Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

помогите с речевыми ошибками

Автор JANA, мая 5, 2009, 22:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

JANA

Здраствуйте. Помогите исправить ошибки управления в следующих предложениях:
- среди психологов широкое распространение получила точка зрения о том, что творческий процесс невозможно описать в виде программ и алгоритмов;
- в городе открыто школа по фигурному катанию;
- тема природы в лирике этого поэта близка для меня;
- я имею в виду об экономическом положении в стране;
- нужно проявлять заботу к пожилым людям;
- результаты экзаменов говорят за то, что грамотность учащихся не улучшилась;
- путники отправились искать брода;
- в глубине души я не терял надежды вернуться в родные края. 
Заранее спасибо   

Алексей Гринь

Цитировать- среди психологов широкое распространение получила точка зрения о том, что творческий процесс невозможно описать в виде программ и алгоритмов;
- в городе открыта школа по фигурному катанию;
- тема природы в лирике этого поэта близка для менямне;
- я имею в виду об экономическое положение в стране;
- нужно проявлять заботу о пожилых людях;
- результаты экзаменов говорят за тоо том, что грамотность учащихся не улучшилась;
- путники отправились искать брода;
- в глубине души я не терял надежды вернуться в родные края.

Остальное вроде нормально звучит :donno:
В последнем, видимо, предполагается «не терял надежду», но по мне и первый вариант нормально звучит.
肏! Τίς πέπορδε;

Alone Coder

"нужно проявлять заботу к пожилым людям" - нормально. "искать брода" - тоже нормально (есть в словаре Ушакова). Я забыл вписать "искать" в список глаголов, управляющих ждательным падежом.

Алексей Гринь

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2009, 22:25
"искать брода" - тоже нормально
Вообще это по контексту.
        искать брода — to look for A ford
        искать брод — to look for THE ford
в современном языке. И так, и так можно, в принципе. За такие вот двузначности я и не люблю тесты.

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2009, 22:25
"нужно проявлять заботу к пожилым людям" - нормально
А мне не нормально. Забота о сестре, а не к сестре.
肏! Τίς πέπορδε;

Alone Coder

Цитата: Алексей Гринь от мая  5, 2009, 22:28
Забота о сестре, а не к сестре.
437 для "заботу к ближнему", 137 для "забота к ближнему", 589 для "заботы к ближнему". Встречается повсюду.

myst

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2009, 22:35
437 для "заботу к ближнему", 137 для "забота к ближнему", 589 для "заботы к ближнему". Встречается повсюду.
3,030 for "заботу о ближнем",
12,500 for "забота о ближнем",
4,170 for "заботы о ближнем".
Чувствуете разницу в цифрах?

Alone Coder

Я вообще-то доказал наличие, а не считал отношение.

92 200 000 для "купить", 14 000 000 для "приобрести" - на основании этой статистики скажем, что "приобрести" неправильно?

Jedem das Seine

Good for you, Анечка... ;)
Цитата: Алексей Гринь от мая  5, 2009, 22:19
точка зрения о том, что
точка зрения о + пр.п.? А может всё-таки "точка зрения, что"?
Цитата: Алексей Гринь от мая  5, 2009, 22:19
я не терял надежды
Говорить-то так говорят, но разве терять + род.п.? По-моему вин...
"терять голову", "терять надежду" итп...

Алексей Гринь

Цитата: Jedem das Seine от мая  5, 2009, 23:03
Говорить-то так говорят, но разве терять + род.п.? По-моему вин...
"терять голову", "терять надежду" итп...
При отрицании в русском языке аккузатив обычно меняется на генетив (за несколькими исключениями).
肏! Τίς πέπορδε;

myst

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2009, 22:52
Я вообще-то доказал наличие, а не считал отношение.
5,870 for "русская языка" :smoke:

Alone Coder

не могу утолить огня, который жжет меня (автобиография Греча)
машина не способна испытывать человеческих эмоций (Доживём до понедельника 1968 1:06:15)
если вы не прекратите домогательств (Шерлок Холмс и доктор Ватсон - Охота на тигра 12:25)
не слушай лисы (Петушок - золотой гребешок 1955 05:50)
не услышим твоего голоса (Петушок - золотой гребешок 1955 05:50)
не зарежут тёлки (Как дед великое равновесие нарушил 1976 04:10) против "не зарежут тёлку"
не скушал куриной лапки, не понюхала лапки (Каштанка 1952 17:30)
Не послушался Иванушка сестры своей старшей... (Сестрица Алёнушка и братец Иванушка 1953)
не вешай носа (Друзья-товарищи 1951 06:00)
не собирайте моих грибов, они вам службу сослужат (Мальчик-с-пальчик 1938 02:05)

myst

Цитата: Алексей Гринь от мая  5, 2009, 23:10
При отрицании в русском языке аккузатив обычно меняется на генетив (за несколькими исключениями).
Учебник по стилистике говорит, что родительный падеж употребляется для усиления отрицания.

Alone Coder

Цитата: myst от мая  5, 2009, 23:14
5,870 for "русская языка"
Не путайте мем с неосознанной языковой практикой.
Между прочим, ваш мем искажён. Изначально было:
3 440 для "велик могучим русский языка"
Прикол этой фразы был в том, что при определённом толковании слова "язык" её можно разобрать как грамматически правильную.

myst


myst


Alone Coder


myst


Alone Coder

Цитата: myst от мая  5, 2009, 23:28
Точно он придумал?
Если найдёте более раннее употребление - поздравлю.

myst

Цитата: Alone Coder от мая  5, 2009, 23:30
Если найдёте более раннее употребление - поздравлю.
А он-то когда употребил?

Alone Coder

Цитата: myst от мая  5, 2009, 23:32
А он-то когда употребил?
Между 1968 (первый сборник) и 1990 (последняя передача). Точнее найти не удалось.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр