Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

дж в украинском

Автор С З, августа 27, 2009, 08:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Pawlo от марта  7, 2013, 23:37
Ну я лінгвіст "от сохи" і  виходив з того що дифтонг це два звуки промовлені єдино...

Дифтонг — це двоголосний звук: перше вимовляється один голосний, потім другий. Це не стосується до приголосних африкат.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Elischua

Цитата: iopq от марта  8, 2013, 06:52
Цитата: Elischua от марта  7, 2013, 23:50
Цитата: Pawlo от марта  7, 2013, 23:37
Цитата: Elischua от марта  7, 2013, 23:33
Цитата: Pawlo от марта  7, 2013, 23:31
Цитата: Wolliger Mensch от марта  7, 2013, 23:19
Народ, кто-нибудь мне объяснит, наконец, про «дифтонги» ч и ц?
ч - тш, мягкий тьшь, ц - тс, мягкий тьсь
Павло, это не называется дифтонгами.

Ну я лінгвіст "от сохи" і  виходив з того що дифтонг це два звуки промовлені єдино і при тому що у данній мові нема можливості промовити їх окремо, тобто нема фонетичних мінімальнихї пар до ц-тс.

На самом деле неправда, что невозможно отличить в произношении слова с последовательностью т+с от слов с ц. И между прочим, всё таки в украинском основное произношение ц это /ць/, а не /ц/ твёрдый; это его исконное звучание, частичное "отвердение" ц в украинском было спровоцировано заимствованиями из других языков (в частности, немецкого через польский) с собственно звуком /ts/, а также контактами с другими славянскими языками, где ц стал твёрдым и давно. Т.е. если бы даже в украинском правописании и не писать ць, но ц, всё равно должен бы произноситься "мягкий" "ц".

укр день - пол. dzień
отвердение в украинском ТОЛЬКО перед е, т.е. в словах типа кільце
Вы имеете в виду, в украинском отвердение всех согласных только перед "е"?
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

iopq

Цитата: Elischua от марта  8, 2013, 10:23
Цитата: iopq от марта  8, 2013, 06:52
Цитата: Elischua от марта  7, 2013, 23:50
Цитата: Pawlo от марта  7, 2013, 23:37
Цитата: Elischua от марта  7, 2013, 23:33
Цитата: Pawlo от марта  7, 2013, 23:31
Цитата: Wolliger Mensch от марта  7, 2013, 23:19
Народ, кто-нибудь мне объяснит, наконец, про «дифтонги» ч и ц?
ч - тш, мягкий тьшь, ц - тс, мягкий тьсь
Павло, это не называется дифтонгами.

Ну я лінгвіст "от сохи" і  виходив з того що дифтонг це два звуки промовлені єдино і при тому що у данній мові нема можливості промовити їх окремо, тобто нема фонетичних мінімальнихї пар до ц-тс.

На самом деле неправда, что невозможно отличить в произношении слова с последовательностью т+с от слов с ц. И между прочим, всё таки в украинском основное произношение ц это /ць/, а не /ц/ твёрдый; это его исконное звучание, частичное "отвердение" ц в украинском было спровоцировано заимствованиями из других языков (в частности, немецкого через польский) с собственно звуком /ts/, а также контактами с другими славянскими языками, где ц стал твёрдым и давно. Т.е. если бы даже в украинском правописании и не писать ць, но ц, всё равно должен бы произноситься "мягкий" "ц".

укр день - пол. dzień
отвердение в украинском ТОЛЬКО перед е, т.е. в словах типа кільце
Вы имеете в виду, в украинском отвердение всех согласных только перед "е"?
в случае с ц только перед е
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Elischua

Цитата: iopq от марта  8, 2013, 11:46
Цитата: Elischua от марта  8, 2013, 10:23
Цитата: iopq от марта  8, 2013, 06:52
Цитата: Elischua от марта  7, 2013, 23:50
Цитата: Pawlo от марта  7, 2013, 23:37
Цитата: Elischua от марта  7, 2013, 23:33
Цитата: Pawlo от марта  7, 2013, 23:31
Цитата: Wolliger Mensch от марта  7, 2013, 23:19
Народ, кто-нибудь мне объяснит, наконец, про «дифтонги» ч и ц?
ч - тш, мягкий тьшь, ц - тс, мягкий тьсь
Павло, это не называется дифтонгами.

Ну я лінгвіст "от сохи" і  виходив з того що дифтонг це два звуки промовлені єдино і при тому що у данній мові нема можливості промовити їх окремо, тобто нема фонетичних мінімальнихї пар до ц-тс.

На самом деле неправда, что невозможно отличить в произношении слова с последовательностью т+с от слов с ц. И между прочим, всё таки в украинском основное произношение ц это /ць/, а не /ц/ твёрдый; это его исконное звучание, частичное "отвердение" ц в украинском было спровоцировано заимствованиями из других языков (в частности, немецкого через польский) с собственно звуком /ts/, а также контактами с другими славянскими языками, где ц стал твёрдым и давно. Т.е. если бы даже в украинском правописании и не писать ць, но ц, всё равно должен бы произноситься "мягкий" "ц".

укр день - пол. dzień
отвердение в украинском ТОЛЬКО перед е, т.е. в словах типа кільце
Вы имеете в виду, в украинском отвердение всех согласных только перед "е"?
в случае с ц только перед е
Да, просто Вы привели в пример "день".
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Валентин Н

А мне нравится чередование д-дж, это вносит фонетическое разнообразие и избавляет от омонимов, типа развозить -» развожу «- разводить.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Elischua

Цитата: Валентин Н от марта  8, 2013, 15:34
А мне нравится чередование д-дж, это вносит фонетическое разнообразие и избавляет от омонимов, типа развозить -» развожу «- разводить.
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_literature/3478/Омонимы

Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Elischua

Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Валентин Н

Что такое омонимы я знаю, такчто ума не приложу :donno:
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от марта  8, 2013, 09:19
Цитата: Pawlo от марта  7, 2013, 23:37
Ну я лінгвіст "от сохи" і  виходив з того що дифтонг це два звуки промовлені єдино...

Дифтонг — це двоголосний звук: перше вимовляється один голосний, потім другий. Це не стосується до приголосних африкат.
Тоді буду вважати що це для простоти сказав бо не знав таких деталей
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Alone Coder

Цитата: Wolliger Mensch от марта  8, 2013, 09:13
Оценить [ацән'ит'] ~ отсоединить [ацсәйәд'ән'ит'] — достаточно хорошо отличаются
В вашем идиолекте, говорят, и подвижной парадигмы i-глаголов нет.

Elischua

Цитата: Валентин Н от марта  8, 2013, 15:34
А мне нравится чередование д-дж
По-моему, технически и по природе в украинском /d/ и /ʤ/ не являют собой пару чередования.

Цитата: Валентин Н от марта  8, 2013, 15:34
это вносит фонетическое разнообразие и избавляет от омонимов, типа развозить -» развожу «- разводить.
Какие омонимы здесь? И где здесь /ʤ/?
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Python

ЦитироватьПо-моему, технически и по природе в украинском /d/ и /ʤ/ не являют собой пару чередования.
Як щодо випадку ходити/ходжу — хіба там не чергування д/дж? Діалектне «ходю» замість «ходжу» також свідчить, що це саме чергування.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

ЦитироватьКакие омонимы здесь? И где здесь /ʤ/?
Рос. развожу являє собою омонімічну пару (відповідає укр. розвожу й розводжу), що виникла внаслідок переходу дж в ж.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: Python от июля  5, 2013, 07:54
ЦитироватьКакие омонимы здесь? И где здесь /ʤ/?
Рос. развожу являє собою омонімічну пару (відповідає укр. розвожу й розводжу), що виникла внаслідок переходу дж в ж.

В украинском было то же самое. Формы типа розводжу — аналогическое восстановление.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Не важно, так тоже бывает.
Реликт на лицо.

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от июля  5, 2013, 09:51
Не важно, так тоже бывает.
Реликт на лицо.

Реликт — сильно сказано. Просто вышедшая из парадигмы спряжения форма, сохранившая фонетически закономерную форму.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Осталось выяснить, куда девать всякие меджибожи... Тоже выравнивание?

Wolliger Mensch

Цитата: Iskandar от июля  5, 2013, 10:06
Осталось выяснить, куда девать всякие меджибожи... Тоже выравнивание?

Так меджи — западноукраинский диалектизм (сюда же и русинское змедже) — влияние польских  и словацких форм с dz (собственно, то же самое может быть и в глагольных парадигмах, где это приняло систематизированный характер). Если вы посмотрите словарь, то обнаружите среди диалектный форм и міждо и проміждо — тоже иноязычное влияние, только уже церковнославянское.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Цитата: Wolliger Mensch от июля  5, 2013, 09:42
Цитата: Python от июля  5, 2013, 07:54
ЦитироватьКакие омонимы здесь? И где здесь /ʤ/?
Рос. развожу являє собою омонімічну пару (відповідає укр. розвожу й розводжу), що виникла внаслідок переходу дж в ж.

В украинском было то же самое. Формы типа розводжу — аналогическое восстановление.
А подільське «розводю» з чого еволюціонувало?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: Python от июля  5, 2013, 10:51
А подільське «розводю» з чого еволюціонувало?

Ни с чего — это уже полное выравнивание [д'] по всей парадигме, подобные выравнивания у i-основных глаголов — общеславянское явление.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

На чому ґрунтується версія про аналогічне відновлення дж в ходжу, а не, скажімо, західнослов'янський вплив?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

ldtr

Цитата: Wolliger Mensch от июля  5, 2013, 11:06
Цитата: Python от июля  5, 2013, 10:51
А подільське «розводю» з чого еволюціонувало?

Ни с чего — это уже полное выравнивание [д'] по всей парадигме, подобные выравнивания у i-основных глаголов — общеславянское явление.
почему нет выравнивания [д'] у e-основных глаголов?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр