Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Древнесоветские слова

Автор злой, октября 4, 2009, 11:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Artemon

Цитата: Алексей Гринь от октября  4, 2009, 13:26
Цитата: Hellerick от октября  4, 2009, 13:23
Может, где-то и были, но не в том объеме, чтобы обогатить русский язык новым глаголом.
Тогда предложите свою версию, почему ксерокс, но есть ксерить и нету даже намёка на отксероксить (хотя бы как факультативный атавизм).
Видать, по аналогии: похерить, померить, поверить. Понимаю, что тут усечение и всё такое, но ни одного глагола на "-ероксить" (чтобы выравниваться по аналогии с ним) не вспоминается как-то.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Alone Coder

Напомню, что процесс называется ксерографией: "от греч. xērós — сухой и ...графия" (БСЭ).

Алексей Гринь

типография — оттипить
орфография — оторфить
литография — отлитить

ну-ну
肏! Τίς πέπορδε;

jvarg

Цитата: louise от октября  4, 2009, 13:10
Да разве бывали в Советском Союзе ксероксы?

Было, и навалом.

Была даже профессия "Оператор копировальных и множительных машин", устроится на которую можно было только с разарешения КГБ.

Просто доступ к множительной технике был ограничен, дабы самиздатом  не баловались. А так, пиши заявление, визируй у руководства  - и вперед, копируй сколько угодно.

Кстати, возвращаясь к "древнесоветским словам", копия, полученная на "эре", называлась "синька".
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Flos

Цитата: jvarg от октября  5, 2009, 07:10
копия, полученная на "эре", называлась "синька".

По-англицки светокопия до сих пор "blue print".

АБР-2

Цитата: злой от октября  4, 2009, 11:40
Вот, например, рассказывали мне, что советский ксерокс назывался "Эра", и, соответственно, документы на нем можно было "отэрить". Какие еще ныне утраченные слова хранятся в памяти старшего поколения форумчан?

Видеомагнитофон назывался "видеокассетный аппарат". Компьютер - ЭВМ. Электродрель в 1969-м году называлась "Электросверлилка".
Хариманский язык.  Никогда не поверю в эсперантское "лис-о", "утк-о". Ненормально это. Отверг Израиль доброе; враг будет преследовать его (Ос.8:3). Читайте Жемчужную Библию. http://www.proza.ru/avtor/brayev Проповедание неверящим важнее храмового богослужения . Изучая англоязык, не выверни себе челюсть: сэфайа - сапфир (!!!) Арахау - это путь к себе. Капитализм - это частный капитал плюс латинизация всей страны. РПЦ - столп и утверждение Истины. Честь - это всего лишь следование за своим рассудком. Псевда и фрипулья убивают душу лингвоюзера. Глобусы Мокшании самые крупные в мире! Упадочная Русь не избежит большой войны. ЦС язык не нужен. Кофеюзеры по найтам постят форума́. Кто копает на одном месте, у того глубже результат. Главная проблема при создании языков - трудность запоминания слов (для людей с обычной памятью). Christoros madûmbra!

BormoGlott

Цитата: jvarg от октября  5, 2009, 07:10
Кстати, возвращаясь к "древнесоветским словам", копия, полученная на "эре", называлась "синька".
кстати, "синьками" назвали копии полученые на специальной ультрафиолето-светочувствительной бумаге, которую проявляли в парах аммиака, и которая после проявления имела синий цвет, отчего и имела такое название. Копировальный аппарат "Эра" - это электрографический аппарат по принципу работы аналогичен аппаратам фирмы Хегох

BormoGlott

Цитата: асцаол от октября  4, 2009, 13:50
" достать"  чисто советское
кстати, достать можно было что-либо дифицитное по-блату через блатняков или купить у фарцовщиков

Easyskanker

"Скоммуниздить", "раз в пятилетку", "прихватизировать".

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.


smith371

Цитата: _Swetlana от октября  8, 2014, 18:17
Субботник.

употребляется. причем не только среди ночных бабочек и их крышующих.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

_Swetlana

Не обратила внимания, что слова должны быть утраченные. Студентов на субботники гоняют, вместо занятий.
Из школьного курса "Обществоведения" помню одно слово, оно произносилось часто и на одном дыхании: ионискатилисьвболотооппортунизма.
🐇

smith371

Цитата: _Swetlana от октября  8, 2014, 19:17
оно произносилось часто и на одном дыхании: ионискатилисьвболотооппортунизма.

ипримкнувшийкнимШепилов, ставшее нарицательным, как правило с инкорпорируемым эпитетом "политическая проститутка" - оттуда же.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

_Swetlana

По сабжу что-то ничего не припоминается. Уже все загадки из "Мурзилки" перечитала  ;D
В довоенное время были модны сокращения, но кроме культпросвета (из анекдота "Что такое культпросвет? Просвет между двумя культами") ничего не вспомнила.
🐇

Nadrig

Цитата: _Swetlana от октября  8, 2014, 19:37
кроме культпросвета (из анекдота "Что такое культпросвет? Просвет между двумя культами") ничего не вспомнила.
А как же, например, нарком? В позднем Союзе это слово вроде как уже перешло в разряд историзмов.

smith371

воистину древнее слово - майовка!

его точное значение я до сих пор не понимаю, но при этом не испытываю ни малейшего дискомфорта, хотя майские праздники люблю.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

_Swetlana

Шкраб - школьный работник.

Прочитала вот эту интересную лекцию
http://efremov.professorjournal.ru/c/document_library/get_file?uuid=eb99dc9b-1e11-4ae7-8a78-a80d2f957a9b&groupId=23915
Рекомендуют 700-страничный «Толковый словарь языка Совдепии»  Валерия Михайловича Мокеенко и Татьяны Григорьевны Никитиной.
🐇

BormoGlott


Bhudh

«Союзпечать» до сих пор киоски называют. Хотя на них давно висит «Роспечать».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Евгений

PAXVOBISCVM

Geoalex

Цитата: BormoGlott от октября  8, 2014, 21:02
сельсовет, союзпечать
Сельсоветы официально и сейчас есть в некоторых регионах. А "союзпечатью" я до сих пор называю любые киоски с прессой  :)


отец Фёдор


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр