Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Нужен словарь лингвистических терминов

Автор Dana, ноября 17, 2009, 11:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Dana

Не встречал ли кто русско-английский словарь лингвистических терминов? Особенно фонетика интересует.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Лукас

Я обращл на подобное внимание в своем блоге по теме Терминология
Но молчат пока.
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

antbez

Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

RawonaM


Dana

Цитата: antbez от ноября 18, 2009, 05:57
Dana!


Полагаю, словарь Ахмановой у Вас есть?
Спасибо! Нашла в сети.

Цитата: RawonaM от ноября 18, 2009, 09:53
Мне кажется он безнадежно устаревший.
Для работ, написанных в 60-70-е самое то.

Собственно, почему он мне нужен. Я не владею русской лингвистической терминологией и кое-что в старых советских работах по лингвистике не очень понятно.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

antbez

ЦитироватьЦитата: antbez от Сегодня в 06:57
Полагаю, словарь Ахмановой у Вас есть?

Мне кажется он безнадежно устаревший.


Устаревший, хоть, может быть, и небезнадёжно. Но ничего другого, по-моему, не появилось...
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Artemon

За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Тася

Цитата: antbez от ноября 18, 2009, 10:50
Устаревший, хоть, может быть, и небезнадёжно. Но ничего другого, по-моему, не появилось...

   Мне, признаюсь, тоже становилось невесело при мысли, что за почти 40 лет в России не появилось источников по лингвистической терминологии современного периода. Посему была приятно удивлена, когда в уфимском магазине "Знание" моему взору попался "Большой лингвистический словарь" В.Д. Стариченка, словарь 2008 года.  :)
* Где единение, там и победа. Публий.

RawonaM

Цитата: Тася от ноября 19, 2009, 09:36
"Большой лингвистический словарь" В.Д. Стариченка, словарь 2008 года.  :)
Интересно-интересно :) В продаже есть. Может и электронная версия есть, чтобы ознакомиться.

Тася

Цитата: RawonaM от ноября 19, 2009, 10:18
Цитата: Тася от ноября 19, 2009, 09:36
"Большой лингвистический словарь" В.Д. Стариченка, словарь 2008 года.  :)
Интересно-интересно :) В продаже есть. Может и электронная версия есть, чтобы ознакомиться.

  Может.  :) Ещё не любопытствовала.  :)
* Где единение, там и победа. Публий.

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Тася

Цитата: Dana от ноября 19, 2009, 12:00
Цитата: RawonaM от ноября 19, 2009, 10:18
Может и электронная версия есть, чтобы ознакомиться.
Няма.

  Скажу так: лично я ожидала от этого словаря большего.  8-) Дело в том, что, как я уже усплеа заметить, несмотря на обозначенную в предисловии словаря установку на современность, там зафиксированы далеко не все важнейшие термины, связанные с текущим развитием лингвистической науки.
* Где единение, там и победа. Публий.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

antbez

ЦитироватьПосему была приятно удивлена, когда в уфимском магазине "Знание" моему взору попался "Большой лингвистический словарь" В.Д. Стариченка, словарь 2008 года.


Просматривал его в магазине. Там немало и фактических ошибок! Доставать не рекомендую!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Тася

А в правильных статьях подчас информация не слишком-то полная. :(
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

Цитата: antbez от ноября 20, 2009, 05:40
Просматривал его в магазине. Там немало и фактических ошибок! Доставать не рекомендую!

  А как Вы думаете, почему получилось так?  :-\ Это же очень важно - создать надёжный терминологический словарь! Ведь раньше же, чуть ли не полвека назад, результаты были более или менее успешными. Так почему теперь вот так?! Специалисты же вроде не перевелись.  :donno: А коли дело чисто в финансировании, то ведь на подготовку и издание другого, в т.ч. гораздо менее существенного, средства находятся... Так что же здесь?  :??? Неужели неактуальность проекта? Не, не може...  :no:
* Где единение, там и победа. Публий.

Nekto

Цитата: Тася от ноября 20, 2009, 06:51
Специалисты же вроде не перевелись.  :donno:

Каждый день вымирают... :( Вы наверное давно не читали некрологи Антиромантика и прочих...
Вообще, старшее поколение говорит, что наука - и особенно гуманитарная, сейчас не та, что раньше, давно, еще до 80-х...

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Xico

Цитата: Dana от ноября 25, 2009, 01:11
До 80-х в гуманитарных науках вообще мрак был...
Но не в лингвистике. Многие выдающиеся учёные той поры потому-то ей и занимались, что там было слабее идеологическое давление.
Veni, legi, exii.

Тася

* Где единение, там и победа. Публий.

Dana

Решила не создавать отдельную тему.
Помогите понять вот это:
ЦитироватьСонант h представляет собой фарингальный проточный. Сонант h̦ представляет собой также фарингальный проточный, отличающийся от h наличием дополнительной среднеязычной артикуляции.

Что такое "дополнительная среднеязычная артикуляция"? Как это по-английски будет? И как оцей h̦ записывается в МФА?
У меня есть предположение, что он палатализованный...
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Vertaler

Цитата: Dana от ноября 27, 2009, 05:29
Решила не создавать отдельную тему.
Помогите понять вот это:
ЦитироватьСонант h представляет собой фарингальный проточный. Сонант h̦ представляет собой также фарингальный проточный, отличающийся от h наличием дополнительной среднеязычной артикуляции.
ħ и ħʲ, если слепо верить в слух исследователей.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Тася

Цитата: Dana от ноября 18, 2009, 10:07
Я не владею русской лингвистической терминологией и кое-что в старых советских работах по лингвистике не очень понятно.

  Искала в Нете некоторые работы, случайно попалось вот что (англо-русский словарь лингвистических терминов): http://www.helpforlinguist.narod.ru/books.html   Может, кому пригодится (в конце списка)  :)
* Где единение, там и победа. Публий.

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

O

Цитата: Dana от мая 27, 2010, 22:17
Скажите, как по-русски называют Ingvaeonic nasal spirant law?
ингвеонское выпадение щелевых перед носовыми?
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр