Помогите, пожалуйста, в переводе нескольких предложений

Автор gruja, июля 6, 2009, 06:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Квас

Пусть будет красиво:

1) "IOANNIS ZONARAE
Monachi, qui olim Byzantij Magnus
Drungarius excubiaru ſeu Biglae, & pro
toſecretarius fuit, compendium Hiſto
riarum, in tres Tomos diſtin-
ctum: quorum

Primus agit de rebus Iudaicis, ab exordio Mundi uſq; ad Hieroſo-
lymitanum excidium.
Secundus, Hiſtoriam Romanam, ab Vrbe condita uſq; ad Con-
ſtantinum Magnum, breuiter complectitur.
Tertius, Imperatorum res geſtas, a Conſtantino Magno uſg; ad obi-
tum Alexij Comneni, tractat.

Opus praeclarum, ac diu deſider atum: nunc uero demum liber alitate magnifici & (неясный знак) generoſi ui
ri D. Antonii Fvggeri, & c. & labore Hieronymi vvolfii,
Graece ac Latine, quinq condicibus inter ſe collatis, quam emendatiſsime fieri
potuit, in lucem editum.

Singulis Tomis ſui additi ſunt INDICES, & uariarum
lectionum Annotationes.

Cum Caeſ. Maieſt. gratia & priuilegio ad decennium: Chriſtianiſs. uero
Galliarum regis HENRICI ad ſexennium, cuius exemplum
etiam propter plagiarios quoſdam adiecimus.

BASILEAE, PER IOAN-
nem Oporinum"

2) "AD MAGNIFICVM ET GENEROSVM
VIRVM, D. ANTONIVM FVGGERVM, KIRCHPER-
gae & Vueißenhorni Dominum, Caeſareae maieſtati a conſi-
lijs, & c. in Ioannis Zonare Annales Hieronymi
Vuolfij Praefatio".

3) "HIERONYMI VVOLFII. PRAEFATIO".

4) "ANNALES"

5) "HIERONYMO VVOLFIO
interprete."

Я и перевести могу, только не сегодня.
Пишите письма! :)

gruja

Что это за города:

1) "Memphis vel Chayrum"? (вместо "vel" это может быть "del")

2) "Bebenna" (первая буква может быть D, не ясная)?

gruja


Квас

Цитата: gruja от ноября 21, 2011, 21:50
Не надо было мучится. Я планировал заменить. Спасибо!

Найти-заменить — это не мучение. ;D Ведь у вас не путались ſ и f как на гуглокнигах.
Пишите письма! :)

agrammatos

Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

gruja

Исправил вот этот текст:

"Byzantij ueteris ex Dione deſcriptio (T.3, s.7:25)
------------------------------
Sicurbs a pio illo Imperatore in ueteris Byzantij ſolo codita eſt. Byzantium autem prius etiam urbs fuit haud obſcura, neqз ignobilis, ſed & frequentia ciuium florens, & opibus, & uiris fortibus, & moenibus permunitis, adeo ut ſub Seuero, qui uetere Roma imperabat, per triennium a Romanis obſideretur, ac multa tolerarent ciues, ſicut ſupta in Seuero narrauimus. Dion item de Byzantiorum potentia, & murorum firmitate, in Seuero ad huc ſcribit modum: Byzantium moenia habuit robuſtiſsima.
...
Nauigia uero habebant Byzantij quingenta, pleraque ſolitaria: quaſdam etiam biremes, quarum nonnullae & in prora & in puppi gubernaculis & gubernatoribus exornatae erant, & duplis nautis, ut & accedere & recedere poſſent, nauibus non conuerſis, & hoſtes tam in receſſu quam acceſſu uexaret.
...
Actalis olim Byzantina urbs fuit: ſed inclytus Conſtantius eam in immenſum auxit, templa inaedificauit, & multis rebus adornauit: denique teretem illam columnam porphyreticam, Roma, ut ferunt, allatam, in foro lapideis tabellis inſtrato, unde a Graecis Placoton nominatur, erexit: iuxtaqз ſimulacrum aeneum, tum artificio mirabili antiquae manus pene uiuentis inſtar expreſſum, tum magnitudine inſigni ſpectabile dedicauit.
...
Palladium itemTroia in forum Placotum tranſtulit. Ita Conſtantinus Magnus cum alijs multis urbem adornauit: tum Byzantium, quod prius Thraciae Heracleae epiſcopatus erat, a Seuero Perinthijs poſt captiuitatem ſubiectum, ut in Seuero expoſitum eſt, in patriarchatus dignitatem reſtituit: Romae ueteri ob aetatis praerogatiuam, & imperium inde huc translatum, principatu relicto. Erat eo tempore Byzantij epiſcopus Metrophanes, uir ſanctiſsimus, filius Domitij (frater is fuit Probi Imperatoris) qui ob Chriſtinae religionis profeſsionem, Roma Byzantium profectus, in Epiſcopatus ſpeculam euectus eſt."

P.S. В словах "moenibus" и "moenia" вторая и третья буквы соединены в одну и не ясно это ли "oe" или "ce" или что-то третье.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

agrammatos



IOANNIS ZONARAE
⋘⋙
  Иоанна Зонара 
Monachi, 
⋘⋙
  Монаха 
qui olim Byzantii 
  который был в Византии   
magnus Drungarius excubiaru[m] seu Biglae, 
  великим друнгарием  виллы 
 
  (начальником императорской стражи) 
& protosecretarius 
  и протасикритом 
 
  (первым секретарём императорской канцелярии) 
fuit, 
   
  compendium historiarum, 
  компендиум  (краткое  изложение) истории   
in tres tomos distinctum, 
  разделенный на три тома   
quorum : 
  из которых   
primus 
  первый   
agit de rebus Judaicis, 
  рассказывает об иудейской итории   
ab exordio mundi 
  от сотворения мира   
usq[ue] ad hierosolymitanum excidium : 
  вплоть до разрушения Иерусалима 
 
   
secundus, 
  второй   
Historiam Romanan, 
  историю Рима 
ab vrbe condita usq[ue] 
  от основания города   
ad Constantinum magnum, 
  до Константина Великого   
breuiter completitur :
  кратко излагается   
 
   
tertius, 
  третий 
Imperatorum res gestas,
  деяния императоров   
  a Constantine magno 
  от Константина Великого   
usq[ue] ad obitum Aiexii Comneni, 
  вплоть до смерти Алексия Комнина   
tractat : 
  рассматривает   
 
   
Opus praeclarum, 
  Замечательное произведение   
ac diu desideratum, 
  и давно желанное   
nunc uero demum liber 
  ныне же наконец книга   
alitate 
  благодаря   материальной поддержки   
magnifici & generosi uiri 
  великодушного  и благородного мужа   
D. Antonii Fvggeri, etc., 
  господина Антона  Фуггера   
& labore Hieronymi Wolfii, 
  и труда Иеронима Вольфа   
Graece ac Latine, 
  на латинском и геческом языках 
quinque, codicibus inter se collatis, 
   после сверки  между собой пяти  списков   
qum emendatissime fieri potuit, 
  чтобы можно было издать без ошибок   
in lucem editum : 
  выпущен в свет (издан)   
 
   
Singulis tomis 
  Каждому тому 
sui additi sunt indices 
  присоединены свои индексы указатели   
& variarum lectionum annotationes.
  и примечания различных прочтений    (к разночтениям) 
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

gruja

Спасибо!

А оконцовка этого текста как переводится, скажете, пожалуйста?:

"Cum Caeſ. Maieſt. gratia & priuilegio ad decennium: Chriſtianiſs. uero
Galliarum regis HENRICI ad ſexennium, cuius exemplum
etiam propter plagiarios quoſdam adiecimus.

BASILEAE, PER IOAN-
nem Oporinum"


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо




Квас

Цитата: gruja от ноября 26, 2011, 13:20
Цитата: gruja от ноября 21, 2011, 21:481) "Memphis vel Chayrum"? (вместо "vel" это может быть "del")
Как я понял это переводится как "Мемфис - он же (или) Каир"

Vel значит «или». Если был бы вариант имени, то следовало бы ожидать seu (sive). Каир — это же Александрия, а Мемфис — другой город.
Пишите письма! :)

gruja

Цитата: gruja от ноября 22, 2011, 04:22
Исправил вот этот текст:

"Byzantij ueteris ex Dione deſcriptio (T.3, s.7:25)
------------------------------
Sicurbs a pio illo Imperatore in ueteris Byzantij ſolo codita eſt. Byzantium autem prius etiam urbs fuit haud obſcura, neqз ignobilis, ſed & frequentia ciuium florens, & opibus, & uiris fortibus, & moenibus permunitis, adeo ut ſub Seuero, qui uetere Roma imperabat, per triennium a Romanis obſideretur, ac multa tolerarent ciues, ſicut ſupta in Seuero narrauimus. Dion item de Byzantiorum potentia, & murorum firmitate, in Seuero ad huc ſcribit modum: Byzantium moenia habuit robuſtiſsima.
...
Nauigia uero habebant Byzantij quingenta, pleraque ſolitaria: quaſdam etiam biremes, quarum nonnullae & in prora & in puppi gubernaculis & gubernatoribus exornatae erant, & duplis nautis, ut & accedere & recedere poſſent, nauibus non conuerſis, & hoſtes tam in receſſu quam acceſſu uexaret.
...
Actalis olim Byzantina urbs fuit: ſed inclytus Conſtantius eam in immenſum auxit, templa inaedificauit, & multis rebus adornauit: denique teretem illam columnam porphyreticam, Roma, ut ferunt, allatam, in foro lapideis tabellis inſtrato, unde a Graecis Placoton nominatur, erexit: iuxtaqз ſimulacrum aeneum, tum artificio mirabili antiquae manus pene uiuentis inſtar expreſſum, tum magnitudine inſigni ſpectabile dedicauit.
...
Palladium itemTroia in forum Placotum tranſtulit. Ita Conſtantinus Magnus cum alijs multis urbem adornauit: tum Byzantium, quod prius Thraciae Heracleae epiſcopatus erat, a Seuero Perinthijs poſt captiuitatem ſubiectum, ut in Seuero expoſitum eſt, in patriarchatus dignitatem reſtituit: Romae ueteri ob aetatis praerogatiuam, & imperium inde huc translatum, principatu relicto. Erat eo tempore Byzantij epiſcopus Metrophanes, uir ſanctiſsimus, filius Domitij (frater is fuit Probi Imperatoris) qui ob Chriſtinae religionis profeſsionem, Roma Byzantium profectus, in Epiſcopatus ſpeculam euectus eſt."

P.S. В словах "moenibus" и "moenia" вторая и третья буквы соединены в одну и не ясно это ли "oe" или "ce" или что-то третье.

:'(


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Квас

А в сети нигде нет скана этого текста? Потому что всё равно дефектов хватает, по скану удобнее было бы.
Пишите письма! :)

gruja

Цитата: Bhudh от ноября 27, 2011, 11:45
Гугель Вас никогда не бросит! /зловещий хохочущий смайлъ/
http://translate.google.ru/?sl=la&tl=sr

Cпасибо, не знал что добаили латынь в Гугл переводчик.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

gruja

Цитата: Квас от ноября 27, 2011, 12:56
А в сети нигде нет скана этого текста? Потому что всё равно дефектов хватает, по скану удобнее было бы.

Спасибо. Этот текст уже не надо по подробнее. Хотел приблизительно понять смысл.

В нэте не знаю есть ли. А сфоткать одну страницу стоит не мало.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр