Русский: кирилица vs latinica

Автор arseniiv, июля 6, 2009, 19:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lugat

Цитата: Demetrius от апреля  5, 2010, 02:10
Я имел ввиду, что у японцев две письменности, и то вторая (ромадзи) условно.
А кана и иероглифы - одна письменность. Так как невозможно записать современный японский иероглифами без каны. Всё это части стандартной письменности.
Ну-у-у, батенька, с такой логикой можно утверждать что и у сербов нет латиницы и кириллицы, а есть только части стандартной сербской письменности.  :negozhe:

Lugat

Цитата: Hellerick от апреля  5, 2010, 02:23
Цитата: Lugat от апреля  4, 2010, 23:24
Nowaja epocha i nowyje ciechnołogii dajut swobodu wybora w woprosie, kakoj piśmiennosćju polzowaćsia.
Вы так договоритесь до того, что люди должны иметь право выбирать, на каком языке говорить.
Да, как ни странно. И даже национальность себе выбирать.

Python

Цитата: Lugat от апреля  5, 2010, 02:25
с такой логикой можно утверждать что и у сербов нет латиницы и кириллицы, а есть только части стандартной сербской письменности.
У сербохорватов немного другая ситуация: правила не требуют использовать в тексте одновременно кириллицу и латиницу — зная лишь один алфавит, серб все же сможет полноценно читать (хотя, конечно, не любой текст). А вот если представить ситуацию, когда любой серб, закончивший школу, обязан общий текст писать кириллицей, собственные имена — латиницей, флексии у этих имен — снова кириллицей... Зная только кандзи или только одну из кан, можно ли найти книгу, которую возможно полноценно читать (ну, кроме «для самых маленьких»)?

Пример с японским телеграфом — пример письменности в условиях технических ограничений. Как только ограничение устранится, японцы начнут писать телеграммы с кандзи (если, конечно, телеграф еще кому-то нужен).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Alone Coder

Если бы латиницу вводили для русского, то лучше бы сразу упростили правописание. Например, нет смысла различать ц/тс/тьс, щ/сч/шч/жч. Ну и, разумеется, надо вписаться в английский алфавит.

а=a, б=b, в=v, г=g, д=d, е=ye/e (после согласной), ё=yo, ж=j, з=z, и=i, й=y, к=k, л=l, м=m, н=n, о=o, п=p, р=r, с=s, т=t, у=u, ф=f, х=h, ц=ts, ч=c, ш=x, щ=sc, ъ=', ы='i, ь=y, э=e/'e (после согласной), ю=yu, я=ya

ж=j, ш=x - это как в португальском.

По поводу ye/e/'e: "э" после согласной произносится отлично от "э" в начале слова, которому соответствует "е" после согласной, в том числе после йота (там, конечно, есть открытый и закрытый варианты в зависимости от твёрдости следующей согласной, но это справедливо и для #э-).

q, w не используются. Можно было бы ы=w, но такого нет ни в одном языке мира.

Ещё можно сделать х=q, ъ=h, ы=hi, э=he, тогда апострофов не будет.

Poirot

Цитата: Versteher от марта 31, 2010, 20:31
А такъ - кvриллица прекрасна и много привлекательнѣе латиницы, нахожу я.
+100
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

恍惚

Цитата: Alone Coder от августа 18, 2010, 23:28
ц=ts
У вас «c» (латиницей) не используется. Зачем разрывать границу слога?
Есть фундаментальная разница между религией, основанной на догмах, и наукой, основанной на наблюдениях и логике. Наука победит потому, что она работает.

Hellerick

Цитата: 恍惚 от августа 19, 2010, 07:03
Цитата: Alone Coder от августа 18, 2010, 23:28
ц=ts
У вас «c» (латиницей) не используется. Зачем разрывать границу слога?
Используетя — для «ч».

恍惚

Есть фундаментальная разница между религией, основанной на догмах, и наукой, основанной на наблюдениях и логике. Наука победит потому, что она работает.

Python

ЦитироватьНапример, нет смысла различать ц/тс/тьс
Но тогда некоторые омофоны окончательно станут омонимами, более того, некоторые различимые по написанию и звучанию слова станут омографами (напр., палица, палится, палиться => палица).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Hellerick

Цитата: Python от августа 19, 2010, 08:59
палица, палится, палиться => палица
В предложенном AloneCoder'ом варианте орфографии этих слов различаются: palitsa, palitsya, palitysya.
Речь скорее идет о том, что не придется задумываться, как пишутся слова типа "камчатский".

Hellerick

Цитата: Alone Coder от августа 18, 2010, 23:28
а=a, б=b, в=v, г=g, д=d, е=ye/e (после согласной), ё=yo, ж=j, з=z, и=i, й=y, к=k, л=l, м=m, н=n, о=o, п=p, р=r, с=s, т=t, у=u, ф=f, х=h, ц=ts, ч=c, ш=x, щ=sc, ъ=', ы='i, ь=y, э=e/'e (после согласной), ю=yu, я=ya

ж=j, ш=x - это как в португальском.

Бросается в глаза, что для Ы используется два знака, а для Ж — один, хотя используется она вдвое чаще. Можно произвести замену:

Е: ye > je
Ю: yu > ju
Я: ya > ja
Ь: y > j
Ы: 'i > y

Это еще сэкономит бумагу, т.к. буква J уже Y, и именно ее более предпочтительнее использовать в качестве более частотной.

Правда тогда непонятно, что делать с буквой Ж — получается, для нее нужно придумывать какой-то диграф типа ZX.

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

恍惚

Надо только модифицировать его для русского языка.
Есть фундаментальная разница между религией, основанной на догмах, и наукой, основанной на наблюдениях и логике. Наука победит потому, что она работает.

myst

Цитата: Python от августа 19, 2010, 08:59
Но тогда некоторые омофоны окончательно станут омонимами, более того, некоторые различимые по написанию и звучанию слова станут омографами (напр., палица, палится, палиться => палица).
Ну и что?

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

lehoslav

Цитата: Alone Coder от августа 18, 2010, 23:28
Можно было бы ы=w, но такого нет ни в одном языке мира.
В валлийском w может обозначать гласный звук ([ʊ, uː]).
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Alone Coder

Был ещё вариант (в системе без апострофов х=q, ъ=h, ы=hi, э=he) использовать ia, io, iu, ie для я, ё, ю, je и, соответственно, iha, iho, ihu, ihe, iye для иа, ио, иу, иэ, ие. Тогда j останется на ж, и все довольны.

а=a, б=b, в=v, г=g, д=d, е=ie/e (после согласной), ё=io, ж=j, з=z, и=i, й=y, к=k, л=l, м=m, н=n, о=o, п=p, р=r, с=s, т=t, у=u, ф=f, х=q, ц=ts, ч=c, ш=x, щ=sc, ъ=h, ы=hi (или w), ь=y, э=e/he (после согласной), ю=iu, я=ia

Python

Цитата: myst от августа 19, 2010, 10:41
Ну и что?
То, что фонетическая точность в комплекте с морфемной приблизительностью более типична для языков с молодой неотработанной письменностью, записи на которой не содержат важных деталей, способных потеряться из-за омонимии.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

myst

Цитата: Python от августа 19, 2010, 19:40
То, что фонетическая точность в комплекте с морфемной приблизительностью более типична для языков с молодой неотработанной письменностью, записи на которой не содержат важных деталей, способных потеряться из-за омонимии.
Ну, а по существу в чём проблема?

Python

Цитата: myst от августа 19, 2010, 20:13
Ну, а по существу в чём проблема?
Просто есть два возможных подхода к письменности: либо легкая запись + трудное понимание, либо трудная запись + легкое понимание. В зависимости от целей, выбирается та или иная парадигма. Письменность, ориентированная на передачу сложной информации, должна передавать смысл более точно, чем фонетическая транскрипция. Письменность, ориентированная на быстрое обучение письму, должна содержать минимум сложных правил и полностью базироваться на фонетике (с допустимой потерей смысловых и даже некоторых фонетических деталей). Для чего именно нужна русская латиница?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Alone Coder

Экономия бумаги, экономия клавиш, красивые TrueType шрифты, интеграция в мировое сообщество, повод наконец привести в порядок орфографию - нужное подчеркнуть :)

А, да, и знаменитое:

"Русский гражданский алфавит в его истории является алфавитом самодержавного гнета, миссионерской пропаганды, великорусского национал-шовинизма, что в особенности проявляется в руссификаторской роли этого алфавита по отношению к нац. меньшинствам бывшей Российской Империи (записка генерала Кауфмана и др. документы). В то же время этот алфавит является орудием пропаганды русского империализма за рубежом (славянофильство, борьба за проливы)."

Ванько

Цитата: Alone Coder от августа 19, 2010, 20:47
А, да, и знаменитое:

"Русский гражданский алфавит в его истории является алфавитом самодержавного гнета, миссионерской пропаганды, великорусского национал-шовинизма, что в особенности проявляется в руссификаторской роли этого алфавита по отношению к нац. меньшинствам бывшей Российской Империи (записка генерала Кауфмана и др. документы). В то же время этот алфавит является орудием пропаганды русского империализма за рубежом (славянофильство, борьба за проливы)."

«Латинский английский алфавит в его истории является алфавитом колониального гнета, миссионерской пропаганды, европоцентристского национал-шовинизма, что в особенности проявляется в англофицирующей роли этого алфавита по отношению к нац. меньшинствам бывшей Британской Империи. В то же время этот алфавит является орудием пропаганды британского империализма за рубежом (англофильство, борьба за колонии)».

По-моему смысл не сильно изменился. Тупая пропагандисткая листовка, играющая на одних эмоциях. Коммунисты такие коммунисты.
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Python

Цитата: Alone Coder от августа 19, 2010, 20:47
интеграция в мировое сообщество,
Албанцы тоже латиницей пишут — и что? Успехов их в интеграции — меньше, чем у евреев, пишущих с права налево своим консонантным алфавитом.
Цитировать"Русский гражданский алфавит в его истории является алфавитом самодержавного гнета, миссионерской пропаганды, великорусского национал-шовинизма, что в особенности проявляется в руссификаторской роли этого алфавита по отношению к нац. меньшинствам бывшей Российской Империи (записка генерала Кауфмана и др. документы). В то же время этот алфавит является орудием пропаганды русского империализма за рубежом (славянофильство, борьба за проливы)."
Зная все это, русские в здравом уме вряд ли перейдут на латиницу:  быть великой империей, навязывающей всем свой диктат, куда привлекательнее, чем ютиться в уголке мирового сообщества, пытаясь при этом не оскорбить его своим историческим прошлым.
Цитата: Alone Coder от августа 19, 2010, 20:47
Экономия бумаги, экономия клавиш
Ценой потери времени из-за кучи диграфов и превращения некоторых букв в слоги.
Цитата: Alone Coder от августа 19, 2010, 20:47
красивые TrueType шрифты
ІМНО, проблема вся в том, что кириллический мир пытается делать свои буквы похожими на латинские. Как и при любой стилизации, получается уродство.
Цитата: Alone Coder от августа 19, 2010, 20:47
повод наконец привести в порядок орфографию
А чем плоха существующая? Обычная естественная письменность, со временем усложняющаяся, но отказ от этих сложностей снизил бы ее функциональность.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Alone Coder

Ещё бонусы:
1. не придётся переключать раскладку
2. можно будет писать смски по 160 символов, а не по 70  :)
3. население наконец научится диктовать е-мейлы и урлы по телефону :))

Alone Coder

Цитата: Python от августа 19, 2010, 21:29
Обычная естественная письменность, со временем усложняющаяся, но отказ от этих сложностей снизил бы ее функциональность.
Каким образом отказ от "ё" после шипящих в пользу "о" во всех случаях и отказ от "ы" после "ц" в пользу "и" опять-таки во всех случаях снизил бы её функциональность?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр