Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Polska się śmieje

Автор Pinia, декабря 1, 2009, 22:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Pinia

All people smile in the same language!

Artiemij

Я тартар!

Wolliger Mensch

Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 21:26
Jeśli szukać analogii  :yes:

В современном языке произношение [ш'ч'] — устаревшее (причём, давно уже), сейчас — [ш'(:)].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Pinia

To asekuracja z mojej strony  ;D
Ale ja, tak jak w polskim "ść", wymawiam rosyjskie щ.  :yes:
I Rosjanie mnie rozumieją.  ;)
All people smile in the same language!

Pinia

[ś, si] i [ć, ci] to tak zwany szereg ciszący
[sz i cz] to szumiący
miękkiego [sz] i [cz] w polskim nie ma, jedynie w zapożyczeniach (Cziczikov  ;D), a i tu raczej spotyka się "twardą" artykulację.
All people smile in the same language!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Artiemij

Я тартар!

Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2013, 21:34
Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 21:26
Jeśli szukać analogii  :yes:

В современном языке произношение [ш'ч'] — устаревшее (причём, давно уже), сейчас — [ш'(:)].
Мне интересно а как я его перенял если учился в школе уже  после распада союза? Да и уроков руского у нас не было.И ведь до последних нескольких лет свято был уверен что оно такое в украиснком. а не твердое, и до последних месяцев что в русском. Ведь я так понял десятки лет назад отмерло??
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pinia

All people smile in the same language!

Tys Pats

Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 21:37
To asekuracja z mojej strony  ;D
Ale ja, tak jak w polskim "ść", wymawiam rosyjskie щ.  :yes:
I Rosjanie mnie rozumieją.  ;)

Ja myślałem, że ść jest [sjcj], nie jak щука, ale jako стёб.

Pinia

All people smile in the same language!

Pinia

Цитата: Tys Poc от марта 22, 2013, 21:49
Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 21:37
To asekuracja z mojej strony  ;D
Ale ja, tak jak w polskim "ść", wymawiam rosyjskie щ.  :yes:
I Rosjanie mnie rozumieją.  ;)

Ja myślałem, że ść jest [sjcj].
Tak jest w zapożyczeniach np.: scjentyzm, demokracja
All people smile in the same language!

Artiemij

Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 21:53Tak jest w zapożyczeniach np.: scjentyzm, demokracja
Не в том ли случайно статусе, что и [о] в словах вроде ви́део, ве́то, ра́дио в русском?
Я тартар!

Tys Pats


Pinia

Цитата: Tys Poc от марта 22, 2013, 22:02
Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 21:53
Цитата: Tys Poc от марта 22, 2013, 21:49
Ja myślałem, że ść jest [sjcj].
Tak jest w zapożyczeniach np.: scjentyzm, demokracja
Dziękujemy!
Tys Poc, a czemu w mnogiej? Ile osobowości kryje się pod tym jednym nikiem?  ;)
All people smile in the same language!

Pinia

Цитата: Artiemij от марта 22, 2013, 21:57
Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 21:53Tak jest w zapożyczeniach np.: scjentyzm, demokracja
Не в том ли случайно статусе, что и [о] в словах вроде ви́део, ве́то, ра́дио в русском?
Niektóre z tych zapożyczeń są na tyle dawne, że przeciętny użytkownik nie ma już świadomości, że są zapożyczeniami.
Ale formant -cja jest produktywny i mamy np. kompteryzację
All people smile in the same language!

Wolliger Mensch

Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 22:11
Tys Poc, a czemu w mnogiej? Ile osobowości kryje się pod tym jednym nikiem?  ;)

Вежливая форма к самому себе.  :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Tys Pats

Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2013, 22:17
Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 22:11
Tys Poc, a czemu w mnogiej? Ile osobowości kryje się pod tym jednym nikiem?  ;)

Вежливая форма к самому себе.  :yes:

Мой польский совсем не ахти.  :-[

Pinia

Цитата: Tys Poc от марта 22, 2013, 22:39
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2013, 22:17
Цитата: Pinia от марта 22, 2013, 22:11
Tys Poc, a czemu w mnogiej? Ile osobowości kryje się pod tym jednym nikiem?  ;)

Вежливая форма к самому себе.  :yes:


Мой польский совсем не ахти.  :-[
А вас не двух? Tys and Poc?  ;)
All people smile in the same language!

Tys Pats


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Pinia

All people smile in the same language!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр