Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Книжные новинки

Автор Xico, июня 15, 2009, 18:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Xico

Veni, legi, exii.

matador

Цитата: Xico от ноября  2, 2009, 00:45
Цитата: matador от ноября  2, 2009, 00:43
А Вы не знаете, есть ли она в электронном виде?
Была, но сейчас нет. Вам нужно?

Мне очень интересно, что можно написать про эргатив на 260 стр. Если все по делу, без воды, это интересно, поскольку не могу похвастаться тем, что понимаю, "в чем прикол" эргатива. А у Вас есть? В ЛС могу оставить свое мыло.


Artemon

Цитата: matador от ноября  2, 2009, 00:59Мне очень интересно, что можно написать про эргатив на 260 стр. Если все по делу, без воды, это интересно, поскольку не могу похвастаться тем, что понимаю, "в чем прикол" эргатива.
Это тема моей кандидатской, если что. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Xico

Большой словарь языка горских евреев - джуури. Книга I: Джуури-русский словарь. Книга II: Русско-джуури словарь
Агарунов Я., Агарунов М.

Издательство: Абилов, Зейналов и сыновья, 2010 г.
Твердый переплет, 640 стр.
ISBN   978-9952-444-31-5
Тираж: 1000 экз.
Формат: 70x100/16 (~167x236 мм)

Словарь содержит более 14000 слов и словосочетаний горско-еврейского языка с переводом их на русский язык. Язык горских евреев Кавказа относится к юго-западной группе иранских языков и имеет немало заимствований из азербайджанского и древнееврейского языков. В словаре представлен, в основном, так называемый кубинский диалект выходцев из Красной Слободы (г. Куба, Азербайджан). Настоящий словарь может служить необходимым пособием при переводах горско-еврейских текстов на русский и другие языки и ценным справочником для иранистов и тюркологов-филологов, этнографов и историков, а также для посвятивших себя гебраистике.
Veni, legi, exii.

Nekto


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Nekto


Xico

Цитата: Nekto от августа 23, 2010, 10:04
На будущее. Теперь книги здесь: http://gbooks.archeologia.ru
Спасибо большое, Nekto.
   Хотя при виде таких собраний грустно становится, ибо жизнь коротка.
Veni, legi, exii.

Xico

Армянский

Диллен Эмилий. Армянские этюды. 1. Отношение армянского к эранской группе языков. 2. Егише: война армян против персов. Перевод и примечания. 1884.
http://rapidshare.com/files/409231610/Dillen_E_Armyanskie_etyudy_1884.pdf

Медици М. Армяно-русская грамматика. 1840. (изд. армянской академии с.Лазаря в Венеции)
http://rapidshare.com/files/395041077/Medici_M_Armyano-russkaya_grammatika_1840.pdf

Мсерианц Л.З. Этюды по армянской диалектологии.
Ч.1. 1897

http://rapidshare.com/files/350416388/Mserianc_L_Z_Etyudy_po_armyanskoj_dialektologii_01_1897.pdf
Ч.2. Вып.1. 1901
http://rapidshare.com/files/350416390/Mserianc_L_Z_Etyudy_po_armyanskoj_dialektologii_02_01_1901.pdf

Патканов К.П. Исследование о диалектах армянского языка. 1869.
http://rapidshare.com/files/350170209/Patkanov_K_P_Issledovanie_o_dialektah_armyanskogo_yazyka_1869.pdf

Патканов К.П. Исследование о составе армянского языка. 1864.
http://rapidshare.com/files/350179376/Patkanov_K_P_Issledovanie_o_sostave_armyanskogo_yazyka_1864.pdf

Патканов К.П. Несколько слов о названиях древних армянских месяцев. 1871.
http://rapidshare.com/files/223188935/Patkanov_K_P_Neskoljko_slov_o_nazvaniyah_dvevnih_armyanskih_mesyacev_1871.pdf

Томсон А. Историческая грамматика современного армянского языка города Тифлиса. 1890.
http://rapidshare.com/files/401218228/Tomson_A_Istoricheskaya_grammatika_sovremennogo_armyanskogo_yazyka_goroda_Tiflisa_1890.pdf

Татский
Миллер В.Ф. Очерк морфологии еврейско-татского наречия. 1901.
http://rapidshare.com/files/228551483/Miller_V_F_Ocherk_morfologii_evrejsko_tatskogo_narechiya_1901.pdf
Миллер В.Ф. Татские этюды. Ч.1. Тексты и татско-русский словарь. 1905.
http://rapidshare.com/files/228554611/Miller_V_F_Tatskie_etyudy_01_1905.pdf

Персидский
Березин И.Н. Грамматика персидского языка. 1853.
http://rapidshare.com/files/136381314/Berezin_I_N_Grammatika_persidskogo_yazyka_1853.pdf

Залеман К.Г., Жуковский В.А. Краткая грамматика новоперсидского языка с приложением метрики и библиографии. 1890.
http://rapidshare.com/files/395027719/Zaleman_K_G_Zhukovskij_V_A_Kratkaya_grammatika_novopersidskogo_yazyka_1890.pdf

Осетинский
Миллер В.Ф. Осетинские этюды.
Ч.1. Осетинские тексты.  pdf 

http://rapidshare.com/files/142838093/Miller_V_Osetinskie_etyudy_01.pdf
Ч.2. Исследования. 1882.  pdf 
http://rapidshare.com/files/228554427/Miller_V_F_Osetinskie_etyudy_02_1882.pdf
Ч.3. Исследования. 1887.  pdf
http://rapidshare.com/files/142835803/Miller_V_Osetinskie_etyudy_03.pdf

Шегрен А. Осетинская грамматика с кратким словарем. Ч.1-2. 1844.
http://rapidshare.com/files/347240155/Shegren_A_Osetinskaya_grammatika_s_kratkim_slovarem_01-02_1844.pdf


Картвельские

Цагарели А. Мингрельские этюды.
Вып.1. Мингрельские тексты с переводом и объяснениями. 1880.  pdf 

http://rapidshare.com/files/345468173/Cagareli_A_Mingreljskie_ehtjudy_01_Mingreljskie_teksty_s_perevodom_i_ob_jasnenijami_1880.pdf
Вып.2. Опыт фонетики мингрельского языка. 1880.  pdf 
http://rapidshare.com/files/345468174/Cagareli_A_Mingreljskie_ehtjudy_02_Opyt_fonetiki_mingreljskogo_jazyka_1880.pdf

Чубинов Д. Краткая грузинская грамматика. 1855.
http://rapidshare.com/files/394312631/Chubinov_D_Kratkaya_gruzinskaya_grammatika_1855.pdf

Монгольские

Попов А. Грамматика калмыцкого языка. 1847.
http://rapidshare.com/files/395046555/Popov_A_Grammatika_kalmyckogo_yazyka_1847.pdf

Попов Александр Монгольская хрестоматия для начинающих обучаться монгольскому языку. Ч.1-2. 1836.
http://rapidshare.com/files/407505357/Popov_A_Mongoljskaya_hristomatiya_01-02_1836.pdf


Финно-угорские

Рогов Н. Опыт грамматики пермяцкого языка. 1860.
http://rapidshare.com/files/394703809/Rogov_N_Opyt_grammatiki_permyackogo_yazyka_1860.pdf

Рогов Николай. Пермяцко-русский и русско-пермяцкий словарь. 1869.
http://rapidshare.com/files/136841035/Rogov_N_Permyacko_russkij_i_russko_permyackij_slovarj_1869.pdf

Савваитов П.И. Зырянско-русский и русско-зырянский словарь. 1905.
http://rapidshare.com/files/409298817/Savvaitov_P_I_Zyryansko_russkij_i_russko_zyryanskij_slovarj_1850.pdf

Тюркские

Золотницкий Н.И. Корневой чувашско-русский словарь, сравненный с языками и наречиями разных народов тюркского, финского и других племен. 1875.
http://rapidshare.com/files/350024013/Zolotnickij_N_I_Kornevoj_chuvashsko-russkij_slovarj_sravnennyj_s_jazykami_raznykh_narodov_1875.pdf

Казем-Бек М.А. Общая грамматика турецко-татарского языка. Изд.2, испр. и доп. 1846.
http://rapidshare.com/files/407502698/Kazem-Bek_M_A_Obshchaya_grammatika_turecko-tatarskogo_yazyka_Izd_2_ispr_i_dop_1846.pdf

Катаринский В.В. Грамматика киргизского языка. 1906.
http://rapidshare.com/files/395041074/Katarinskij_V_V_Grammatika_kirgizskogo_yazyka_1906.pdf

Мелиоранский П.М. Краткая грамматика казак-киргизского языка. Ч.1. Фонетика и морфология. 1894.
http://rapidshare.com/files/346431903/Melioranskij_P_M_Kratkaya_grammatika_kazak-kirgizskogo_yazyka_01_Fonetika_i_morfologiya_1894.pdf

Терентьев М. Грамматики турецкая, персидская, киргизская и узбекская. Кн.1. 1875.
http://rapidshare.com/files/407509867/Terentjev_M_Grammatiki_tureckaya_persidskaya_kirgizskaya_i_uzbekskaya_01_1875.pdf

Языки Америки

Вениаминов И. Замечания о колошенском и кадьякском языках и отчасти о прочих российско-американских с присовокуплением российско-колошенского словаря. 1846.
http://rapidshare.com/files/344483400/Veniaminov_I_Zamechanija_o_koloshenskom_i_kadjjakskom_jazykakh_i_otchasti_o_prochikh_1846.pdf

Вениаминов И. Опыт грамматики алеутско-лисьевского языка. 1846.
http://rapidshare.com/files/395023367/Veniaminov_I_Opyt_grammatiki_aleutsko-lisjevskogo_yazyka_1846.pdf


=================== Прочее =================

Т.21. Прил. №3. Видеман Ф.И. О происхождении и языке вымерших ныне курляндских кревинов. 1872.
Videman_F_I_O_proishozhdenii_i_yazyke_vymershih_nyne_kurlyandskih_krevinov_1872.pdf

Юшкевич А. Литовский словарь. С толкованием слов на русском и польском языках. Т.1.
http://rapidshare.com/files/129017560/Yushkevich_A_Litovskij_slovar_S_tolkovaniem_slov_na_russkom_i_polskom_T1.pdf

Миллер В.Ф., Кнауэр Ф.И. Руководство к изучению санскрита (грамматика, тексты и словарь). 1891.
http://rapidshare.com/files/409446362/Miller_V_F_Knauer_F_I_Rukovodstvo_k_izucheniyu_sanskrita_1891.pdf
Veni, legi, exii.

Artemon

За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Xico

   Ну, если кто-то будет писать исторический обзор, то в самый раз. Меня больше расстраивает, что сканы в исполнении гугл часто некачественные и нечитабельные.
Veni, legi, exii.

autolyk

Спасибо, Xico.
Цитировать
Цитата: Xico от августа 26, 2010, 01:09
Т.21. Прил. №3. Видеман Ф.И. О происхождении и языке вымерших ныне курляндских кревинов. 1872.
Videman_F_I_O_proishozhdenii_i_yazyke_vymershih_nyne_kurlyandskih_krevinov_1872.pdf
На всякий случайhttp://www.history-fiction.ru/books/all_1/section_9_1/book_576/
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Xico

   Не за что. Это Nekto ссылку подбросил. Там очень много старых книг по славистике. Например, заитриговал

Т.37. (извл.). Сцепуро Ф. Русско-нищенский словарь, составленный из разговора нищих Слуцкого уезда Минской губернии местечка Семежова. 1881.
http://rapidshare.com/files/346584760/Scepuro_F_Russko-nishchenskij_slovarj_Sluckogo_uezda_mestechka_Semezhova_1881.pdf

Offtop
Кстати, набрёл тут на одну библиотеку. Возможно, вы о ней уже знаете.
   КОМИ КНИГИ АРХИВ · KOMI BOOKS ARCHIVES
Veni, legi, exii.

autolyk

Offtop
Цитата: Xico от августа 26, 2010, 09:00
Кстати, набрёл тут на одну библиотеку. Возможно, вы о ней уже знаете.
   КОМИ КНИГИ АРХИВ · KOMI BOOKS ARCHIVES
Да, это очень хороший архив, в частности, есть нормально отсканированный КЭСКЯ.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Xico

Диалекты тюркских языков. Очерки. Серия: Основы тюркского языкознания. М. Восточная литература. 2010г. 536 с., 11 карт. твердый переплет, обычный формат. тир. 800.
Первая книга серии. Азербайджанский язык. Алтайский язык. Языки балканских тюрков. Башкирский язык. Гагаузский язык. Казахский язык. Караимский язык. Карачаево-балкарский язык. Ногайский язык. Татарский язык. Язык сибирских татар. Турецкий язык. Туркменский язык.
Veni, legi, exii.

Artemon

За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Xico

Цитата: Artemon от августа 27, 2010, 02:36
Или оно где-то на том же сайте?
Нет ссылки, только в прайс-листе есть. Это к сведению интересующихся. Мол, есть такая книга.
Veni, legi, exii.

Антиромантик

Цитата: Xico от августа 26, 2010, 11:22
Диалекты тюркских языков. Очерки. Серия: Основы тюркского языкознания. М. Восточная литература. 2010г. 536 с., 11 карт. твердый переплет, обычный формат. тир. 800.
Первая книга серии. Азербайджанский язык. Алтайский язык. Языки балканских тюрков. Башкирский язык. Гагаузский язык. Казахский язык. Караимский язык. Карачаево-балкарский язык. Ногайский язык. Татарский язык. Язык сибирских татар. Турецкий язык. Туркменский язык.
Есть. Дали по блату. Но, честно говоря, посредственный сборничек.

Xico

ЦитироватьЦаболов Р.Л. Этимологический словарь курдского языка: в 2 т. Т. I./ — N–Ћ

Переплёт: твердый
Формат: 70x100/16
Объём: 536 стр.
ISBN: 5-02-018394-0; 978-5-02-018394-0
Дата выхода: 2010 г.
Тираж: 800 экз.
   
Двухтомный этимологический словарь (т. I вышел в 2001 г.) восполняет существенный пробел в курдском историческом языкознании. Разрабатывается история курдской лексики: отделение исконного слоя от заимствований, сопоставление форм и значений исконной лексики с родственными словами в других иранских языках, в первую очередь западноиранских, реконструкция на этой основе древнеиранской праформы: указываются также источник их заимствований и пути проникновения в курдский язык. Работа выполнена на базе двух диалектов курдского языка — курманджи и сорани.
http://www.vostlit.ru/KartNotSerial/kart295.htm
Veni, legi, exii.

Xico



Еланская А.И. Грамматика коптского языка. Саидский диалект / Под ред. А.Л.Хосроева. СПб.: Нестор-История, 2010. 528 с.

Настоящая книга представляет собой первое систематическое описание грамматики коптского литературного языка (саидского диалекта), выполненное русским автором. Выбор саидского диалекта обусловлен тем фактом, что этот диалект играл роль литературной нормы в эпоху, когда коптский был разговорным и письменным языком Египта. В отличие от существующих грамматик, автор уделяет значительное внимание диахроническим связям коптского языка с древнеегипетским. В работе подробно рассмотрен коптский синтаксис, которому в работах предшествовавшего времени не уделялось должного внимания. Материалом для исследования послужило более сотни письменных источников, из которых приводится несколько тысяч цитат. Издание снабжено несколькими указателями.

Для филологов и лингвистов, а также для всех интересующихся историей и культурой христианского Египта.

http://sabaica.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_publications&Itemid=75&pub=1515
Veni, legi, exii.

Xico



Иванов, В.Б.; Гладкова, Е.Л.
Персидский язык. Самоучитель для начинающих (аудиоприложение на CD)

Серия: Язык без границ
Издательство: М.: АСТ-Пресс книга
Переплет: мягкий; 464 страниц; 2011 г.
ISBN: 978-5-462-01096-5; Формат: энциклопедический
Язык: русский
На сайте с 18.03.2011

Аннотация

Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал персидский язык ранее и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя уроки по фонетике, лексике и грамматике, упражнения разной степени сложности с ключами, поурочные словарики, персидско-русский и русско-персидский словари, грамматические таблицы, юмористические миниатюры на персидском языке. Самоучитель снабжен аудиоприложением на CD, текст для которого записан дикторами - носителями персидского языка. В книге имеются цветные иллюстрации к страноведческим материалам уроков. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-персидски в типовых ситуациях, читать тексты средней сложности, писать по-персидски справа налево разборчивым почерком и не попадать в неловкое положение из-за незнания иранских обычаев и норм языкового поведения.
Veni, legi, exii.

Nekto

На тему книжных и не книжных старинок довольно большая библиотека: http://libinfo.org/

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр