Помогите перевести на арамейский язык

Автор злой, мая 10, 2009, 21:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

злой

Подскажите пожалуйста, как будет писаться по-арамейски "Одесса-мама". Заранее спасибо.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Лукас

Цитата: злой от мая 10, 2009, 21:07
Подскажите пожалуйста, как будет писаться по-арамейски "Одесса-мама". Заранее спасибо.
:E:
Встречный вопрос: а как будет "Ростов-папа".
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Чайник777

Цитата: злой от мая 10, 2009, 21:07
Подскажите пожалуйста, как будет писаться по-арамейски "Одесса-мама". Заранее спасибо.
Может быть,
  אודיסא אמא
:-\
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

tmadi


злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Чайник777

Цитата: tmadi от мая 10, 2009, 21:30
Лучше сразу по-сирийски "Эдесса-мама".
ܐܘܪܗܝ ـ ܐܡܐ
читается приблизительно как [urhɑj ʔema]
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Лукас

«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Чайник777

Похоже, татуировки на арамейском запрещены в библии :(  :???  :

Цитата: some forum от
Welcome to Béith Drasha Discussion Forum.

This site is mainly dedicated to topics related to the Assyrian Aramaic language.

As we hold fast to Bible standards, in keeping separate from worldly pursuits, it is our hope that you will respect us by not asking for words/phrases with the intention of tattooing them to a person. Any such questions will be erased from the forum.

(John 17:16; Romans 12:1-2)
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

shravan

John 17:16
"Они не от мира, как и Я не от мира".

Romans 12:1-2
"Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела и души ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего;
И не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что (есть) воля Божия, благая, угодная и совершенная".

Не вижу здесь прямых указаний, запрещающих татуировки на арамейском. Однако, тем кто просит нас перевести фразы для татуировок, глубоко безразличны и Библия, и Священные Языки.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

westcoast1113

Подскажите,пожалуйста,как на арамейском языке будет
"Спаси и сохрани нас"

Margarita_S

Помогите, пожалуйста перевести на арамейский:
1. Знание и справедливость осветят все концы вселенной, светя все более, пока не выйдут все сроки Тьмы. И в срок Божий осветит высота его величия все концы.
2. Ибо этот день назначен им от века для войны, уничтожение сынов Тьмы, когда сойдутся на великое побоище божественный сонм и общество мужей- сынов света со жребием Тьмы, сражаясь вместе, ради могущества Божия, при великом шуме и кличе божественных ангелов и людей в грозный день.
Заранее благодарна за ответ :-[

Kina

Здравствуйте. Пожалуйста помогите с переводом на арамейский:
1. За путеводной звездой
2. Сила духа
3. Жить — значит бороться

Denis17

Пожалуйста помогите мне с преводом имени Денис на арамейский, заранее благодарен. Понимаю, что это пошло просить перевести свой имя, но ответьте пожалуйста, так как уже не первый месяц не могу найти  человека ,который бы мог мне помочь.

shravan

Цитата: Denis17 от октября 22, 2009, 19:03
Пожалуйста помогите мне с преводом имени Денис на арамейский, заранее благодарен. Понимаю, что это пошло просить перевести свой имя, но ответьте пожалуйста, так как уже не первый месяц не могу найти  человека ,который бы мог мне помочь.
Придется помочь.  8)

Denis17, запомните сами и другим "страждущим" передайте:

1. Имена на иностранный язык НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ! То, о чем вы просите, называется ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ (передача слов одного языка средствами графики другого);
2. Арамейский - не 1 язык, а ГРУППА ЯЗЫКОВ и письменность у них разная;
3. Если у вас есть доступ к интернету и вы не хотите выглядеть полным идиотом, прежде чем задавать здесь вопросы о каком-либо языке, потрудитесь хоть что-нибудь о нем почитать. Надеюсь, поисковыми системами пользоваться вы умеете.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Denis17

спасибо за ответ, да предварительно ознакамливался с интернет источниками,я понимаю что если моё имя не имеет значения его нельзя перевести, да мне необходима транслитеризация. Почему хочу тату на арамейском ,потому что насколько мне известно для Исуса -это был родной язык, я понимаю что разновидностей письменности много, но  я же не лингвист, помогите пожалуйста, заранее спасибо.shravan - я оценил твой тонкий юмор. ;up:

Bhudh

Цитата: Denis17насколько мне известно для Исуса -это был родной язык
Вот и писали бы более определённо:
«Запишите, пожалуйста, имя Дионис письмом галилейско-арамейского языка.»

Цитата: Denis17для Исуса
Вы старовер?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Denis17

нет разве это что -то меняет ?просто для меня эта татуировка имеет определённое личное значение, Bhudh -я вижу ты можешь мне помочь, помоги.

Bhudh

Во-первых, нет, не могу. Об арамейском языке и письме знаю мало.
Могу предположить, что Вам поможет шестой столбец этой таблицы:

Во-вторых, на этом форуме не принято обращаться на «ты» в ответ на обращение на «Вы».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Denis17

Спасибо вам большое, кто знает запишите, пожалуйста, имя Дионис письмом галилейско-арамейского языка.

shravan

Поразмыслив, я решил, что легче будет выполнить вашу просьбу, чем объяснить вам почему не следует делать татуировку "на языке Христа" с именем Денис. Вот, накалывайте на здоровье:

דניס

PS: Это именно "Денис", а не "Дионис", написанное квадратным шрифтом.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

lehoslav

Цитата: Чайник777 от мая 11, 2009, 09:34
Похоже, татуировки на арамейском запрещены в библии
Цитата: shravan от мая 11, 2009, 09:59
Не вижу здесь прямых указаний, запрещающих татуировки на арамейском

Запрет на татуировки находится в ветхом завете, но он относится, насколько мне известно, ислючительно к культовым татуировкам, связанным с трауром по умершим.

Сегодня экстремисты такой запрет выводят из заповеди "не убивай", она якобы относится тоже к собственному телу, а татуировка якобы его повреждает.
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Denis17

Спасибо за ответ, но это иврит. Кто может перевести на арамейский помогите пожалуйста.

ali_hoseyn

Цитата: Denis17 от октября 25, 2009, 09:57
Спасибо за ответ, но это иврит. Кто может перевести на арамейский помогите пожалуйста.

А как Вы поняли, что это иврит? Вы знаете иврит? Или буковки знакомые?
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Denis17

я знаю как пишеться моё имя на иврите, а что Вас удивляет?

ali_hoseyn

Цитата: Denis17 от октября 25, 2009, 10:15
я знаю как пишеться моё имя на иврите, а что Вас удивляет?

Вы это по буквам определили или как?
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр