Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

ты - Вы

Автор Алалах, ноября 11, 2009, 19:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

bvs

Кушай это говорят детям, мне тоже кажется слащавым.

ttt

Да и я так думаю, но ведь есть люди, которые считают его нейтральным, а "есть" - грубым. Может, дело в дворянском происхождении их предков?
ÄäÖöÜüÈèÉéÊêëïßÑñøǝæçðŋʔʐʑʒʓɕʃĄąĘęÓóŁłŃńŚśŹźŻż

Awwal12

Цитата: ttt от декабря  4, 2014, 20:19
У меня есть предположение, что люди к востоку от Урала воспринимают как нейтральное слово "есть" и как слащавое - "кушать"
Я не живу к востоку от Урала.
"Кушать" - слово из детского лексикона главным образом, потому оно и "слащавое".
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Zhendoso

Цитата: ttt от декабря  6, 2014, 08:26
Да и я так думаю, но ведь есть люди, которые считают его нейтральным, а "есть" - грубым.
Это я такой. Дорогому гостю скажу: "Кушай да, дарагой", так себе гостю: "Ешь вот", а своему человеку "Жри скорей". Кушай детским не ощущаю, в моем тивилизерном языке это нормальное слово, и мне плевать на локальные заморочки. Ешь можно сказать кошке при гостях (а так - жри), а вот гостям - только кушайте.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Jeremy

А я гостям ни "кушайте", ни "ешьте" не говорю, а лишь "попробуйте"(что я сварганил, возможно вам понравится и вы захотите это съесть)". Грибы и спиртное первый пробую.

amamatini

Цитата: Zhendoso от декабря  6, 2014, 08:58
Дорогому гостю скажу: "Кушай да, дарагой"
Кстати, откуда это кавказское (?) "кющай" пошло?

sasza

Цитата: Zhendoso от декабря  6, 2014, 08:58
Цитата: ttt от декабря  6, 2014, 08:26
Да и я так думаю, но ведь есть люди, которые считают его нейтральным, а "есть" - грубым.
Это я такой. Дорогому гостю скажу: "Кушай да, дарагой", так себе гостю: "Ешь вот", а своему человеку "Жри скорей". Кушай детским не ощущаю, в моем тивилизерном языке это нормальное слово, и мне плевать на локальные заморочки. Ешь можно сказать кошке при гостях (а так - жри), а вот гостям - только кушайте.
+1

Wolliger Mensch

Цитата: bvs от декабря  4, 2014, 21:18
Кушай это говорят детям, мне тоже кажется слащавым.
А неитеративная форма кусить?
Куси колбаски.
;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алалах

Цитата: Awwal12 от декабря  6, 2014, 08:33
Цитата: ttt от декабря  4, 2014, 20:19
У меня есть предположение, что люди к востоку от Урала воспринимают как нейтральное слово "есть" и как слащавое - "кушать"
Я не живу к востоку от Урала.
"Кушать" - слово из детского лексикона главным образом, потому оно и "слащавое".
вот уж что слащавое, так это "покушинькай"  >( >(
Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

DarkMax2

Цитата: sasza от апреля 21, 2010, 18:56
Русский с другими европейскими - это ещё не так страшно. Румынский в этом отношении переплюнул их. Мало того, что местоимение "Вы" пишется аж 13-ю буквами (Dumneavoastră <- Domnia voastră, букв. "ваше Господинство"), так ещё между "ты" и "Вы" существует промежуточный вариант - Dumneata ("твоё Господинство") с укороченным регионализмом Mata (молд. N'eata). Интересно, в каких ещё языках есть такое извращение? :-)
Прикольно. Три степени :) Что-то японский вспомнился с его разными уровнями уважительности.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

वरुण

Мы - Царь Всея Руси, повелеваем
отсюда Ваше Величество...
кальки
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

bvs

Использование формы мн.ч. 2-го л.  в качестве вежливой формы ед.ч. 2-го л. есть не только в европейский языках, то же самое в персидском и многих тюркских.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр