откровения, ваше фричество. Только мне можете не рассказывать свои фрикопусы, меня они не впечатляют.

Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

dagege

Чисто графически - что может быть уродливее марийского? Разве что осетинский...
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Мишок

кто знает как перевести "марла пеш сайн кертат,чеверын"

Матти

Цитата: Мишок от ноября 26, 2013, 00:23
кто знает как перевести "марла пеш сайн кертат,чеверын"
Совершенно не знаю языка, но по-моему, если руководствоваться словарем, то что-то вроде:
по-марийски очень хорошо можно, красиво   

Матти

Цитата: dagege от апреля 17, 2013, 00:53
Чисто графически - что может быть уродливее марийского? Разве что осетинский...
Все финно-угорские языки надо переводить на латиницу. Если финский или венгерский перевести на кириллицу, то тоже несусветная уродливость будет.

Skvodo

Цитата: Матти от ноября 26, 2013, 10:45
Все финно-угорские языки надо переводить на латиницу. Если финский или венгерский перевести на кириллицу, то тоже несусветная уродливость будет.
Лучше на родной древнепермский анбур.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр