Как читать слово НОЩНО в выражении "денно и нощно"?

Автор onyva, сентября 10, 2009, 13:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

andrewsiak

Цитата: Алексей Гринь от сентября 19, 2009, 21:58
Стало быть, помочь > помощь, помочь > помiчь. Если нет разницы, зачем, стало быть, платить больше?
помочь > помiч, но не помочь > помощь, так как исконное "помочь" в русском было отброшено в угоду заимствованному церковнославянскому варианту, а в украинском произошло закономерное развитие. В конце концов, та же история, что и

солодъкыи > укр. солодкий
солодъкыи > рус. солодкий, ~ сладкий < црк.-слав. сладъкыи
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Drundia

Ни фига, и помощь и сладкий в русском развивались вполне закономерно. Разница в развитии полногласия и отбросе лишних согласных в украинском.


andrewsiak

Цитата: Drundia от сентября 19, 2009, 22:59
Ни фига, и помощь и сладкий в русском развивались вполне закономерно. Разница в развитии полногласия и отбросе лишних согласных в украинском.
AAAAAAAAAA  :D :D
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Drundia

Спасибо, вас тоже, но по-моему таких церковнославянизмых отакенная куча, что они в своём большинстве не кажутся незакономерными. Подобные формы и в других славянских языках встречаются. Более древние формы уже являются реконструированными, то есть никаких достоверных свидетельств о том что они были именно такими нет.

Чайник777

DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Drundia

Есть, но мне не «кажется», а «не кажется»! Так что и креститься не обязательно в срочном порядке.

Алексей Гринь

Цитата: andrewsiak от сентября 19, 2009, 22:50
помочь > помiч, но не помочь > помощь, так как исконное "помочь" в русском было отброшено в угоду заимствованному церковнославянскому варианту, а в украинском произошло закономерное развитие. В конце концов, та же история, что и
А это похвиг, каким путём. Ни там, ни сям не сохранилось.

Гуманитарная аналогия, чтобы было понятно: помидоры могут сгнить. Но только гурман-извращенец скажет «сохранились!»
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Цитата: andrewsiak от сентября 19, 2009, 22:50
произошло закономерное развитие
развитие = сохранение?

Не понятно, о чём была речь и что хотелось доказаться.
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Цитата: Alone Coder от сентября 19, 2009, 22:14
Мы имеем мужчина вместо мужщина
А польское mężczyzna чего? Наверняка слово сконструировано во времена моды на польское.

Цитата: Alone Coder от сентября 19, 2009, 22:14
башня вместо баштня
Одна баштня, две баштни, пять баштен... Ну-ну :D
肏! Τίς πέπορδε;

Drundia

Мужчина вполне закономерно. Когда-то была основа «мужск», но подобно современному в том числе и орфографическому правилу в украинском языке когда-то получилось «музк», из него уже потом получилось вполне закономерное «мужчина».

В башне не до конца понятно не только отсутствие «т», но и присутствие «н». Наверняка без юса и ассимиляции не обошлось.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Drundia

Именно жс > з. Далее в группе «зки» «к» переходило в «ч» (какая-то там переходная палатализация), а потом «з» ассимилировалось следующим шипящим в «ж». Оглушение и слияние в группе «жч» в русском появилось уже позже.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Димитрий05

Утверждение, что все щ произносятся как щ, кроме слова помощник, - неверно.
Я встречал зоологов, которые упорно произносили хиШники. (Над чем сам я смеялся, но теперь понимаю, что это видимо какой-то профессиональный сленг или принципиальное, сознательное произношение, имеющее исторические корни). Также встречал физиков, которые (не помню в каком слове) упорно произносили Ш вместо Щ, возможно по тем же причинам. И слышал еще какое-то слово (к сожалению, опять не помню), вкотором произносили Ш вместо Щ, что непривычно для современного уха, но возможно идет из прежних норм.
Поэтому неверно, что слово помощник является исключением - оно не одно, как минимум. А как максимум, - это другой способ произнощения Щ в словах, возможно устаревший или сленговый.

PS: МОДЕРАТОР, Ваша верифицирующая картинка для постов не видна в Firefox, т.к. содержит ошибки в формате файла (gif файл содержит в начале два символа 0Ah, из-за чего ббраузер не может опознать формат). Кроме того, звуковой файл (альтернативный картинке) не проигрывается.

Alone Coder

Цитата: Димитрий05 от июля 23, 2015, 00:32
Также встречал физиков, которые (не помню в каком слове) упорно произносили Ш вместо Щ, возможно по тем же причинам. И слышал еще какое-то слово (к сожалению, опять не помню), вкотором произносили Ш вместо Щ, что непривычно для современного уха, но возможно идет из прежних норм.
Постарайтесь найти эти слова, пожалуйста. http://орфография.орг/вики/Предсказуемость_чтения

Γρηγόριος

Цитата: onyva от сентября 10, 2009, 13:34
День добрый!

У меня вопрос: как читать слово НОЩНО в выражении "денно и нощно": "ношно", "нощно" или ещё как?

Мерсибо.

Классическое произношение — [ношʼчʼно].

watchmaker

У нас попадается как через Щ (достаточно краткое), так и через чистое Ш.

Wolliger Mensch

Цитата: Γρηγόριος от июня 14, 2016, 15:10
Классическое произношение — [ношʼчʼно].

Почему не [нош'т'ьно]? Слово старославянское, извольте по-старославянски его произносить.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от июня 16, 2016, 00:47
У нас попадается как через Щ (достаточно краткое), так и через чистое Ш.

[нач'ной > наш'ной > нашной] — закономерное развитие, церковнославянская форма в русском развивалась аналогично: [наш'ч'ной > наш'ной > нашной].
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Γρηγόριος

Цитата: Wolliger Mensch от июня 16, 2016, 07:59
Цитата: watchmaker от июня 16, 2016, 00:47
У нас попадается как через Щ (достаточно краткое), так и через чистое Ш.

[нач'ной > наш'ной > нашной] — закономерное развитие, церковнославянская форма в русском развивалась аналогично: [наш'ч'ной > наш'ной > нашной].

Не только развивалась, но и в употреблении первообразно оставалась :yes:

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр