Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Цирилигадо де эсперанто

Автор Vertaler, января 31, 2005, 19:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vertaler

Bone. La temo denove komencas vivi. Kaj mi proponas pridiskuti la temon, kiu trifoje jam diskutiĝis en la E-forumo. Temas pri ciriligado de E. Unu serbo faris eĉ retejon, kien elponis sian ideon. Laŭ lia penso, la cirila E-a alfabeto devas aspekti tiel:

А Б Ц Ч Д Е Ф Г Џ Х Ҳ И J K Л М Н О П Р С Ш Т У Ў В З.

Li diris, ke por la latina H estus pli ĝuste preni la cirilan Һ һ, sed ĉar la Ho renkontiĝas multe pli ofte ol Hxo, li prenis por tio Х kaj diris ke ĝi estas «pli konata litero».
Marina iam proponis skribi H = Г, G = Ґ, Ĥ = Х. Sed tio ankaŭ ne estas bela.

Kaj pensadinte, mi decidis preni por rolo de H la serban literon Ћ. Ĝi similas h-on kaj ĉeestas en la cirila kodoprezento. Kaj por ni ne gravas, kion diros la serboj, — en la ukraina la litero И signifas ja ne İ-n!

Mi eĉ verkis klavaranĝon por tiu alfabeto. :)

Kiu kion havas diri? Mi komprenas, la temo ne novas, tamen ĝi esta aktuala...
Стрч прст в крк и вынь сухим.


Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Станислав Секирин

Цитата: Vertaler van TekstenKaj por ni ne gravas, kion diros la serboj, — en la ukraina la litero И signifas ja ne İ-n!
Vidu: Se iu prononcus i-n kiel ukrainan "и", lin cxiuj komprenus. Sed se iu prononcus hon kiel la serban literon - lin komprenus preskaux neniu.

Kaj krome, mi ne komprenas, kial Esperanto necesas cirilidan alfabeton. Kial ni ne pliuzebligas, ekzemple, la cxinan skribsistemon, kaj ne cxinigas Esperanton? :)
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Vertaler

Цитата: Станислав СекиринKaj krome, mi ne komprenas, kial Esperanto necesas cirilidan alfabeton. Kial ni ne pliuzebligas, ekzemple, la cxinan skribsistemon, kaj ne cxinigas Esperanton?
En Interreto estas multaj ruslingvaj forumoj, en kiuj oni ne povas uzi unikodajn literojn. Se mi skribas tien Esperante per X-modo por iu esperantisto, ĉio normalas. Kaj se mi volas diri ion Esperante al ne-E-istoj, uzado Xojn estas malbela. Ĝuste tiam mi prenas mian klavaranĝon «Esperanto Cyr» kaj skribas cirile. :D
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марина

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: Станислав СекиринKaj krome, mi ne komprenas, kial Esperanto necesas cirilidan alfabeton. Kial ni ne pliuzebligas, ekzemple, la cxinan skribsistemon, kaj ne cxinigas Esperanton?
En Interreto estas multaj ruslingvaj forumoj, en kiuj oni ne povas uzi unikodajn literojn. Se mi skribas tien Esperante per X-modo por iu esperantisto, ĉio normalas. Kaj se mi volas diri ion Esperante al ne-E-istoj, uzado Xojn estas malbela. Ĝuste tiam mi prenas mian klavaranĝon «Esperanto Cyr» kaj skribas cirile. :D
Ми ям делонге скрибас эсперанте пер руса алфабето. Тре беле эстас, алменав, ал ми плачас.

Vertaler

Цитата: МаринаМи ям делонге скрибас эсперанте пер руса алфабето. Тре беле эстас, алменав, ал ми плачас.
Сед ви форгесас при ла принципо «уну соно — уну литеро». Кај се ви скрибос кун нормалај литерој, ја ла нова клаваранџо де Јеўгениј тион пермесас, чио естос плеј боне. 8-)
Стрч прст в крк и вынь сухим.


Vertaler

Интересе, киал џис нун не венис Jеўгениj каj не демандис мин, киал ми скрибис лин тиел интересе?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Марина

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: МаринаМи ям делонге скрибас эсперанте пер руса алфабето. Тре беле эстас, алменав, ал ми плачас.
Сед ви форгесас при ла принципо «уну соно — уну литеро». Кај се ви скрибос кун нормалај литерој, ја ла нова клаваранџо де Јеўгениј тион пермесас, чио естос плеј боне. 8-)
До ми не форгесас при ла принципо, сед ви форгесас при миа принципо де скрибадо пер руса алфабето эн эсперанто е руса ортографио. Лав ла ортографио литеройн h эстас безоне трансскриби пер г, ŭ — пер в, пост и эстас безоне скриби е-он, сед не э-он к. т. п. (тиа маллонгиго анкав, интералие, эстас специалажо де руса ортографио, анстатав «ктп.»). При миа принципой ми скрибас эн славика форумо, кай ви легис джин, до — не диру ал ми, киу форгесас... ;--)

Добавлено спустя 1 минуту 21 секунду:

Цитата: RawonaMИзвращенцой. :)
Вин ригарду. :P

Станислав Секирин

Чу ви шатас кантойн дэ Мария Кочеткова? Ŝi havas tre strangan prononcon. Ŝi kantas, ekzemple, ne «barakti» sed «barakci», ne «neglekto» sed «negleĥto», ne «adiaŭ» sed «adzihaŭ», ne «am'» sed «ham'». Ĉu tio normalas en rusia Esperanto?
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Евгений

Цитата: Vertaler van TekstenИнтересе, киал џис нун не венис Jеўгениj каj не демандис мин, киал ми скрибис лин тиел интересе?
Ну и? :_1_12
PAXVOBISCVM

Марина

Цитата: Евгений
Цитата: Vertaler van TekstenИнтересе, киал џис нун не венис Jеўгениj каj не демандис мин, киал ми скрибис лин тиел интересе?
Ну и? :_1_12
Ну, тиал, ке Ферталер не конас, пер кио окупи син. :)

RawonaM

Цитата: Маринаке Ферталер не конас, пер кио окупи син
... не сциас ...

Марина

Цитата: RawonaM
Цитата: Маринаке Ферталер не конас, пер кио окупи син
... не сциас ...
Матурай эсперантистой эн эсперанта форумо ал ми кларигис, ке сции сигнифас «знать, как делать», сед кони сигнифас «знать, что делать». :)

RawonaM

Цитата: Марина
Цитата: RawonaM
Цитата: Маринаке Ферталер не конас, пер кио окупи син
... не сциас ...
Матурай эсперантистой эн эсперанта форумо ал ми кларигис, ке сции сигнифас «знать, как делать», сед кони сигнифас «знать, что делать». :)
Чу ви повас дони ла референцон?

Думе легу кион дирас ла вортаро:
Цитироватьkon*i vt
знать, быть осведомлённым (о чём-л.), быть знако́мым (с чем-л., кем-л.) (ср. scii);
...
sci*i vt
знать;
+i уме́ть (= scipovi);
mi ne sciis, kion fari я не знал, что де́лать; scii naĝi уме́ть пла́вать;

Марина

Цитата: RawonaMДуме легу кион дирас ла вортаро:
Цитироватьkon*i vt
знать, быть осведомлённым (о чём-л.), быть знако́мым (с чем-л., кем-л.) (ср. scii);
...
sci*i vt
знать;
+i уме́ть (= scipovi);
mi ne sciis, kion fari я не знал, что де́лать; scii naĝi уме́ть пла́вать;
Ми тион волис дири. Повас эсти, ми малпрецизе эспримис.

RawonaM

Ви дирис:
Цитата: Маринасед кони сигнифас «знать, что делать».

Ла вортаро скрибас:
Цитироватьmi ne sciis, kion fari

8)
Кай нун ви дирас, ке ви консентас кун ла вортаро; секванте, ви эрарис диранте при Ферталер, кай ми йусте вин джустигис.

Марина

Цитата: RawonaMКай нун ви дирас, ке ви консентас кун ла вортаро; секванте, ви эрарис диранте при Ферталер, кай ми йусте вин джустигис.
Иру эн банейон. :P

RawonaM

Вот так вот, поправляй ошибки людям, никакой благодарности. :(

Марина

Цитата: RawonaMВот так вот, поправляй ошибки людям, никакой благодарности. :(
Киал? Равонам, ми естас данкема, нур ми энтуте волис дири самон, ке ви, сед ви не кредас мин... :(

RawonaM


Марина

Цитата: RawonaM
Цитата: Маринаволис дири самон
"дири ла самон".
Аво Заменгоф скрибис, ке ла они повас не узи энтуте. ;--)

Ulmo

:( Ми чиам опиниас, ке ла ворто "кони" офте, прескау чиам узатас нур пор хомой (екземпле "ми конас лин"), сед ла ворто "сции" узатас ен алиай оказой ("ми сциас джин (ау при тио)").
Чу ми не правас:_1_17?

П.С. Ла кирилигадо вармеге субтенас :mrgreen: .

П.П.С. Киал они номис ла темон "Цирилигадо...". Пли жусте, лау ми естус "Кирилигадо".
OMNE NIMIUM NOCET

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр