• Сентября 3, 2010, 12:40 *
  • Добро пожаловать, Гость
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти

Автор Тема: таджикский  (Прочитано 26192 раз)

0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
#175 Марта 5, 2010, 10:13
Это "тиреза" возможно ещё и в марийском и калмыцком есть, судя по википедии :)

интересно. тогда это возможно тюркизм.
вряд ли

Iskandar

  • Moderator
#176 Марта 5, 2010, 10:22
Интересно, что в осетинском имеем в иронском- рудзынг

Когнат рӯзона/равзона :)
#177 Марта 5, 2010, 11:32
Когнат рӯзона/равзона :)

"равзана", Искандар, или по ирански "роузанэ" - "окно", "отверстие".
мне кажется вы путаете это слово со словом "рӯзона" ("рузанэ") - от слова "руз" - "дневное время".

#178 Марта 13, 2010, 23:13
Вот объясните, если у-макрон обозначает вполне определённый звук, а у-брева в таджикском алфавите отсутствует, то с и-макрон всё не так логично - почему именно этот диакритик, если можно просто знак ударения впаять, он хотя бы меньше при письме от руки путался бы?
#179 Апреля 21, 2010, 14:13
[quote author=Iskandar link=topic=1421.msg478036#msg478036 date=1267767733]
[quote author=Ilhom link=msg=477906#msg477906 date=1267732104]
У нас в разговорном используется "оина" (зеркало)
[/qu


Слово "Тиреза" -"Тер"-"Руз" . "Тер"-"гузарондан", "Руз"-день, означает .В Афганистане слово "тер" означает " гузаронидан". Ну вот вам ответ.

Iskandar

  • Moderator
#180 Апреля 21, 2010, 16:13
Народная этимология.
Да ещё на непонятных "фактах"...
 

+ Быстрый ответ

Обратите внимание: Данное сообщение не будет отображаться пока модератор не одобрит его.


Имя: