Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> АРАБСКИЙ язык

Автор kiska, марта 14, 2005, 06:28

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Red Khan

Цитата: ISIDA от февраля 22, 2014, 00:35
помогите Перевести с арабского языка на русский , что означают эти надписи ?
Первое явно что-то религиозное, слева написано "Мухаммед", а в центре наверху и внизу "Аллах".

Neeraj

Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 13:38
Цитата: ISIDA от февраля 22, 2014, 00:35
помогите Перевести с арабского языка на русский , что означают эти надписи ?
Первое явно что-то религиозное, слева написано "Мухаммед", а в центре наверху и внизу "Аллах".
Скорее всего, здесь написаны изречения из Корана

Red Khan

Цитата: Neeraj от февраля 22, 2014, 14:05
Скорее всего, здесь написаны изречения из Корана
Скорее всего, но на остальных двух рисунках я ничего не разобрал, кроме отдельных букв.
Самое интересное почему такая форма? Такое представление сердца явление чисто европейское и, насколько я знаю, уходящая корнями в греко-римское язычество. Видимо новодел.

Neeraj

Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 14:10
Цитата: Neeraj от февраля 22, 2014, 14:05
Скорее всего, здесь написаны изречения из Корана
Скорее всего, но на остальных двух рисунках я ничего не разобрал, кроме отдельных букв.
Самое интересное почему такая форма? Такое представление сердца явление чисто европейское и, насколько я знаю, уходящая корнями в греко-римское язычество. Видимо новодел.
Скорее всего. Вот нпр."Бисми-ля-..." в форме ножа ( опубликовано в ВК)

ISIDA

Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 13:38
Цитата: ISIDA от февраля 22, 2014, 00:35
помогите Перевести с арабского языка на русский , что означают эти надписи ?
Первое явно что-то религиозное, слева написано "Мухаммед", а в центре наверху и внизу "Аллах".
Спасибо Вам за ответ !
Кому то дано видеть звезды .......а Кому то лишь пустоту между ними .....

ISIDA

Цитата: Neeraj от февраля 22, 2014, 14:29
Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 14:10
Цитата: Neeraj от февраля 22, 2014, 14:05
Скорее всего, здесь написаны изречения из Корана
Скорее всего, но на остальных двух рисунках я ничего не разобрал, кроме отдельных букв.
Самое интересное почему такая форма? Такое представление сердца явление чисто европейское и, насколько я знаю, уходящая корнями в греко-римское язычество. Видимо новодел.
Скорее всего. Вот нпр."Бисми-ля-..." в форме ножа ( опубликовано в ВК)
спасибо Вам за ответ :)
Кому то дано видеть звезды .......а Кому то лишь пустоту между ними .....

Red Khan

Цитата: Neeraj от февраля 22, 2014, 14:29
Скорее всего. Вот нпр."Бисми-ля-..." в форме ножа ( опубликовано в ВК)
Не могу не обратить внимание на свою аватару, там написано слово "Казань" в стилизации под зиланта. :)

Red Khan

Цитата: ISIDA от февраля 22, 2014, 14:45
Спасибо Вам за ответ !
Не за что. Собственно арабская каллиграфия балуется такими вещами. Вот несколько примеров:

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 14:48
Не за что. Собственно арабская каллиграфия балуется такими вещами. Вот несколько примеров:
Давно ещё видел такую же мечеть. Даже лежал дома листок распечатанный, но хз, где он.

ISIDA

Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 14:48
Цитата: ISIDA от февраля 22, 2014, 14:45
Спасибо Вам за ответ !
Не за что. Собственно арабская каллиграфия балуется такими вещами. Вот несколько примеров:
очень красиво
интересно надписи с фигурами взаимосвязаны ?
Кому то дано видеть звезды .......а Кому то лишь пустоту между ними .....

Red Khan

Цитата: ISIDA от февраля 22, 2014, 14:51
Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 14:48
Цитата: ISIDA от февраля 22, 2014, 14:45
Спасибо Вам за ответ !
Не за что. Собственно арабская каллиграфия балуется такими вещами. Вот несколько примеров:
очень красиво
интересно надписи с фигурами взаимосвязаны ?
Некоторые. Первое просто Басмала, второе - связано с исмаилизмом и представлением Али как "тигра Аллаха". Насчёт птицы не знаю, но слово "Аллах" в ней тоже есть.

-Dreamer-

Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 14:59
Некоторые. Первое просто Басмала, второе - связано с исмаилизмом и представлением Али как "тигра Аллаха". Насчёт птицы не знаю, но слово "Аллах" в ней тоже есть.
Те люди, которые дали мне тот листок, говорили, что такие надписи часто практически нечитаемые. Но там и не нужно. Главное - форма.

Red Khan

Цитата: -Dreamer- от февраля 22, 2014, 14:50
Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 14:48
Не за что. Собственно арабская каллиграфия балуется такими вещами. Вот несколько примеров:
Давно ещё видел такую же мечеть. Даже лежал дома листок распечатанный, но хз, где он.
Я тоже видел мечеть, при чём наверняка друое изображение, аналогия уж очень банальная. Вот что нагуглил, правда это куфи.

Red Khan

Цитата: -Dreamer- от февраля 22, 2014, 15:02
Цитата: Red Khan от февраля 22, 2014, 14:59
Некоторые. Первое просто Басмала, второе - связано с исмаилизмом и представлением Али как "тигра Аллаха". Насчёт птицы не знаю, но слово "Аллах" в ней тоже есть.
Те люди, которые дали мне тот листок, говорили, что такие надписи часто практически нечитаемые. Но там и не нужно. Главное - форма.
По разному бывает. Тугры османских султанов вполне читаются


А в некоторых случаях да, разобрать сложно. ::)

MrVlaDor

Помогите, пожалуйста, перевести название городов на сайте http://www.alaan.fm/ar/main в левом верхнем углу. Это сайт арабской радиостанции Al Aan FM, которую мне доводилось принимать в Украине посредством спорадического распространения радиоволн. На сайте указаны частоты и города, в которых ведется вещание. Интересуют все указанные частоты, но особенно частота 96.9 МГц. Заранее благодарен.

Neeraj

Цитата: MrVlaDor от марта  6, 2014, 12:22
Интересуют все указанные частоты, но особенно частота 96.9 МГц. Заранее благодарен.
На 96.9 - написано сначала "Сирия", потом, как понял, идут названия конкретных городов - из них я только 2 знаю "Дамаск" и "Алеппо".

Wellenbrecher


Loginn

Здравствуйте люди добрые! Помогите пожалуйста перевести два слова на арабский - Сокол Ясный. Онлайн переводчики выдают разный перевод. А мне нужен точный. Заранее спасибо!

Dana

Подскажите, плиз, что означает totta на египетском арабском?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

ElenaBodina

Помогите, пожалуйста , перевести фразу "не пытайся найти смысл там где его нет" на арабский язык.

Safha


Tan1a

Здравствуйте! пожалуйста, помогите с переводом на арабский фразы "в нужное(правильное)время, в нужном(правильном) месте" (right time and right place) !



romaldon


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр