Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Произношение рымлян

Автор Wolliger Mensch, апреля 24, 2009, 14:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Невский чукчо от апреля 24, 2009, 16:10
Древний Рим - это вроде что-то между 753 годом до нашей эры и 476 годом нашей эры. За 12-13 веков говорили одинаково?  :donno:

Нет. Язык V века до нашей эры кардинально отличается от языка V века нашей эры.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

пгуые

...Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura...

Hironda


Хворост

У человека, придумавшего эти, с позволения сказать, "буквы", не было ни фантазии, ни чувства прекрасного.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Hironda

Клавдий был наполовину этруск и даже писал историю этрусков. Жаль, что не сохранилась.

А вообще интересно: находят ли сейчас неизвестные прежде (или пропавшие) тексты на классической латыни?

Квас

Цитата: Hironda от апреля 24, 2009, 18:17
Клавдий был наполовину этруск...

Как так? У Грейвза, кажется, такого не читал.
Пишите письма! :)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

пгуые

Цитата: Hworost от апреля 24, 2009, 18:06
У человека, придумавшего эти, с позволения сказать, "буквы", не было ни фантазии, ни чувства прекрасного.
Я знаю только одного Месропа Маштоца удовлетворяющего вашим требованиям. Петр #1 тоже напридумывал всяких страшных букв вроде "Я". А за "Ы" гореть всем в Аду.
...Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura...

Alone Coder

А мне не нравится начертание буквы "ъ" - путается с "ь". z-образное кавайнее. И "и" плохое - путается с "н", "к", "п". Уже давно предлагали "i", белорусы так и пишут.

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от апреля 24, 2009, 18:32
И "и" плохое - путается с "н", "к", "п". Уже давно предлагали "i", белорусы так и пишут.

???
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

пгуые

...Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura...

Wolliger Mensch

Цитата: пгуые от апреля 24, 2009, 18:37
Десетеричную до 1918 года писали-то :negozhe:

И именно ее и предлагали устранить, как дублирующую и как имеющую худшую читаемость, чем «и».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Hironda

Цитата: Квас от апреля 24, 2009, 18:19
Цитата: Hironda от апреля 24, 2009, 18:17
Клавдий был наполовину этруск...

Как так? У Грейвза, кажется, такого не читал.

Точно не помню, то ли он, то ли его жена. Но какие-то этрусские корни были. Где читала - не помню.

Alone Coder

А мужики-то не знают...

Барсов А. А. Сводъ бытiй россiйскихъ. (Изъ рукописей покойнаго Г. Профессора Антона Алексевича Барсова; выписано съ точнымъ наблюденiемъ его орографiи). — Московский журнал, 1792, ч. 7, стр. 344— 347, 354-357.

В тексте не употребляются буквы ъ и ь на конце слов; вместо и употребляется i (в примечании оговорено, что для i с кратким не нашлось буквы.) Рукопись опубликована Н. М. Карамзиным.

http://www.textology.ru/article.aspx?aId=197

Один переход с «и» на «i» («и» с точкой) должен дать экономию до 4-х миллионов рублей в год, в том числе до 1 миллиона рублей валютой (цветные металлы).

(из справки Зав. Главнаукой Луппола о латинизации.)

http://www.russian.slavica.org/article596.html

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от апреля 25, 2009, 21:26
А мужики-то не знают...

Действительно, вам еще учиться и учиться. А что фрик фрика видит издалёка, — это сомнению не подлежит.

Цитата: Alone Coder от апреля 25, 2009, 21:26(в примечании оговорено, что для i с кратким не нашлось буквы.)

Один переход с «и» на «i» («и» с точкой) должен дать экономию до 4-х миллионов рублей в год, в том числе до 1 миллиона рублей валютой (цветные металлы).

Чего только не приснится людям, — сон разума порождает чудовищ.

Хорошо, что когда при Временном правительстве исправляли орфографию, послушали мнение лингвистов, а не Барсова.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

5park

Цитата: Wolliger Mensch от
/Ка́эсар/

Не совсем понимаю, почему Википедия пишет [ˈkajsar].
:fp:

Alone Coder

Цитата: Wolliger Mensch от
И именно ее и предлагали устранить, как дублирующую и как имеющую худшую читаемость, чем «и».
Ссылка или не факт.

пгуые

Цитата: 5park от апреля 25, 2009, 21:54
Цитата: Wolliger Mensch от
/Ка́эсар/

Не совсем понимаю, почему Википедия пишет [ˈkajsar].
А как же то, что греческое αι регулярно передается как ae?
ИМХО это есть соглашение: ai произносится в два слога как a-i, ae как aj.
...Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura...

Wolliger Mensch

Цитата: 5park от апреля 25, 2009, 21:54
Не совсем понимаю, почему Википедия пишет [ˈkajsar].

Потому что википедия. Читайте рецензированные книги, а не википедию. Википедия годится только быстро узнать правильное написание какого-нибудь названия или перевод термина на другие языки.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: пгуые от апреля 25, 2009, 22:32
А как же то, что греческое αι регулярно передается как ae?
ИМХО это есть соглашение: ai произносится в два слога как a-i, ae как aj.

?!
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

5park

Цитата: Wolliger Mensch от
Потому что википедия. Читайте рецензированные книги, а не википедию. Википедия годится только быстро узнать правильное написание какого-нибудь названия или перевод термина на другие языки.

Да, я даже на всякий случай пересмотрел Тронского и Нидермана. Удивляет просто, откуда такое мнение исходит: Роман раньше писал, а теперь вот и Википедия еще.
:fp:

Wolliger Mensch

Цитата: 5park от апреля 25, 2009, 22:48
Да, я даже на всякий случай пересмотрел Тронского и Нидермана. Удивляет просто, откуда такое мнение исходит: Роман раньше писал, а теперь вот и Википедия еще.

Оттуда же, откуда чтение латинского h как германского.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Квас

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 26, 2009, 07:06
Оттуда же, откуда чтение латинского h как германского.

Похоже, у меня пробел в образовании. Wolliger Mensch, напишите пожалуйста, как с h дела обстоят.
Пишите письма! :)

5park

Это было очень слабое придыхание, переставшее произноситься еще в архаический период. Хотя в классическую эпоху в образованных кругах дурным тоном считалось пренебрегать его произношением (к месту и не к месту).
:fp:

Ванько

Цитата: Квас от апреля 26, 2009, 08:46
h дела обстоят.
Примерно то же, что в сегодня в Cockney - "низший" класс не произносил или наоборот была гиперкоррекция - добавляли H там, где его изначально не было. Образованные конечно знали в каких словах надо произносить, а в каких нет.
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр