Максимальное число букв для обознач. одного звука (в каком языке и пример?)

Автор Conservator, июля 28, 2009, 22:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Maqomed

Алексей Гринь, Bordeaux(Бордо)-город во Франции. В квадратных скобках- это придуманное мною удобная форма транскрипции звуков всех языков мира. Например, здесь [21]-,[71]-[d]. Если ещё что-то непонятно,могу прояснить.

Тайльнемер

Цитата: Maqomed от февраля 17, 2014, 18:21
В квадратных скобках- это придуманное мною удобная форма транскрипции звуков всех языков мира.
Вы уже где-то описывали свою систему? Можно ссылку?

Maqomed

Тайльнемер, я ещё где-то не описывал свою систему. Это лишь начало моей системы и вижу в этом большую перспективу.

Theo van Pruis

Даёшь австронезийскую инфиксацию во все поля!

.

Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

.

Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Zyama


.

Цитата: Zyama от марта  9, 2014, 11:04
Цитата: . от марта  9, 2014, 10:09
Цитата: Sudarshana от июля 29, 2009, 15:35
Цитироватьво французском: aout.
Обычно говорят всё-таки [ut], так что это всего лишь триграф.
А не [au]?
Нет. Чётко [ut].
Спросил француза из Женевы, говорит .
Диалект?
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Zyama

Я могу ошибаться, но насколько помню, то ситуация такова.
В Романдии (франкофонной части Швейцарии) старательно искореняли собственные франкопровансальские говоры, заменяя самым что ни на есть литературным французским (кое-что всё равно сохранилось). В итоге, их язык сейчас порой звучит литературнее французского французского (по меркам периода насаждения литературного французского в Швейцарии), который не стоял на месте всё то время, что в Романдии гробили свои говоры. И этот août тому пример.
А можно ли это назвать диалектом или говором, я не знаю.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: . от марта  9, 2014, 10:09
Цитата: Sudarshana от июля 29, 2009, 15:35
Цитироватьво французском: aout.
Обычно говорят всё-таки [ut], так что это всего лишь триграф.
А не [au]?

[au:] — это среднефранцузское произношение, форма с [-t] — искусственное усиление для предотвращения фонетического коллапса — для французского языка нередкое явление.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр