Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как звучит русский для иностранцев?

Автор cumano, ноября 2, 2009, 10:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

cumano

Один знакомый изобразил давеча казахский и татарский, как он их слышит (естественно, он в языках ноль, но постарался воспроизвести фон языков). Казахский получился гортанным, типа Тапха құқыр", очень плюющимся языком.Татарский у собеседника получился, напротив, мягким, сплошь "меля-меле-мяли".
Многие част пародируют китайский, шипящий польский, американский "картошка-во-рту".
А вот как русский звучит для иностранца? Как он его потом спародирует друзьям?
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Матти

Для финнов русский звучит агрессивно. Очень много сочетаний согласных, непроизносимых иностранцами - СТРоить, переКРыть и т.д.
То есть примерно как для русских - немецкий.

AminBay

Хе, меня иногда просят загарницей сказать что-то на русском.
Обычно отказываюсь ;up:
Но иногда говорю "yekhal-greka-cherez-reku, sunul-greka-ruku-v-reku" или " shla-sasha-pa-shasse-i-sasala-sushku" :D
Все в шоке!
-Молодой человек, как пройти на улицу Габдулкадыра Инана?
- Әfәnde, monnan uŋğa, şunnan univermagqa taba tağın uŋğa, yul arqılı çığarğa, univermagnı uŋ yaqtan çitlәtep utәrgә, yuldan ozın toraq yortnı suldan urap uzıp anıŋ kisemenә qәdәr barırğa.
- Чо?!.

*אני טטרי * मैं हूँ तातार * ฉันตาตาร์ * տատապ * თათა

matador

Оценить мелодичность может только тот, кто этот язык не понимает, но иностранцы часто говорят, что русский мелодичный. Еще я слышал такое интересное мнение, что фонетически русский и португальский очень похожи между собой. Рационально это наверное можно объяснить, но сравнить может только человек, не понимающий ни русского ни португальского.

cumano

Цитата: matador от ноября  2, 2009, 11:03
Еще я слышал такое интересное мнение, что фонетически русский и португальский очень похожи между собой.
Схожесть есть - может и потому, что и там, и там сильна редукция безударных?
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

matador

Цитата: cumano от ноября  2, 2009, 11:11
Цитата: matador от ноября  2, 2009, 11:03
Еще я слышал такое интересное мнение, что фонетически русский и португальский очень похожи между собой.
Схожесть есть - может и потому, что и там, и там сильна редукция безударных?

Я так понимаю, что здесь целый комплекс причин. В частности, очень фонетически выделяющийсяя звук "ж". У англичан и итальянцев "дж", у французов он мягкий, у немцев, испанцев и очень многих других европейцев его вообще нет, а португальский "ж" очень похож на наш.


cumano

Цитата: matador от ноября  2, 2009, 11:16
Цитата: cumano от ноября  2, 2009, 11:11
Цитата: matador от ноября  2, 2009, 11:03
Еще я слышал такое интересное мнение, что фонетически русский и португальский очень похожи между собой.
Схожесть есть - может и потому, что и там, и там сильна редукция безударных?

Я так понимаю, что здесь целый комплекс причин. В частности, очень фонетически выделяющийсяя звук "ж". У англичан и итальянцев "дж", у французов он мягкий, у немцев, испанцев и очень многих других европейцев его вообще нет, а португальский "ж" очень похож на наш.
Считаю, что все-таки больше роль редукции гласных, в итоге получается очень похоже: проглатывание безударных
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Taciturn_

Цитата: cumano от ноября  2, 2009, 15:36
Цитата: matador от ноября  2, 2009, 11:16
Цитата: cumano от ноября  2, 2009, 11:11
Цитата: matador от ноября  2, 2009, 11:03
Еще я слышал такое интересное мнение, что фонетически русский и португальский очень похожи между собой.
Схожесть есть - может и потому, что и там, и там сильна редукция безударных?

Я так понимаю, что здесь целый комплекс причин. В частности, очень фонетически выделяющийсяя звук "ж". У англичан и итальянцев "дж", у французов он мягкий, у немцев, испанцев и очень многих других европейцев его вообще нет, а португальский "ж" очень похож на наш.
Считаю, что все-таки больше роль редукции гласных, в итоге получается очень похоже: проглатывание безударных

Для человека знающего - это редукция, а для иностранца это - просто произношение. Звучание "ж"  или "дж"  даёт как раз это ощущение схожести. Еще и "с"  у них звучит как "ш".

cumano

Цитата: Taciturn_ от ноября  2, 2009, 18:09
Цитата: cumano от ноября  2, 2009, 15:36
Цитата: matador от ноября  2, 2009, 11:16
Цитата: cumano от ноября  2, 2009, 11:11
Цитата: matador от ноября  2, 2009, 11:03
Еще я слышал такое интересное мнение, что фонетически русский и португальский очень похожи между собой.
Схожесть есть - может и потому, что и там, и там сильна редукция безударных?

Я так понимаю, что здесь целый комплекс причин. В частности, очень фонетически выделяющийсяя звук "ж". У англичан и итальянцев "дж", у французов он мягкий, у немцев, испанцев и очень многих других европейцев его вообще нет, а португальский "ж" очень похож на наш.
Считаю, что все-таки больше роль редукции гласных, в итоге получается очень похоже: проглатывание безударных

Для человека знающего - это редукция, а для иностранца это - просто произношение. Звучание "ж"  или "дж"  даёт как раз это ощущение схожести. Еще и "с"  у них звучит как "ш".
У них и с, и ш есть
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Teknosbeka

А один итальянец говорил моей учительнице по русскому: "Фу, какой у вас некрасивый язык! Вы только шипите и свистите!"

cumano

Цитата: Teknosbeka от ноября  3, 2009, 19:04
А один итальянец говорил моей учительнице по русскому: "Фу, какой у вас некрасивый язык! Вы только шипите и свистите!"
Моя учительница итальянского мучается не может наши консон-кластеры выговорить. "Гуде" - где, "сто" - что, "йести" - есть....
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Шариков

Я лично спрашивал у фламандки, она сказала, что на немецкий похож, и большинство иностранцев так говорят. Странно, однако.  По мне русский язык гораздо более мягкий, мелодичный и красивый язык. В фонетике ровная, спокойная артикуляция звуков и интонация.


Marius

Мне однажды один араб (из Палестины или Йордании), с которым мы общались на английском, когда услышал мой русский сказал что впечатление будто ругаюсь. А америкосам было по приколу "аста ла висту" Шварцнеггера от меня слышать. (бэкграунд рум + рус)

Artiemij

Цитата: Marius от февраля  7, 2014, 16:41Мне однажды один араб (из Палестины или Йордании), с которым мы общались на английском, когда услышал мой русский сказал что впечатление будто ругаюсь.
Из уст араба действительно обидно звучит. В русском хоть харкающих звуков нет, в отличие от :what:
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр