Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Киев - мать?

Автор andrewsiak, мая 22, 2009, 10:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

andrewsiak

Почему Киев (город - мужского рода) - "мать (женского рода) городов русских" (а не отец)?
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Алексей Гринь

ЦитироватьПо мнению Д. С. Лихачёва выражение «мать городов» представляет собой семантическую кальку с греческого «метрополия» (от греч. μήτηρ — мать и греч. πόλις — город), то есть данный фрагмент — объявление Олегом при вокняжении Киева «матерью городов русских» — являлся провозглашением Киева столицей его владений.

Отсюда и мать, в греческом πόλις — женского рода.
肏! Τίς πέπορδε;

antbez

Мне это кажется застывшей формой, приложением. То есть вряд ли к слову мать можно добавить определение ("Киев- любимая мать городов русских"). Так же как и "мастер- золотые руки". Конструкция "Мастер- эти золотые руки" уже невозможна!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Wolliger Mensch

Цитата: andrewsiak от мая 22, 2009, 10:05
Почему Киев (город - мужского рода) - "мать (женского рода) городов русских" (а не отец)?

Киев-мать — это приложение. Приложение на то и приложение, что ему не обязательно согласовываться с определяемым словом, ср. человек-дубина, река-алмаз и под.

«Мать» — это символ первоисточника, природного начала. «Отец» является символом совсем других материй.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Так в летописи никакого приложения нет.
Просто «се буди мть градомъ руськымъ» (написание не совсем точное! Не ругать).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от мая 22, 2009, 15:48
Так в летописи никакого приложения нет.
Просто «се буди мть градомъ руськымъ» (написание не совсем точное! Не ругать).

Что вы хотели этим сказать?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

В летописи в оригинальном выражении нет «Киев-мать».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от мая 22, 2009, 16:29
В летописи в оригинальном выражении нет «Киев-мать».

Тьфу. Это же просто для ясности примера.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр