Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Упростим английский? ;)

Автор Triton, августа 2, 2009, 03:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

cumano

Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Хворост

Цитата: cumano от августа  3, 2009, 18:37
Назарбаев - исконное казахское слово!
С исконным казахским суффиксом :D
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Triton

Кажется, изначально речь шла о наличии в языке противопоставления w/v.
В казахском есть?  ;)
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Хворост

Цитата: Triton от августа  3, 2009, 18:38
Кажется, изначально речь шла о наличии в языке противопоставления w/v.
В казахском есть?  ;)
w в казахском есть точно, v, видимо, тоже.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

cumano

Да есть оно, есть! Только у неслоговая - исконна, а в - в заимствованиях - это-то Хвороста и сбивает с толку.
Хворост, причем тут исконность?
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Triton

Молиться, поститься и слушать радио Ватника

cumano

Не знаю, о чем Хворост спорит. Пусть ответит, причем тута исконность слова.
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

l-d-p

Цитата: Hellerik от
Пожалуй, международному Английскому не нужна единая система фонем. Пускай те, кто могут, передают различие v/w. Но язык должен быть заточен под то, чтобы люди, котрые эти звуки на различают, не испытывали трудностей. Впрочем, в нём и сейчас с этим всё обстоит неплохо. Так навскидку мне ничего кроме vet/wet и vest/west в голову не приходит. А ну еще всякие там viper/wiper. Полагаю. в таких парах менее употребительное слово нужно табуировать и подыскивать для него синоним.
Цитата: Triton от августа  3, 2009, 13:32
Мне кажется, если продолжать размышлять в том же направлении, получится LdP. :)

Уже в Новиале (первая версия) не было W, соответственно были формы vud, vest.

cumano

Helou, badiz! Hau'z gouin' dhi aidia?
Lets simplifai in'lish!
Ai'v trai, aend it siims tu luuk laik e miutent ov dach aend airish))
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Hellerick

Vi dont niid /dh/ saund, ai sogest de sounds /dh/ and /th/ tu bi reflekted az /d/ and /t/ respetivli.

Olso, ai sogest to merj de vovel saunds ov "mom" and "nun" (old spelin) — bot of dem kud bi reprezented az "o"; vail de leter "a" kan stand for de saund in vords laik "man".

louise

Со звуками для меня сложны только гласные. Все варианты произношения а и э, ну хотя бы не считая долгих, и то догадываешься ток по общему смыслу, разницу в звучании не чувствую.

Hellerick

De problem iz dat most non-neitiv Inlish spiikers tend to miuteit de saunds /dh/ and /th/ into somtin mor siutabel for dem, and dis saunds kan bi veri diferent. Roshians kan chanj dem intu /s/, /f/, or /z/, vail oder piipels kan chanj dem intu /t/, /d/; aim shiur oder vershions egzist az vel. Sou, I tink it vuld bi beter tu desaid hau deez saunds shud be "spoiled" in advanss.


Hellerick

Цитата: Aleksey от октября 10, 2009, 16:04
Цитата: Hellerick от октября 10, 2009, 16:02
Roshians
почему о?

And hau yu kan sei it odervaiz?

Roshians [рошианз] (vit a viik, hardli raunded [о])
Rushians [рушианз]
Rashians [рэшианз]

Alone Coder

А вот чего хотят сами англичане:

Change ph to f: 82% accept; 18% reject
Reduce unnecessary doubled consonants: 65%; 35%
Spell short e with an e: 76%; 24%
Drop all silent letters: 78%; 22%
Spell s sound with s: 76%; 24%
Spell er/ir/ur sound with er: 73%; 27%
Spell schwa with single u: 70%; 30%
Spell word endings like ile (US) and al as ul: 69%; 31%

http://www.spellingsociety.org/news/ss/ss7pt2.php

Hellerick

Во первых, нет никакой уверенности в непредвзятости исследователя. Даже наоборот — есть уверенность в предвзятости.

Во вторых, здесь имеет место расхождение между сознательными и бессознательными предпочтениями. Это как с буквой «ё»: если устроить голосование, то большинство скажет, что пора перестать претеснять эту букву, и начать всюду ее расставлять. Но при этом те же люди не используют эту букву, не смотря на то, что им никто не мешает, и ошибкой ее повсеместное употребление не считается.

Голосования и опросы общественного мнения по таким вопросам совершенно бессмысленны.

vkladchik

Ребята! Зачем вы так мучаетесь?!

Не знаю насчет англичан, но как американский носитель английского я могу вам утверждать что в Америке безо всякого сомнения вас поймут, даже сквозь самые изящные и художественные "чудесные превращения" в фонетическом плане которые вы употребляете.  ;up:
ВНИМАНИЕ: Я не русский и русским языком владею плохо.

Hellerick

Есть мысль передавать романизмы не по их английскому произношению (уж слишком оно дикое), а по более вменяемому — например, на испанский менер. Т.е. nacion вместо neishion или еще чего-нибудь в таком духе.

Alone Coder

Я тоже не понимаю, почему они стремятся сохранить жуткое произношение у латинизмов и грецизмов. Ну допустим, что "p" в psychology они просто не в силах выговорить, но зачем гласные-то менять?

RostislaV

1. Темка ахтунг.
Зачем калечить и без того инвалидный язык когда либо есть нормальный живой, весьма несложный, романский язык типа испанский или можно наваять очень простой романский язык искусственный и чтобы он стал "языком всех человеков".

RostislaV

Цитата: cumano от октября 10, 2009, 14:45
Helou, badiz! Hau'z gouin' dhi aidia?
Lets simplifai in'lish!
Ai'v trai, aend it siims tu luuk laik e miutent ov dach aend airish))

Цитата: Hellerick от октября 10, 2009, 15:10
Vi dont niid /dh/ saund, ai sogest de sounds /dh/ and /th/ tu bi reflekted az /d/ and /t/ respetivli.

Olso, ai sogest to merj de vovel saunds ov "mom" and "nun" (old spelin) — bot of dem kud bi reprezented az "o"; vail de leter "a" kan stand for de saund in vords laik "man".



2. Это всё равно, что вьетамский без иероглифов - фиг разберёшься, тут попроще конечно, но принцип тот же.

Alone Coder


RostislaV

Цитата: Hellerick от октября 10, 2009, 18:50
Есть мысль передавать романизмы не по их английскому произношению (уж слишком оно дикое), а по более вменяемому — например, на испанский менер. Т.е. nacion вместо neishion или еще чего-нибудь в таком духе.

у всех германцев весьма искажённая передача романизмов, так что это из общего котла, как впрочем и у всех германцев (почти) дикая орфография, несовместимая с реальностью.

Hellerick

Ростислав, не смейте лезть к нам со своими доводами рассудка.  >(

Лингвоконструирование есть занятие принципиально бредовое, но тем и замечательное.

RostislaV

Цитата: Alone Coder от октября 10, 2009, 19:16
Уже наваяли. Называется интерлингва.

мабуть фигню наваяли раз непопулярно.  8-)

Испанский в массы и нет проблем, хотя он тоже радует рядом непростых звуков - c, z.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр