Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"закін" як "нарід" ?

Автор ПРОВІД, мая 22, 2009, 14:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ПРОВІД


riwnodennyk

«Спасеть же біг тебе, бабусю! —
       Троянки вголос загули.—
       Такої б ради, пайматусю,
       Ми ізгадати не могли».
       І зараз приступили к флоту,
       І принялися за роботу:
       Огонь кресати і нести
       Скіпки, тріски, солому, клоччя;
       Була тут всяка з них охоча,
       Пожар щоб швидше розвести.

Іван Котляревський - Енеїда

Якщо ми вже й клясиків своїх забуваєм, не к добру це.
Біг! Закін! Нарід!  :UU:
Мовне походження: східна Слобожанщина (Вороніжчина), Польтавщина, луганська міська говірка, данской гутар;
Місце проживання: Україна, Луганське ⇄ Київ

ПРОВІД

ось ше слівце стрілось :
протиречити

ну як ? незвично ?
то звикайте :)

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

riwnodennyk

Цитата: ПРОВІД от мая 23, 2009, 10:08
ось ше слівце стрілось :
протиречити

ну як ? незвично ?
то звикайте :)
Протиріччя - хоч як неоковирний москалізм  :no:

Суперечність
Мовне походження: східна Слобожанщина (Вороніжчина), Польтавщина, луганська міська говірка, данской гутар;
Місце проживання: Україна, Луганське ⇄ Київ


Wolliger Mensch

Цитата: ПРОВІД от мая 23, 2009, 10:08
ось ше слівце стрілось :
протиречити

ну як ? незвично ?
то звикайте :)

Праслав. *reťi, rekǫ. Слово *rěčь имело долгий гласный (как в итеративе), однако производный от него глагол *rěčiti, значивший то же самое, что корневой *reťi, смешивался с последним, откуда форма *rečiti.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: ПРОВІД от мая 23, 2009, 11:10
аж ніяк :
http://slovnyk.net/?swrd=

У слові річчя голосний і може походити як від ѣ, так і від е: *речьје > *рēчје > ...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

riwnodennyk

Цитата: ПРОВІД от мая 23, 2009, 11:10
аж ніяк :
http://slovnyk.net/?swrd=
У сучасній мові - позаяк є.  :yes:
Но часто виника вражіння, шчо цей ВТССУМ робили з єдною метою - набрать якомога більше слів, а в наших умовах значить перш за все москалізмів та інших покручів, та слава Богові і нині рідковживаних цікавих слів теж трохи є, наприклад «рівноденник»  :dayatakoy: За словником синонімів Святослава Караванського «протиріччя» іде з позначною «запозичання».
Мовне походження: східна Слобожанщина (Вороніжчина), Польтавщина, луганська міська говірка, данской гутар;
Місце проживання: Україна, Луганське ⇄ Київ

Python

Цитата: Алексей Гринь от мая 23, 2009, 10:08
Цитата: riwnodennyk от мая 23, 2009, 08:08
«Спасеть же біг тебе, бабусю! —
Беги, бабуся, беги.
+10 :E:
Бабусю спасуть тôлькô етимологічні правописні системи.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Nekto

Цитата: Python от мая 23, 2009, 21:00
Цитата: Алексей Гринь от мая 23, 2009, 10:08
Цитата: riwnodennyk от мая 23, 2009, 08:08
«Спасеть же біг тебе, бабусю! —
Беги, бабуся, беги.
+10 :E:
Бабусю спасуть тôлькô етимологічні правописні системи.

До речі, про Бога чи біг йдеться у віршику?  :???

Conservator

Цитата: Nekto от мая 23, 2009, 23:25
До речі, про Бога чи біг йдеться у віршику?

Ну, Котляревський то мав на увазі Бога :) Тілько у фраґменті поеми, а не віршику...
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Nekto

Цитата: Conservator от мая 23, 2009, 23:46
Цитата: Nekto от мая 23, 2009, 23:25
До речі, про Бога чи біг йдеться у віршику?

Ну, Котляревський то мав на увазі Бога :) Тілько у фраґменті поеми, а не віршику...

Так, зрозуміло, але у комуняцькій офографії ім'я Бога написали з маленької літери... :down:

Python

У сучаснôй орѳографіи̂ можно ўзяти якогось mr. Big'а й перекласти як «пан Біг», а далѣ спробуй зрозумѣй, що малось на увазѣ ;)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: Nekto от мая 23, 2009, 23:49
Так, зрозуміло, але у комуняцькій офографії ім'я Бога написали з маленької літери...

Ага, і створили цим різночитання... :(

Але ж це фразеологізм, а не реальне звернення до Бога у формі молитви абощо. Може, дійсно варто в такому випадку писати з малої?
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: Python от мая 23, 2009, 23:54
У сучаснôй орѳографіи̂ можно ўзяти якогось mr. Big'а й перекласти як «пан Біг», а далѣ спробуй зрозумѣй, що малось на увазѣ

Якщо писати "ґ" на мѣсцѣ "g", то такои̂ проблемы не выникне. У цему выпадку, принаймнѣ.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Python

Цитата: Conservator от мая 23, 2009, 23:57
Ага, і створили цим різночитання...
Рôзночитаннє було й ранѣше: на початку речення що Бôг, що бѣг — однаково Біг.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

ПРОВІД


Python

Цитата: ПРОВІД от мая 24, 2009, 07:25
найлєпше ўзагалє позбутись того ікавизму ...

http://lingvoforum.net/index.php/topic,16620.0.html
И це я чую ôд того, кому не подобається, коли ёго ни̂к записують без икави̂зму :green:
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

ПРОВІД

Python

повторюю : моє псевдо - не од укр. слова ‹провід› !

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Хворост

Цитата: Conservator от мая 25, 2009, 11:38
Цитата: ПРОВІД от мая 25, 2009, 08:46
повторюю : моє псевдо - не од укр. слова ‹провід› !

Від providentio?
Я тоже об этом подумал, хотя вашего языка, к сожалению, не знаю.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

ПРОВІД

чесно говоря , от фонаря :)
просто  гарно звучить .

DarkMax2

давайте ще рідина писати замість родина  :D
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Чого це раптом? Там же відкритий склад, тоді як О ікавізується в закритому. Ще, звичайно, досить часто ікавізація О відбувається у відкритому складі, якщо наступна голосна входить до суфіксів -ок, -оч, -ець, -еч, в яких голосна може випадати при словозміні, але тут немає й цього.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр