Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

«Гугл Эрт»

Автор Тайльнемер, сентября 1, 2009, 13:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

regn



Nekto

я грю: Гугл Ёс. и ничего, понимают, кто знает что это такое... :)

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 14:13
Земляной Гоголь?

Земной Гоголь... ;)

Чайник777

Блин, почему те, кто пишут с "ё", не пояснили, как они это произносят. Неужели обычное ё с йотом (йорс)? Или это у них такая типа транскрипция английского ɜːɹ ?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Драгана


Aleksey

Цитата: regn от сентября  2, 2009, 06:35
Че-то у вас второй гласный не в ту сторону смотрит :)
почему? мне кажется что туда :(

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Квас

Гугл Ёрт. С йотом. А th произносить как "c" или "ф" мне кажется попсово. :green: Правда, если хочу, чтобы поняли, говорю Гугл Земля.
Пишите письма! :)

Karakurt


regn

Цитата: Aleksey от сентября  3, 2009, 09:48
почему? мне кажется что туда

Ну драсте. У вас в транскрипции "earth" обозначен как [ɛ:θ], т.е. с гласным, сходным с русским "э" :donno:

Драгана

Да, у Алексея значок в транскрипции не тот.

Тайльнемер

Цитата: Драгана от сентября  3, 2009, 09:30
Нет, слитное гуглёрс, без йотации.
Не могу так произнести. Меня тянет вставить глоттал-стоп после [л], а иначе получается какая-то каша: "гуг-лёс".

RawonaM

Предлагаю забыть о Гуглоёрсе и переходить на Гугл-Мун или Гугл-Марс.
http://www.google.com/mars/


Artemon

Офигенно. Во техника дошла.
Скоро уже по Марсу можно будет пройтись виртуально. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]


Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Драгана

Вот интересно, почему одни звуки, не существующие в русском языке, подгоняются под имеющиеся, а другие остаются как есть - пусть даже чужие, а так и входят...

Hellerick

Цитата: Драгана от сентября 13, 2009, 08:40
Вот интересно, почему одни звуки, не существующие в русском языке, подгоняются под имеющиеся, а другие остаются как есть - пусть даже чужие, а так и входят...

А мне казалось, что русский язык совершенно нетерпим к чужим фонемам.

Драгана

Цитата: Hellerick от сентября 13, 2009, 08:49
Цитата: Драгана от сентября 13, 2009, 08:40
Вот интересно, почему одни звуки, не существующие в русском языке, подгоняются под имеющиеся, а другие остаются как есть - пусть даже чужие, а так и входят...

А мне казалось, что русский язык совершенно нетерпим к чужим фонемам.

Я тоже думала! Но вижу, у некоторых ö остается!

Ну а вообще w вполне нормально входит в некоторых выражениях типа wow или передаче имен типа Вильям-Уильям, Уолтер итп... С другими вот не замечала. чтобы в русском языке так и говорили, как в оригинале! А с w у кого как, у кого как в или у, у кого w.

А слово Earth такое. что по-русски его передать сложно, это надо так извернуться, 2 звука - и тех у нас нет в русском!


Hellerick

Цитата: Драгана от сентября 13, 2009, 09:06
Ну а вообще w вполне нормально входит в некоторых выражениях типа wow или передаче имен типа Вильям-Уильям, Уолтер итп... С другими вот не замечала. чтобы в русском языке так и говорили, как в оригинале! А с w у кого как, у кого как в или у, у кого w.

Я не вижу причин подозревать сознательное заимствование фонемы [w]. Если подобный звук и возникает, то это по видимому результат «ошумливания» гласного У перед другой гласной, т.е. скорее аллофон, который возникает не потому, что человек пытается имитировать оригинальное произношение, а потому, что так произносить проще.

Я обычно пытаюсь выговаривать Google Earth по-английски, но получается очень плохо, особенно в середине русской фразы. Так что я считаю, что это слово желательно перекладывать на русские фонемы. Мне больше всего нравится «гугл эрт».


amdf

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр