Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Фонетический разбор слов

Автор scorpjke, мая 20, 2009, 14:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

_Swetlana

🐇

VagneR

Цитата: Toman от сентября 10, 2015, 22:56
Ого... неожиданное произношение ;)
ЦитироватьБьёт — слово из 1 слога
б [б'] — согл., зв., мягк.
ь
ё  [й'] — согл., зв. непарн. (сонорный), мягк. непарн.
    [о] — гл., ударн.
т — согл., глух., тв.


4 б., 4 з.
Примечание:
Возможны варианты произношения этого слова: [б'й'от] и [бй'от]. Во втором случае согласный [б] твёрдый.

На примечание обратите внимание  :)
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

_Swetlana

🐇

VagneR

Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

_Swetlana

🐇

Wolliger Mensch

Цитата: VagneR от сентября 10, 2015, 23:05
Цитировать
Возможны варианты произношения этого слова: [б'й'от] и [бй'от]

Обозначение [й'] доставляет...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

VagneR

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 10, 2015, 23:22
Цитата: VagneR от сентября 10, 2015, 23:05
Цитировать
Возможны варианты произношения этого слова: [б'й'от] и [бй'от]

Обозначение [й'] доставляет...
Да, в начальной школе "йот" не вводится, обозначается [й'] или [й]. Это уже дело вкуса и политических взглядов  ;D
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Artiemij

Цитата: Toman от сентября 10, 2015, 22:32Да, в школе надо в фонетическом разборе смешно и́кать - как в том старинном анекдоте про "пі-і-іва". Редуцированных гласных школьная запись не знает, а условно хотя бы екать (равно как и якать) - официоз не велит.
Не знаю, мне лично ни разу не смешно, [ь] у меня — аллофон [и]. Что реально не нравится в ихней записи, так это скандированность: [йаркайа], [зайиц], [сагр'эц:а] ... :3tfu:
Я тартар!

_Swetlana

Offtop
осподи, и не уснёшь
в моём произношении:
Хам я и не люблю хам'йа (хамйо)
🐇

bvs

Цитата: VagneR от сентября 10, 2015, 23:31
Да, в начальной школе "йот" не вводится, обозначается [й']
Это же бессмысленно: обозначать палатальную согласную со знаком мягкости (палатализованности).

VagneR

Цитата: bvs от сентября 10, 2015, 23:50
Цитата: VagneR от сентября 10, 2015, 23:31
Да, в начальной школе "йот" не вводится, обозначается [й']
Это же бессмысленно: обозначать палатальную согласную со знаком мягкости (палатализованности).
Во-первых, читайте мой пост выше.
В последней редакции учебника предлагается именно [й']. Так что о смысле надо спрашивать методистов-авторов. Это во-вторых.
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Toman

Цитата: VagneR от сентября 10, 2015, 23:53
В последней редакции учебника предлагается именно [й'].
И не только в последней. У нас в школе в первой половине 90-х было так же. Помню, как меня это озадачивало: не очень удавалось представить себе твёрдую пару "й". Разве что [γ], но это как-то странно было бы обозначать его как [й].
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

VagneR

Цитата: Toman от сентября 11, 2015, 00:26
Цитата: VagneR от сентября 10, 2015, 23:53
В последней редакции учебника предлагается именно [й'].
И не только в последней. У нас в школе в первой половине 90-х было так же. Помню, как меня это озадачивало: не очень удавалось представить себе твёрдую пару "й". Разве что [γ], но это как-то странно было бы обозначать его как [й].
А твёрдую пару [ч'], если Вы никогда не сталкивались с определёнными говорами?
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Wolliger Mensch

Цитата: VagneR от сентября 11, 2015, 00:44
А твёрдую пару [ч'], если Вы никогда не сталкивались с определёнными говорами?

Это-то при чём? Твёрдый [ч] замечательно живёт и в литературном языке. Разговор о том, что знак [й] обозначает сам по себе палатальный звук, ему ставить ещё дополнительно значок палатальности —  :fp: Твёрдый же вариант [й] отсутствует (и это не [γ], который заднеязычный и который сам может иметь мягкую пару).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

VagneR

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 00:57
Цитата: VagneR от сентября 11, 2015, 00:44
А твёрдую пару [ч'], если Вы никогда не сталкивались с определёнными говорами?
Это-то при чём?
При том, что речь идет о маленьких детях, со слабым в силу возраста восприятием и неразвитым мышлением. Им одинаково неведомы твёрдые формы ч (если они не сталкивались с говорами) и й. Поэтому и используют знак палатальности во всех случаях. Чтобы хотя бы визуально запомнили, что й - мягкий. То есть здесь обоснование психолого-педагогическое, а не лингвистическое.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 00:57
Твёрдый [ч] замечательно живёт и в литературном языке.
Например?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 00:57
Разговор о том, что знак [й] обозначает сам по себе палатальный звук, ему ставить ещё дополнительно значок палатальности —  :fp: 
В принципе, я выше написала. Но есть и ещё нюанс. Две точки зрения на ': 1)  различает твёрдые мягкие варианты согласных; б) обозначает мягкость согласных.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 00:57
Твёрдый же вариант [й] отсутствует (и это не [γ], который заднеязычный и который сам может иметь мягкую пару).
Это само собой.
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

Toman

Цитата: VagneR от сентября 11, 2015, 01:30
При том, что речь идет о маленьких детях, со слабым в силу возраста восприятием и неразвитым мышлением.
Вот не могу поверить, чтоб у детей было менее развитое мышление, чем у взрослых и слабое восприятие. По умственным способностям дети такого возраста (старшего дошкольного, младшего школьного) как раз намного превосходят взрослых. Другой вопрос, к какой информации они имеют доступ, и соотв. на что тратят эти свои умственные способности. А "слабое восприятие" - это либо вообще неспособность учителя объяснить что-то понятно, либо в принципе способность есть, но неизвестно, что уже знает (и, не менее важно, как именно и на основе каких образов "сложил" у себя в голове) вот именно данный конкретный школьник.

Цитата: VagneR от сентября 11, 2015, 00:44
А твёрдую пару [ч'], если Вы никогда не сталкивались с определёнными говорами?
Равно как и мягкую пару "ж" (да, для меня она была в том возрасте чужда совершенно - какой-то сугубо "иноязычный" звук). Без проблем, по аналогии. И даже с "ц" - правда, добравшись до неё, я внезапно обнаружил, что её технически мягкая пара почему-то совпадает с "ть", так что тут получается какая-то тройка, а не пара. Но сами по себе звуки по аналогии выводились без проблем. И "дж" и твёрдая, и мягкая, и "дз" обе (и там тоже обнаружился "конфликт" с "дь").
А вот так, особо не задумываясь и не пытаясь угадать перебором или как-то ещё, "снять мягкость" с "й" не получалось. Получилось только вот именно случайно, попробовав образовать мягкую пару от [γ], который сам по себе был чужд моему говору, и был, свою очередь, получен по аналогии с К,Г,Х.

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 00:57
Твёрдый же вариант [й] отсутствует (и это не [γ], который заднеязычный и который сам может иметь мягкую пару).
Ну, эта его мягкая пара, если и отличается от [й], то настолько мало, что на слух и не различишь. Звонкий спирант против аппроксиманта - почти один хрен, место образования одно и то же (если смягчать по аналогии с другими велярными).
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Тайльнемер

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 00:57
Разговор о том, что знак [й] обозначает сам по себе палатальный звук, ему ставить ещё дополнительно значок палатальности —  :fp:
Если рассматривать «'» не как модификатор, а как обязательный показатель, то норм.

Wolliger Mensch

Цитата: Тайльнемер от сентября 11, 2015, 07:16
Если рассматривать «'» не как модификатор, а как обязательный показатель, то норм.

Поясните. В чём между ними разница?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Toman от сентября 11, 2015, 02:51
Ну, эта его мягкая пара, если и отличается от [й], то настолько мало, что на слух и не различишь. Звонкий спирант против аппроксиманта - почти один хрен, место образования одно и то же (если смягчать по аналогии с другими велярными).

:stop: У вас что, [к'] звучит как палатальный смычный? А [т'] у вас как звучит? Вы не путайте палатальный согласный и палатализованный, в последнем случае достаточно очень небольшого смещения, чтобы акустически возник эффект мягкости. Акустически [γ'] отличается от [й] достаточно для того, чтобы быть разными фонемами.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Toman от сентября 11, 2015, 02:51
И даже с "ц" - правда, добравшись до неё, я внезапно обнаружил, что её технически мягкая пара почему-то совпадает с "ть", так что тут получается какая-то тройка, а не пара. Но сами по себе звуки по аналогии выводились без проблем. И "дж" и твёрдая, и мягкая, и "дз" обе (и там тоже обнаружился "конфликт" с "дь").
У меня никаких конфликтов "ц"-"ть" и "дз"-"дь" не было. Правда, я ж, типа, украинец.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от сентября 11, 2015, 08:48
У меня никаких конфликтов "ц"-"ть" и "дз"-"дь" не было. Правда, я ж, типа, украинец.

А при чём украинство? Просто другой говор.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

_Swetlana

Offtop
Да, в татарском мягкость-твёрдость более системна.
Вот твёрдая пара е (с т.з. татарского) или й (с т.з. русского)
[йы̌лын/йы̌л]
http://ru.forvo.com/word/елын-ел/#tt
🐇

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 08:55
Цитата: Lodur от сентября 11, 2015, 08:48
У меня никаких конфликтов "ц"-"ть" и "дз"-"дь" не было. Правда, я ж, типа, украинец.

А при чём украинство? Просто другой говор.
Ну я это и имел в виду.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Toman

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 07:42
:stop: У вас что, [к'] звучит как палатальный смычный?
Кажется, таки да. Правда, конечно, больше похоже на аффрикату (иначе его было бы вообще почти не слышно :) ). Я не чувствую ни малейшего отличия в положении языка между своими [й],[к'],[х'],[г'] и [γ']. Разве что про [н'] могу сказать, что может быть несколько смещён назад, чуть в велярную сторону (т.е. там протяжённость контакта языка с нёбом чуть больше - передний-то край в той же палатальной области, но назад тянется до какой-то точки между палатальными и велярными).

Не думаю, что это какая-то экзотика. См. соответствие рус. "кикимора" и коми "титимера". Значит, при заимствовании соответствующая часть коми в русском [к'] услышала этот свой палатальный звук.

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 07:42
А [т'] у вас как звучит?
Надо полагать, палатализованный альвеолярный, тоже слегка аффриката.

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 07:42
Вы не путайте палатальный согласный и палатализованный, в последнем случае достаточно очень небольшого смещения, чтобы акустически возник эффект мягкости.
Эффект мягкости - да. Но, если смещение небольшое, впридачу будет такой стереотипный тюркский (или какой-то западноевропейский) акцент.

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 11, 2015, 07:42
Акустически [γ'] отличается от [й] достаточно для того, чтобы быть разными фонемами.
Степенью шумности - конечно, отличается. Но в реальной речи я, пожалуй, не отличу. Заметным отличие может быть, если смягчать слабее, только до палатализации, а не до палатальности. И, похоже, носители говоров с фрикативным "г" так и делают. Но я-то не они, для меня это просто недостающая четвёртая ячейка (то бишь, пара ячеек, учитывая мягкость) для "к", "г", "х" - и смягчать это я так же по аналогии буду.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр