Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"Всё в твоих руках"

Автор Ernir, апреля 16, 2009, 16:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ernir

Здравствуйте, господа и  дамы. Кто может, помогите с переводом фразы "все в твоих руках".

Wolliger Mensch

Цитата: Ernir от апреля 16, 2009, 16:37
Здравствуйте, господа и  дамы. Кто может, помогите с переводом фразы "все в твоих руках".

Omnia est in tuīs manibus.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Квас

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 16, 2009, 16:45
Цитата: Ernir от апреля 16, 2009, 16:37
Здравствуйте, господа и  дамы. Кто может, помогите с переводом фразы "все в твоих руках".

Omnia est in tuīs manibus.

Недосмотр:
est -> sunt
Пишите письма! :)

Wolliger Mensch

Цитата: Квас от апреля 16, 2009, 18:43
Недосмотр:
est -> sunt


(Плох тот лингвист, который не может дать объяснение своей оплошности.)

Это не недосмотр, а машинальное использование греческого правила. См. Грамматику Штеле, § 68а.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

Множественное число среднего рода в греческом требует от глагола единственное.
В латыни не так? Грустно.
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Цитата: "Алексей Гринь" от Множественное число среднего рода в греческом требует от глагола единственное.
Всегда, что ль?! Я думал, только когда множественное в собирательном значении.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от апреля 16, 2009, 22:45
Я думал, только когда множественное в собирательном значении.

Совершенно верно. Это индоевропейский реликт.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Квас

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 16, 2009, 21:06
(Плох тот лингвист, который не может дать объяснение своей оплошности.)

Optimé díxistí! Et nón sólum dé grammaticís dící potest.

Sí dé grammaticá Græcá umquam aliquid legam, sine dubió in hanc régulam intendam. Nunc autem illum librum in prómptú nón habeó.
Пишите письма! :)

Gerbarius

Цитата: Bhudh от апреля 16, 2009, 22:45
Цитата: "Алексей Гринь" от Множественное число среднего рода в греческом требует от глагола единственное.
Всегда, что ль?! Я думал, только когда множественное в собирательном значении.
Обычно в единственном, но иногда бывает и во множественном.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр