Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Звукоподражательная лексика в ПИЕ

Автор Алексей Гринь, апреля 27, 2009, 16:34

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алексей Гринь

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2009, 16:18
По идее *skr/*skl- — это междометие, изобращающее шорох по неровной поверности или хруст,
Иногда кажется, что вся лексика — сплошное звукоподражение, токмо скрытое семантически от нас глупых.
Посмотрите, во сколько значений развился этот корень.

Есть ещё какие-то корни с ярко выраженной междметностью, оный успел поучаствовать в конструкции большого пласта иных слов?

plou/blou для обозначения блохи, а так же прыганья, — звукоподражание?
肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Вы темы делите помедленнее, пожалуйста. А то я вам ответил там, а вопрос уже в новой теме оказался.

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2009, 16:35
Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 16:32
Есть ещё какие-то корни с ярко выраженной междметностью, оный успел поучаствовать в конструкции большого пласта иных слов?

О, да. См. какое потомство в индоевропейских языках оставило междометие bl «бульк», — чуть ни половину словарного запаса.

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 16:32
plou/blou для обозначения блохи, а так же прыганья, — звукоподражание?

Возможно, это к тому самому корню bl.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

*blat-
трепать языком

Я вот думаю, бла-бла-бла (оное, вроде, из французского) — это позднее из латинского blaterāre, интересно, или это естественное человеческое междометие? :-\

В старлинге есть ещё *blak-, *blak-t- насекомое (таракан, клещ etc.)

И всё. Чего-то я не вижу «чуть ни половину словарного запаса».
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

А, нашёл блоху,
ЦитироватьProto-IE: *plus-, *pusl-, *psul-; *b(h)-

Мда:
ЦитироватьEurasiatic: *pur_cwV(GV) / *pülcwV(GV)

Можно ли сказать, что там, где есть неуверенность: t/d, b/p, r/l — это междометие по природе своей?
肏! Τίς πέπορδε;

Nevik Xukxo

Впаду в крайность и ляпну, что вообще вся лексика растёт из междометий\звукоподражаний. Опровергайте сей тезис.  :-\

Bhudh

ЦитироватьEurasiatic: *pur_cwV(GV) / *pülcwV(GV)
Цитировать"Борейский" (гипот.): PVRCV

*pork'- напоминает ;D.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

Цитата: Невский чукчо от апреля 27, 2009, 16:44
Впаду в крайность и ляпну, что вообще вся лексика растёт из междометий\звукоподражаний. Опровергайте сей тезис.
Я согласный, как же ещё тогда древние обезьяны придумали слова? Нету иного пути. Только вот откуда растут ноги у всех эти расширений типа -t, -p, -b...
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 16:41
*blat-
трепать языком
кстати, тут интересно выделить греческое βάρβαρος "варвар", этимологически звукоподражание "бар-бар" непонятным грекам языкам. Неуверенность в l/r намаекает-таки на звукоподрожательность корня.
肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 16:41
И всё. Чего-то я не вижу «чуть ни половину словарного запаса».

Полагаете, «не вижу» = «не существует»?

Один корень bhel- «набухать» дал десятки производных слов.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2009, 17:05
Один корень bhel- «набухать» дал десятки производных слов.
Что-то старлинг молчит про это значение:
явно связано с белым:
  *bhel- зверек (белка, куница, дикая кошка)
  *bhela- светлый, блестящий
   *bhel- растение (белена)
   *bheln- кора

непонятно с чем:
   *bhelg'- балка, подпорка
    *(o)bhel- одметать

звукоподражание речи:
*bhel- говорить громко, кричать (совместно с *bher-)

:(
肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 17:12
Что-то старлинг молчит про это значение:
явно связано с белым:
  *bhel- зверек (белка, куница, дикая кошка)
  *bhela- светлый, блестящий
   *bhel- растение (белена)
   *bheln- кора

непонятно с чем:
   *bhelg'- балка, подпорка
    *(o)bhel- одметать

звукоподражание речи:
*bhel- говорить громко, кричать (совместно с *bher-)

:(

Мда. Bheln- — вообще не корень, а прилагательное образованое с суффкисом -n-, даже в праславянском это образование имело отчетливую связь с набуханием: праслав. *bolna, *bolnь — «нарост», «шишка», «болонь», «мякина».

Словарь на Старлинге характеризуется показательно «корнем» adep-, из которого выводится так лат. adeps «тучность», «жир» (< adops от ops «сила», «имущество»).

Лат. flōs < bhlōs «цветение» < «почка» < bhel- «набухать»
Герм. ƀalǥiz «мешок», «шкура»
Герм. ƀalluz «шар», лат. follis «пузырь из кожи» < bhol- «пузырь»
Сюда же лат. bulbus «луковица» и т. д.

Огромное семейство слов дало bhl- в исходном значении «булкать» и производном от него «болтать».

За эту статью:

ЦитироватьProto-IE: *bhel-

Nostratic etymology:

Meaning: squirrel, marten, wild cat

Slavic: *bēlā, *bēlъka, *bēlīcā [differently Vasmer]

Baltic: ? *pel-iā̃ f.

Germanic: *bil-(V)k=

Latin: fēlēs, -is f. `Wildkatze, Marder, Iltis'

Celtic: *belego-: Cymr bele `Marder'

Russ. meaning: зверек (белка, куница, дикая кошка)

References: WP II 177

— старлинговскому словарю отдельный памятник нужно ставить...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Что-то у них там с поиском недоделки. Когда я искал подстроку 'fēlēs' в латыни, мне хрен что выдали. А по 'feles' нашёл :what:.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Alone Coder

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 16:47
Я согласный, как же ещё тогда древние обезьяны придумали слова? Нету иного пути.
Крики животных - тоже звукоподражания?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2009, 17:31
Мда. Bheln- — вообще не корень, а прилагательное образованое с суффкисом
я рассматриваю семантику, а не как образовано
я думал, «белая кора» > «кора»

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2009, 17:31
— старлинговскому словарю отдельный памятник нужно ставить...
а что не так? нужно объединять с гнездом bhel- белый?

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2009, 17:31
Огромное семейство слов дало bhl- в исходном значении «булкать» и производном от него «болтать».
т.е.

Цитировать
«булькать»
    > «надувать пузырь с характерным бульканием»
            > «пузырь»
                 > «шар»
                 > «пузырь из кожи»
                      > «кожа, шкура»
            > «надувать»
                  > «набухать»
                          > «почка», «шишка», «болонь», «мякина
                               > «цвести»
                                     > «цветок»
                               > «луковица»
    > «болтать»
        > «говорить»

Я запутался.

А как сюда "белый относится"? Относится ли сюда болото? Его почему-то относят к белый, хотя логичнее «кочки (на болоте)» > «болото» или «пузыри на болоте» > «болото» или просто что-то вроде «булькающее»
Все ли болота белые?

:-\
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 17:50
т.е.

Цитировать
«булькать»
    > «надувать пузырь с характерным бульканием»
            > «пузырь»
                 > «шар»
                 > «пузырь из кожи»
                      > «кожа, шкура»
            > «надувать»
                  > «набухать»
                          > «почка», «шишка», «болонь», «мякина
                               > «цвести»
                                     > «цветок»
                               > «луковица»
    > «болтать»
        > «говорить»

Я запутался.

А как сюда "белый относится"? Относится ли сюда болото? Его почему-то относят к белый, хотя логичнее «кочки (на болоте)» > «болото» или «пузыри на болоте» > «болото» или просто что-то вроде «булькающее»
Все ли болота белые?

:-\

Относится ли сюда «болото» сказать не могу.

Что касается *běla и fēlēs — то это совсем разные образования, и прозрачные с образовательной точки зрения, что в праславянском, что в латинском. Авторы словаря просто механически соединили два слова, игнорируя истории слов. Так тоже, ведь, нельзя. И это не единственная такая статья там.

А развитие значний bhl- вы дали правильное.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Nevik Xukxo

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 17:54
Балт - житель болота? Белый? Болтун?

Балтов так обозвали из-за Балтийского моря вроде. Смотрите откуда это море так обозвано.  ;)

Алексей Гринь

Цитировать
Балт - житель болота? Белый? Болтун?
Цитата: Bhudh от апреля 27, 2009, 17:59
Это Вы Роману?
Балт - болтливый житель болота европеоидного типа :D
肏! Τίς πέπορδε;

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 17:54
Цитата: Bhudh от апреля 27, 2009, 17:52
Болото ещё к загадочному *bol- относят.
Балт - житель болота? Белый? Болтун?

Название Балтийского моря происходит из прагерманского *ƀaltiz «пояс».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 27, 2009, 17:57
Относится ли сюда «болото» сказать не могу.
Чем-то объясняется омонимичность бульканья и белого? Хм.
肏! Τίς πέπορδε;

Alone Coder

Да я тут гляжу, всю лексику ИЕ языков хотят за уши подтянуть к 604 ПИЕ корням Покорного. Это при том, что даже в крошечном старославянском языке более 1200 славянских корней (Цейтлин).

Wolliger Mensch

Цитата: Алексей Гринь от апреля 27, 2009, 18:05
Чем-то объясняется омонимичность бульканья и белого? Хм.

Там омонимии и не было, ср.:

*p'l-/bʰl- «булкать», «бултыхать»
*bʰē- «сиять», «блестеть», «отливать белым», l-вое прилагательное которого — *bʰəlós «блестящий», «белый».

Ср.:
Цитироватьдр.-инд. bhālam "блеск", bhāti "светит, сияет", греч. πεφήσεται "явится" (от φαίνω из *φάνι̯ω), πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti "отливать белым, белеть", лтш. bãls "бледный, блеклый", лит. balas "белый", греч. φαλός ̇ λευκός (Гесихий), φάλιος "светлый, белый", кимр. bal "белолицый", алб. ballë "лоб", др.-исл. báI "огонь", далее лит. balà "болото", báltas

Т. е. праслав. *bolto относится сюда же.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр