Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Русская транслитная раскладка

Автор Vertaler, января 13, 2005, 22:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vertaler

А я невзначай прорекламирую раскладку от, блин, как его... Павла Городянского ЯВЕРТЫ:

(Ъ и Ё прячутся на алте где-то среди цифр)

http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbd95_y.zip — для 95/98/МЕ

http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbdnt_y.zip — для остальных

Что касается первой штукенции, то там всё просто: переименовываем лежащий внутри файл КБД в kbdru.kbd и помещаем в System. По поводу второй — не знаю, куда помещать, но в целом догадаться можно.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Станислав Секирин

Это на основе сербской раскладки было сделано? Или именно на основе транслита? Если судить по "з" внизу слева, наверное, второе...

Для сравнения - вот она, сербская:
`1234567890'+
љњертзуиопшђ
асдфгхјклчћж
<ѕџцвбнм,.-
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Vertaler

Второе, второе... только вот зачем ему на РУССКОЙ раскладке отсутствующие на нормальной русской <>'"@$#& и куда он дел более нужные += — непонятно... вот за это я бы ему по ухам понадавал бы...

Щас я вожусь с переустановкой винды, когда всё сделаю — свои раскладки верстать начну... :roll: На очереди уже четыре: румынская расширенная, славянско-тюркская кириллическая, латышская с диакритиками на алте и вот как раз транслитовая... :roll: Надеюсь, что получится.

Добавлено спустя 2 часа 14 минут 30 секунд:

Между тем раскладку для 9х я могу сделать уже сейчас.

Вот это нормальный регистр:



Это — шифт:



Ну и это — алт:



И попробуйте только сказать, что раскладка Городянского удобнее :D

Добавлено спустя 1 минуту 22 секунды:

Скачать.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

PavelUSA

.
Спасибо, конечно, за рекламу  ;-)

А вопросов (и недоразумений) выше много только потому, что были только файлы взяты с моего сайта, но НЕ было потрачено 5-ти минут на чтение коротких, на треть страницы, Пояснений на
http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbd_r.htm#p1251

А там есть ответы на все вопросы, вот они:

1)
Цитата: Vertaler van Teksten от января 13, 2005, 22:22

http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbd95_y.zip — для 95/98/МЕ

http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbdnt_y.zip — для остальных

Что касается первой штукенции, то там всё просто:
переименовываем лежащий внутри файл КБД в kbdru.kbd и помещаем в System. По поводу второй — не знаю, куда помещать, но в целом догадаться можно.

Нет, конечно НЕ так (и в Пояснении это написано) – специально сделано так, чтобы НЕ трогать 'родной' системный файл KBDRU, а зарегистрировать фонетической файл kbd1251y в качестве "RU":

- тогда всегда можно вернуть назад стандартную раскладку, просто выполнив файл регистрации std_nt.REG

- среди читателей процентов 80 - новички, НЕкомпьютерщики - им НЕ стоит рекомендовать 'убивать' системные файлы, ведь если что не так пойдёт они НЕ смогут сделать troubleshooting

- под 2000/XP этот подход принёс ещё больше пользы - там новичок просто-напросто НЕ сможет записать свой kbdru.dll вместо 'родного' системного - в следующей сессии опять 'родной' файл будет работать:
эти системы защищают свои системные файлы - надо знать, что есть спец. папка dllcache,...


.
2) Написано, что делалось не 'с потолка', а на основе популярной (и очень широко распространённой) раскладки "Яверт" Вадима Маслова - автора одного из самых первых и самых известных русских сайтов 'за бугром' "СовИнформБюро" - там такая раскладка ещё в 1997 предлагалась и ею все пользовались, и русскоязычные 'забугорники' и не-русскоязычные (американцы-слависты, преподаватели и студенты русского,...).


3)
Цитата: Vertaler van Teksten от марта 12, 2005, 19:27
Второе, второе... только вот зачем ему на РУССКОЙ раскладке
отсутствующие на нормальной русской <>'"@$#& и куда он дел более нужные += — непонятно... вот за это я бы ему по ухам понадавал бы...

По ушам 8) стоит надавать тому, кто смотрит на НЕзнакомую ему область и НЕ разбираясь в ней делает такие заключения с апломбом - 100% ошибочные.

Я вот не делаю таких заявлений в областях, которые не знаю - будь то лингвистика или обработка фильмов накомпьютере.

А вот фонетическими раскладками занимаюсь плотно аж с 1995 года, и по русским источникам, и по нерусским. Так вот, и те и другие (от Йельского университета до ассоциации славистов http://aatseel.org ) знают то, чего ты не знал – хотя подумав чуть-чуть, мог бы догадаться:

a) Фонетическая раскладка НИКАКОГО отношения НЕ имеет к 'нормальной русской' - фраза в цитате просто НЕ имеет смысла.

Фонетические (homophonic) раскладки - для тех, кто СОВСЕМ не знает 'обычной русской' -
'наши' в разных странах (много таких) плюс иностранцы, работающие  с русским.

b) Определение Фонетической раскладки совсем другое -
она должна <u>максимально</u>  быть похожей на обычную американскую (если для американской клавиатуры делается) -

чтобы человек, привыкший именно к американской раскладке, при вводе кириллицы имел возможность нажимать на ТЕ ЖЕ же клавиши -
хоть с буквами, хоть с символами, а не искал их где-то (если они расположены так, как на НЕзнакомой ему 'обычной русской').

Доступно? Так что про 'ухи' надо обратно взять :-) – я просто следовал Определению и Цели такой вещи, как Фонетическая раскладка - и не только я, они все такие.


4)

Цитата: Vertaler van Teksten от марта 12, 2005, 19:27

... И попробуйте только сказать, что раскладка Городянского удобнее :D

Эта фраза тоже НЕ имеет никакого смысла, по двум причинам, которые тоже в Пояснении отображены, но не были тобой прочтены:

(1)   Разным людям разное "удобно" - очень большие группы людей МНОГО лет пользовались их собственным вариантом Фонетической раскладки и ТОЛЬКО его считают удобным -

(а) пользователи бывшего популярным редактора ChiWriter использовали свой вариант, пользователи программы ChemText - свой, сильно отличающийся, и т.п.

(б) достаточно посмотреть на 11 разных Фонетических раскладок на http://Klava.RusWin.net -
это реальные и широко распространённые раскладки! И все разные!

Например, там номер 10 – 'Яюерт' – сделана по просьбе многочисленной русскоязычной коммьюнити города Атланта (США) и его пригородов.

А уж про мой вариант раскладки и говорить нечего – огромное количество людей - и 'наших' и иностранцев - считает мой вариант фонетической раскладки ОЧЕНЬ удобным, за этим ведь и приходят - см. страны/счетчик/отзывы на http://ruswin.net/one_log.htm

Все эти люди сразу тебе скажут, что мой вариант - удобнее твоего ;up:

.
(2)  Самое главное, что НЕ было прочитано, когда брались только файлы (и зря поэтому ты ругался на моё расположение букв):
ко мне ходят не только потому, что на русском всё описано, НО и потому - о чём СРАЗУ там написано - что я рассказываю, как ЛЕГКО модифицировать мою раскладку, если кому-то авторский вариант НЕ нравится!!!

Там есть главка о модификации - хоть 'ч' на цифру '4' назначай, если хочется.
То есть, НЕТ смысла говорить, какая удобнее -
каждый может сам подправить за 5 минут по своему желанию!

.
Так что ещё раз спасибо за рекламу :) а вот  претензии все выше в этой теме были НЕ обоснованы...

.
Хобби: кириллица вне России/СНГ на компьютерах и в Интернете

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Vertaler

В общем, давно уже думал есём, что вам сделовало бы множить не только транслитераторы, но и варианты системных раскладок. Например, жителям Венгрии придётся подправлять уже достаточно много. А уж Литвы или Латвии...  :eat:

Что касается раскладки вверху, то склёпана она была за пять минут и я на неё даже не смотрю. Ну да ладно. Ещё уже давно хочу спросить, почему вы действительно так обделили пунктуацию? Почему та же самая '_' вместо '—', к примеру? Зачем вам подчёркивание, если вы даже от плюсов отказались?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

PavelUSA

Цитата: Vertaler от ноября 22, 2005, 07:46
В общем, давно уже думал есём, что вам сделовало бы множить не только транслитераторы, но и варианты системных раскладок. Например, жителям Венгрии придётся подправлять уже достаточно много. А уж Литвы или Латвии...  :eat:

Для системной клавиатуры нет смысла... Не только ведь я - ВСЕ, начиная с В.Маслова и //aatseel.com, делают фонетические  раскладки для англоязычных - их НЕизмеримо больше, таких пользователей. Допустим, 'наших'  в США и не-русскоговорящих в США,  в несколько тысяч раз больше (может, сотен тысяч), чем людей в Литве, которым нужно по-русски писать с фонетической раскладкой.
Так зачем же предлагать десятки системных раскладок - для Греции, для Чехии, для Литвы, для Германии,... если достаточно человеку в той же Литве прочесть мою главку о модификации и затратить - один раз! - 10-15 минут на создание 'литовского' варианта? Потом он может этот вариант на русскоязычных литовских сайтах предлагать.

Например, именно так сделали 'наши' в Германии - изменили мою системную раскладку и предлагают в Германии...

А вот для ситуации  "чужой компьютер" я таки посмотрел, что люди используют и сделал спец. раскладки - часто по нескольку на страну - для 'наших' в Швеции, Германии, Испании, Италии, Израиле,... - см. НЕ-американские Фонетические раскладки на
................ http://Klava.RusWin.net
       

Цитата: Vertaler от ноября 22, 2005, 07:46
Что касается раскладки вверху, то склёпана она была за пять минут и я на неё даже не смотрю. Ну да ладно. Ещё уже давно хочу спросить, почему вы действительно так обделили пунктуацию? Почему та же самая '_' вместо '—', к примеру? Зачем вам подчёркивание, если вы даже от плюсов отказались?

Ну там же об этом написано - Вы опять не прочли Пояснение на треть страницы?
http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/kbd_r.htm#p1251

Там написано что пунктуация - ТА ЖЕ, что при обычной "US English" раскладке - в этом вся суть!
И '-' и 'подчеркивание' - на тех же местах, что на американской раскладке (откуда Вы взяли, что "та же самая '_' вместо '—',"?), а '+' можно справа набирать.

Ещё раз - Фонетические раскладки - по определению просто - для тех, кто НЕ знает, где знаки пунктуации на русской клавиатуре, зато - много вводя английского текста - точно знает, где они на американской. То же самое с буквами - как при вводе английского получает человек А нажимая на А, так и при вводе русского - привычно для таких людей. Для того и делаются фонетические раскладки.

.
Хобби: кириллица вне России/СНГ на компьютерах и в Интернете

PavelUSA

> Зачем вам подчёркивание, если вы даже от плюсов отказались?

Это странный вопрос - подчеркивание, как и '-' (дефис) постоянно используется в текстах (e-mail, Гостевые книги, форумы без тэгов типа b и u, многочисленные Newsgroups типа //alt.fido7.ru; Google Groups или Yahoo Groups или Rambler Groups,...) в то время как '+' - практически никогда.

То есть, в ЛЮБОЙ фонетической раскладке цель - при "RU" в панели задач иметь максимальное количество Букв и знаков Пунктуации, используемых в текстах, на ТЕХ ЖЕ местах, что при режиме "EN".
Тогда человек, часто и много пишущий по-английски и намного реже - по-русски (и СОВСЕМ не знающий обычной русской раскладки) сможет привычно и удобно вводить -
и запятая и точка и дефис и двоеточие и точка с запятой и подчеркивание  и А и О и К,... - на тех же местах в обоих режимах.
.
Хобби: кириллица вне России/СНГ на компьютерах и в Интернете

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

PavelUSA

Цитата: iopq от апреля 14, 2007, 02:51
У меня яверт, хочу иметь яшерт

Это легко и быстро делается, см. http://ruswin.net/mod.htm -
причем, если система - XP, а давно "яверт" установлен, а не в последние пару месяцев, то надо читать там раздел про "NT/2000" - "старая" XP-инсталляция именно тем способом модифицируется.

:)
Хобби: кириллица вне России/СНГ на компьютерах и в Интернете

PavelUSA

 :UU:

В 1-м сообщении темы были ссылки на мой (старый) Compuserve-сайт:

Цитата: Vertaler от января 13, 2005, 22:22
А я невзначай прорекламирую раскладку от, блин, как его... Павла Городянского ЯВЕРТЫ:
http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/ ...

...

Все адреса из 1-го сообщения темы - неработающие теперь - Compuserve закрыл все сайты своих подписчиков после 20 лет работы  :uzhos:

Новый адрес сайта: http://winrus.com.
Кстати, теперь не надо самому ничего никуда копировать и Registry менять - один щелчок по инсталляционному файлу и всё (см. ниже)

Приведу новые адреса для тех вещей, что были в 1-м сообщении темы описаны:

1) Картинки предлагаемых Фонетических (транслитных) раскладок (видно, где 'ё' и 'ъ'):
   
.................. http://winrus.com/print_r.htm

Это именно файлы раскладок (а не "спец. программа ввода") - чтобы можно  было выбрать в качестве "RU" наравне с файлом Стандартной - kbdru.dll

2) Если кто не знает, что такое Фонетическая раскладка (метод В.Маслова), то вот пояснение:

.................. http://phon.winrus.com

3) Если знает уже, что такое Фонетическая и хочет сразу сгрузить нужный файл для XP/2003/Vista (есть и для 64-bit версий):

.................. http://files.winrus.com

***

Это если свой компьютер.

А что делать в отпуске в Турции? Можно точно, как дома вводить, привычно (а зачем по-разному вводить на своём и на чужом?) - на странице новой Виртуальной Клавиатуры, где полностью имитируется "домашний" системный ввод:


  • ввод с обычной клавиатуры (хотя мышкой тоже можно)
  • переключение - как дома, с клавиатуры
  • каждый выбирает именно ту, знакомую на 100% раскладку, с которой дома работает (Стандартную или Фонетическую)

Вот эта Клавиатура "ввод как дома":  ... http://winrus.com/screen.htm

Или другой адрес той же страницы: ... http://porusski.net

***

Сейчас, когда очень много стало людей, привычных к системному вводу, такая Клавиатура удобнее, чем старые "перекодировщики транслита" - вон сколько людей находят например //translit.ru НЕудобным:

.... http://winrus.com/convert1.htm

8-)
Хобби: кириллица вне России/СНГ на компьютерах и в Интернете

Easyskanker

Предлагаю рассмотреть за и против принятия русской транслитной раскладки на основе ЯЮЕРТЙ в качестве основной взамен ЯВЕРТЫ и ЙЦУКЕН. Или просто - за и против данной раскладки


Ссылка на скачивание - http://gfile.ru/a4my

Ее плюсы и минусы с моей точки зрения:

Минусы:
1. Поскольку она не является принятым на государственном уровне стандартом русской раскладки, при наборе русских слов в поисковике, забыв переключить с английского, поисковик транслитерирует слово согласно йцукеновским кодировкам букв. Поиск по русским словам, набранным в этой раскладке, осуществляется без проблем
2. Понадобится примерно полчаса-час, чтобы привыкнуть к расположению некоторых знаков.

Плюсы:
1. Запятая, двоеточие, вопросительный знак набираются без нажатия Shift. Можно лениво подперев щеку рукой свободно печатать одной левой
2. Буквы соответствуют английским лучше, чем в любой из существующих фонетических раскладок. W (дабл-Ю) - Ю, не ж, не ш, не щ, не в, V - В, не ж, и т.п.
3. Нет ни одной буквы на цифрах, в отличие от вариантов ЯВЕРТЫ. Все они под рукой. Даже больше того, их расположение как ни парадоксально удобнее для набора слов, чем в ЙЦУКЕН
4. Смайлики можно набирать, не преключаясь на английский. Никаких недосмайлов вроде Ы, гы, ыхых, ахахах, хех, ))))), хД и т.д. - только ТРУЪ-смайлы вроде : D    : )    : (    ; )   : Р   : О   > : (   |о|   <3      (кстати на этом форуме они, набранные без пробелов, сразу превращаются в картинки)
5. В ней есть знаки, которые отсутствуют в стандартной раскладке ЙЦУКЕН - '   <   >   @   ^   [   ]   {   }   |
6. Она удобна не только для русскоязычных людей за пределами России/СНГ, но и живущим в России/СНГ. Многие люди сейчас привыкли к раскладке ЯВЕРТЫ, распространенной на андроиде, и ЙЦУКЕН для них головная боль (а для иностранцев ЙЦУКЕН вообще пожизненный баттхерт)
7. Ее легко можно скачать и установить на любой компьютер за короткое время
8. При принятии ее стандартом русской раскладки больше не понадобится отмечать на клавиатурах русские знаки поверх EN/US; пользователям буков, у которых отсутствует русская разметка, не понадобится клеить ее сверху или покупать дополнительную клавиатуру
9. Если забыть переключиться с английского на русский и печатать русские слова, текст все равно останется более-менее понятным для человека (пока она не является стандартном, не для пунто-свитчера и поисковых систем)

Joris

Цитата: mrEasyskanker от января  7, 2013, 14:44
Минусы:
правильно, так держать, в центре й, ч, ж, ф а частотные буквы по углам раскидаем. тренировать мизинцы же нужно как-то
yóó' aninááh

Easyskanker

пришлось подстраивать раскладку под QWERTY по понятным причинам. А вот QWERTY и для печати на английском приспособлена плохо, не то что на русском

Sean Wrona

ЦитироватьА вот QWERTY и для печати на английском приспособлена плохо
O RLY? Maybe your hands need some exercises. Have a look http://data.typeracer.com/pit/profile?user=arenasnow
I type on qwerty.

Rosxuk

вот ОПТИМАЛЬНАЯ ФОНЕТИЧЕСКАЯ РАСКЛАДКА КЛАВИАТУРЫ,
ибо синие совпадают с обычной кириличной раскладкой, и нужно запомнить только красные


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр