Author Topic: Якутский язык: Урок №3  (Read 19139 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline kya

  • Posts: 1208
« on: March 2, 2009, 20:16 »
Урок №3

Гармония гласных
Закон гармонии гласных является основной фонетической закономерностью якутского языка. Аналогичные правила имеются в большинстве других тюркских, монгольских, финно-угорских и некоторых других, менее популярных для изучения, языках :). Их суть заключается в том, что гласные одного слова уподобляются друг другу по определенным фонетическим признакам. Так в одном якутском слове, например, не могут встречаться гласные а и э, о и ө и т. п. В общем, правила гармонии гласных якутского языка можно представить в виде следующей таблицы:

Если в одном слоге имеется гласная   То в следующем может быть только:

а, аа, ыа, ы, ыы                                       а, аа, ы, ыы, ыа
э, ээ, иэ, и, ии                                       э, ээ, и, ии, иэ
о, оо                                                       о, оо, у, уу, уо
ө, өө                                                       ө, өө, ү, үү, үө
у, уу, уо                                                     у, уу, а, аа, уо
ү, үү, үө                                                     ү, үү, э, ээ, үө


Благодаря этому правилу все суффиксы, в составе которых есть гласные, имеют минимум четыре версии. Выбор конкретного варианта зависит от гласных основы. Так например к слову дьиэ добавляется показатель множественного числа –лэр, к оҕо – лор, к төбө – лөр, а к сана – лар:
сана → саналар
оҕо → оҕолор
дьиэ → дьиэлэр
төбө → төбөлөр


В действительности в якутском языке действует два закона гармонии гласных: небная и губная.
1) Небная гармония заключается в том, что если первый гласный слова является гласным заднего ряда, то в последующих слогах употребляются только гласные заднего ряда. Если же первый гласный относится к переднему ряду, то в таком случае и все последующие гласные тоже являются переднерядными.
К заднему ряду относятся гласные : а, аа, ы, ыы, у, уу, о, оо, уо, ыа
К переднему ряду относятся гласные: э, ээ, и, ии, ү, үү, ө, өө, үө, иэ.
2) Губная гармония заключается в следующем:
-   Если в слоге имеется широкий огубленный гласный (о, оо, ө, өө), то в последующем слоге могут встречаться только огубленные гласные. То есть только о, оо, ө, өө, у, уу, ү, үү, уо или үө
-   Если в слове имеются узкие огубленные гласные (у, уу, ү, үү) или дифтонгов уо, үө, то в последующем слоге могут следовать только узкие огубленные (у, уу, ү, үү), дифтонги уо, үө или широкие неогубленные: а, аа, э, ээ.

Упомянутые выше четыре варианта, которые имеются у суффикса с гласной не могут быть какими попало. ;) Если этот гласный широкий, то и все остальные варианты тоже с широким гласным, если узкий, то с узким, если дифтонг, то с дифтонгом. Это можно пояснить таким примером. У суффикса –та могут быть варианты: -тэ, то, тө, но не может быть варианта –-ту или –туо. аналогично суффикс –ны не может иметь вариант –но. таким образом если у нас имеется какой-то суффикс с гласным, то этот гласный имеет варианты либо только а(а), о(о), э(э), ө(ө) либо только ы(ы), у(у), и(и), ү(ү) либо только ыа, уо, иэ, үө.
Для того чтобы научиться хорошо говорить по-якутски необходимо достичь того, чтобы выбор того или иного суффикса происходил автоматически, не задумываясь. Как показывает, практика это достигается достаточно легко.
Упражнение 1
Определите к какому ряду (переднему или заднему) относятся следующие гласные в следующих словах:

тымныы, күн, хос, кэл, оҕо, дьиэ, хаар, тыал, тыа, дьон, көтөр, эһиги, аас, аан, куобах, көр, мин, таптыыр, төһө, баар, суох, күөмэй

Упражнение 2
а) добавьте суффикс -лар, -лэр, -лор или -лөр к следующим словам:
күөл, оҕо, кыыл, эһэ, бөрө, төбө, дьиэ, өҥө, саа, тыы, ньуоска, өтүйэ, сүгэ

б) добавьте суффикс –ны, -ни, -ну или -нү к следующим словам:
оҕо, дьиэ, тыы, бөрө, бэргэһэ, саа, киһи, сүгэ, өтүйэ, эрбии, кинигэ, уу, кинини


Глагол
В этом уроке мы начнем изучать глаголы. В якутском языке нет формы, аналогичной русскому инфинитиву, поэтому в большинстве словарей в качестве исходной формы дается глагольная основа. например суруй- писать; аах- читать. На самом деле такой перевод условный, на самом деле эта форма в русском языке соответствует форме повелительного наклонения единственного числа. например: кэл приходи; сот вытри; суруй пиши.
   Интересной особенностью глагольных основ в якутском языке является то, что они могут оканчиваться только на согласный либо на широкий долгий гласный звук.
   Все остальные глагольные формы образуются от основы, путем прибавления тех или иных суффиксов. В этом уроке мы познакомимся с формой настоящего времени. В якутском языке глагол также как и в русском изменяется по лицам, например: суруйабын я пишу; суруйаҕын ты пишешь, суруйар он пишет, однако мы ознакомимся пока только с формой третьего лица. Она образуется от основы следующим способом:
1.   Если основа глагола оканчивается на согласный звук, то к ней добавляется суффикс –ар, -эр, -ор или –өр. Конкретный вариант выбирается по закону гармони гласных. При этом если основа оканчивается на –п, -к, -х, -с то они переходят в –б, -г, -ҕ, -һ соответственно
2.   Если основа оканчивается на гласный звук, то чтобы получить форму третьего лица единственного числа настоящего времени нужно этот гласный отбросить, а вместо него добавить суффикс ыыр, -иир, уур или –үүр опять же руководствуясь законом гармонии гласных. (в этом случае данная форма образуется именно так, потому что конечный долгий широкий гласный основы сливается с гласным суффикса и образует долгий узкий звук)
Примеры:
основа на согласный:
суруй пиши → суруйар пишет
үүн расти → үүнэр растет
аах читай → ааҕар читает
сот вытирать → сотор вытирает
көт летать → көтөр летает

основы на гласный
атыылаа продавать → атыылыыр продает
кэпсээ говори → кэпсиир говорит
тохтоо останавливаться → тохтуур останавливается
өйдөө понимай → өйдүүр понимает

При присоединении суффикса –ар/эр/ор/өр  в некоторых основах происходят изменения. Например:
ыарый болей → ыалдьар болеет
таҕыс выходить → тахсар выходит
умун забудь → умнар забывает
Эти изменения чаще всего связаны с выпадением узких гласных ы, и, у, ү.:
умун + ар → *умунар → умнар
Оказавшиеся рядом согласные, которые до этого были разделены выпавшим звуком, зачастую подвергаются ассимиляции. Например:
ыарый+ар → *ыарыйар → *ыарйар → ыалдьар
В принципе эти правила не так сложны, но достаточно многочисленны, поэтому на начальном этапе, мне кажется проще, запоминать эти формы как неправильные. :)
Глагол в форме настоящего времени выражает:
1) действие, совершаемое обычно, регулярно:
Кини үөрэнэр дуо? Он учиться?
Бу учуутал манна үлэлиир Этот учитель работает здесь.
2) действие, совершаемое в момент речи
Кини бу иһэр Вон он идет
Ити дьахтар манна олорор Та женщина здесь сидит
3) Действие, которое совершиться в будущем
Бүгүн саҥа киинэ буолар – Сегодня новое кино будет
Кини бүгүн кэлэр – Он сегодня приедет (приезжает)

Упражнение 3
Образуйте форму настоящего времени от следующих основ и запомните их значение:

аах читать, считать; түс падать, опускаться, эт говорить, сказать, оонньоо играть; үөрэн учиться; үлэлээ работать, суруй писать;

Прямое дополнение
Прямое дополнение это лицо или предмет, на который направлено действие переходного глагола. Так, например, в русских предложениях я читаю книгу или он покупает хлеб слова книгу и хлеб являются прямыми дополнениями. В якутском языке прямое дополнение может быть оформлено винительным, частным или совпадающим с основой,    именительным падежом. В этом уроке мы рассмотрим те случаи, когда прямое дополнение стоит в именительном падеже. Такая ситуация имеется в том случае, если сказуемое выражено глаголом в форме изъявительного наклонения (например, в форме настоящего времени, с которой мы познакомились в этом уроке), а объект является неопределенным и(или) не имеет при себе развернутых определений. Таким образом если мы не акцентируем свое внимание на объекте действия, то можно использовать именительный падеж.
Например: Кини кинигэ суруйар – Он читает (какую-то) книгу. Учуутал тэтэрээт биэрэр. Учитель дает (какую-то) тетрадь.
   Прямое дополнение в предложении занимает место между подлежащим и сказуемым. 

Обстоятельство времени
Обстоятельство времени это член предложения, отвечающий на вопрос хаһан? когда? Как правило, слова указывающие на время действия ставятся в начале предложения. Например:
Бүгүн хаар түһэр – Сегодня идет дождь
Киэһээ саҥа киинэ буолар – Вечером будет новый фильм.


Упражнение 4
Переведите на русский язык

1. Манна элбэх киһи үлэлиир. 2. Онно ким үөрэнэр? 3. Биир дьахтар кинигэ ааҕар. Бу киһи эмиэ кинигэ ааҕар. 4. Бу оҕо оонньуур. 5. Манна үс үөрэнэччи үөрэнэр. 6. Василий ол иһэр. 7. Ким иһэр? 8. Хаһан көрсүү буолар? 9. Кини эмиэ үлэлиир. 10. Манна түөрт масс үүнэр. 11. Киинэ хаһан буолар? 12. Кыра оҕо ханна үөрэнэрий? 13. Бу дьахтар ханна үлэлиирий? 14. Манна биир уол чэй иһэр. 15. Ыт үрэр дуо? 16. Кини хаһан кэлэр? 17. Бүгүн хас уруок буоларый? Бүгүн түөрт уруок буолар.

Суффикс –ный
В первом уроке упоминался суффикс –ный/ний/нуй/нүй~ый/ий/уй/үй, который добавляется к сказуемым предложений, имеющих в своем составе вопросительные местоимений. Теперь мы знаем, что его гласный добавляется согласно закону гармонии гласных. Начальный согласный н появляется при присоединении этого суффикса к основам на гласный. основы на согласный принимают вариант без –н:
Бу хайдах кинигэний? Это какая книга?
Бу кинигэ хайдаҕый? Эта книга какая?
При присоединении суффикса –ый (как и любого другого суффикса, начинающегося с гласного звука) к основе на –п, -к, -х, -с эти звуки регулярно переходят в –б, -г, -ҕ, -һ.
Слово туох является исключением:
туох + уй → тугуй

Частица дуу

Слово дуу, также как и дуо является вопросительной частицей и используется, в частности для формирования альтернативного вопросительного предложения.
Манна уол биир дуу, элбэх дуу? Здесь парней много или мало?
Кини улахан дуу, кыра дуу? Он большой или маленький?

Частица эрэ

частица эрэ в якутском языке имеет много грамматических значениях. В этом уроке мы познакомимся с двумя из них:
1)   в сочетании с глаголами повелительного наклонения частица эрэ смягчает приказание, повеление: кэл эрэ приди-ка, эт эрэ скажи-ка
2)   с помощью частицы эрэ от вопросительных местоимений образуются неопределенные местоимения:
ким кто → ким эрэ кто-то
туох? что? → туох эрэ что-то
ханна? где? → ханна эрэ где-то
Числительные (продолжение)
[/b][/u]
В этом уроке познакомимся со следующими числительными

биэс   пять
алта   шесть
сэттэ   семь
аҕыс   восемь

Слова хайдах и ханнык
Слова хайдах и ханнык используются для того чтобы задать вопрос к определению. Хайдах переводится как какой? и используется, если предполагается, что ответ будет представлять из себя прилагательное. Ханнык скорее переводится как «который» и предполагает обычно ответ в виде существительного. Например:
Бүгүн ханнык күнүй? Бүгүн сэрэдэ Сегодня какой (который) день? Сегодня среда.
Бүгүн күн хайдаҕый? Бүгүн үчүгэй күн. Сегодня какой день? Сегодня среда.

Упражнение 5
Переведите на русский язык

1. Ханна эрэ ыт үрэр. 2. Манна ким эрэ кинигэ суруйар. 3. Онно элбэх масс үүнэр. 4. Бүгүн тыал үрэр. 5. Бу оҕо улахан дуу, кыра дуу?. 6. Ити дьахтар чэй иһэр. 7. Кини үөрэнэр дуу, үлэлиир дуо? 8. Эн эт эрэ, кини ханна баарый? 9. Кини эмиэ чэй атыылаһар. 10. Бу бэргэһэ эргэ дуу, саҥа дуу? Бу саҥа бэргэһэ эбит. 11. Бу дьахтар чэй иһэр. 12. Онно ким ытыыр? Онно кыра кыыс ытыыр. 13. Кини кэлэр уонна олорор. 14. Онно аҕыс мас үүнэр. 15. Ол ханнык уол турарый? Ол Дима. 16. Бу хайдах кинигэний? Бу үчүгэй кинигэ эбит. 17. Бүгүн күн хайдаҕый? Бүгүн ардах түһэр. 18. Бүгүн тыал үрэр. 19. Манна хас уол үөрэнэрий? 20. Манна тэтэрээт атыыланар. 21. Бүгүн хас уруок буоларый? 22. Бүгүн олус тымныы күн.
23. Бүгүн саҥа киинэ буолар. 24. Бүгүн киэһээ туох буоларый? Бүгүн саҥа киинэ буолар. 25. Бүгүн температура хайдаҕый? Бүгүн сэттэ кыраадыс итии. 26. Бүгүн түөрт кыраадыс тымныы. 27. Бу кинигэ ханна атыыланарый?


Упражнение 6
Переведите на якутский

1. Эта девушка учиться или работает. Она учиться и работает. 2. Тот парень чай пьет. 3. Она покупает тетрадь. 4. Вон женщина идет. 5. Сегодня какая температура? Сегодня шесть градусов выше нуля. 6. Сколько сегодня уроков? Сегодня 5 уроков. 7. Сегодня вечером будет новый фильм. 8. Вон там маленькая девочка играет. 9. Здесь маленький мальчик плачет. 10. Идет дождь? 11. Это какая книга? 12. Здесь что-то лежит. 13. Там кто-то ходит. 14. Здесь кто-то работает. 15. Сегодня идет снег. 16. Он продает чай. 17. Он тоже здесь работает. 18. Сколько здесь продается книг? 19. Где растет это дерево? 19. Сегодня хороший день. 20. Он покупает пять ложек.




слова к уроку

үүн-   расти
үр-   1. лаять; 2. дуть
атыылан-   продаваться
буол-   быть
түс-   падать, опускаться
оонньоо-   играть
үөрэн-   учиться
үлэлээ-   работать
атыылаа-   продавать
ис-   1. идти, двигаться; 2. пить
кэл-   приходить, прибывать
атыылас-   покупать
чэй   чай
ытаа-   плакать
биэс   пять
алта   шесть
сэттэ   семь
аҕыс   восемь
уруок   урок
тымныы   холодный
үчүгэй   хороший
киинэ   кино, фильм
бүгүн   сегодня
киэһээ   вечером
хаар   снег
ардах   дождь
тыал   ветер
эмиэ   тоже, также
көрсүү   встреча
мас   дерево
итии   теплый
кыраадыс   градус

Offline Хворост

  • Posts: 6159
« Reply #1on: March 5, 2009, 20:52 »
умун + ар → *умунар → умнар

Императив будет "умну" или "умун"?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline Darkstar

  • Posts: 7416
« Reply #2on: March 6, 2009, 00:11 »
суруй пиши → суруйар пишет
yaz > yazIr
аах читай → ааҕар читает
oku > okur
Это все понятно... Это называется общетюркский "аорист на -r".

Кини бүгүн кэлэр
О bugün gelir.

Бүгүн саҥа киинэ буолар
Bugün yenI bir film var [olur].
Интересно, что бугюн сохранено практически во всех тюркских языках.

ким кто → ким эрэ кто-то
bir kimse
туох? что? → туох эрэ что-то
bir s,ey
ханна? где? → ханна эрэ где-то
bir yerde
А здесь совершенно не так...

Бу хайдах кинигэний? Это какая книга?
Это непонятно, на самом деле. Какое-то чисто якутское явление.

буолар

Этот глагол -- как он правильно будет в императиве, индикативе, и как он употребляется...?
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

« Reply #3on: March 6, 2009, 00:13 »
А откуда в якутском "суруй"? Родственен ли глагол стандартному тюркскому jaz-?
Другой вопрос - исконное начальное s- во всех позициях выпадало?

Offline Darkstar

  • Posts: 7416
« Reply #4on: March 6, 2009, 01:31 »
Другой вопрос - исконное начальное s- во всех позициях выпадало?
В смысле как? Конечно, во всех. "Фонетические переходы не знают исключений" Типа. На самом деле, они, конечно, встречаются на каждом шагу, но в теории их нет.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Offline olga_maximenko

  • Posts: 648
    • http://olga-maximenko.livejournal.com
« Reply #5on: March 6, 2009, 02:48 »

О bugün gelir.

Bugün yenI bir film var [olur].

Bugün yeni bir film var.
О bugün geliyor.
 
Bilməmək ayıb deyil, soruşmamaq ayıbdır

Offline Darkstar

  • Posts: 7416
« Reply #6on: March 6, 2009, 03:03 »
Зачем вы все время исправляете, я пишу в "аористе", у меня все правильно (кроме опечатки в yeni)...
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

Offline Хворост

  • Posts: 6159
« Reply #7on: March 6, 2009, 11:47 »
Какой, к черту, "аорист", если это настоящее время?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

« Reply #8on: March 6, 2009, 13:47 »
Прошу прощения, понял, что термин "аорист" в турецкой грамматике используется в другом значении.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline Darkstar

  • Posts: 7416
« Reply #9on: March 6, 2009, 15:20 »
Это настояще-будущее время, поэтому "аорист". Аорист иногда обозначает время неопределенной временной направленности. Еще потому что на Р = аорррист. Название дурацкое, но другого нет.
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

« Reply #10on: March 6, 2009, 15:27 »
Мне еще будут нужны основные якутские глаголы (в императиве и "аористе")

знать
приходить (кэл)
уходить
видеть
смотреть
быть (уже говорил, нужны примеры употребления)
говорить (беседовать, примеры, "я говорю по-якутски")
сказать (что-то конкретное, примеры, "скажи это") (эт?)
брать
давать
находить
любить
работать (үлэлээ)
думать
понимать
ждать
есть (кушать)

пока все
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?

« Reply #11on: March 6, 2009, 17:38 »
А откуда в якутском "суруй"? Родственен ли глагол стандартному тюркскому jaz-?
Другой вопрос - исконное начальное s- во всех позициях выпадало?
Ну и еще вопросы.
Как в якутском звучат притяжательные формы 3 лица от слов уу, тыа и так далее?

Offline olga_maximenko

  • Posts: 648
    • http://olga-maximenko.livejournal.com
« Reply #12on: March 6, 2009, 19:56 »
Это настояще-будущее время, поэтому "аорист". Аорист иногда обозначает время неопределенной временной направленности.

Но в предложениях было указано вполне определенное время - "сегодня" (bugün).
Bilməmək ayıb deyil, soruşmamaq ayıbdır

Offline kya

  • Posts: 1208
« Reply #13on: March 7, 2009, 11:22 »
Мне еще будут нужны основные якутские глаголы (в императиве и "аористе")

знать
приходить (кэл)
уходить
видеть
смотреть
быть (уже говорил, нужны примеры употребления)
говорить (беседовать, примеры, "я говорю по-якутски")
сказать (что-то конкретное, примеры, "скажи это") (эт?)
брать
давать
находить
любить
работать (үлэлээ)
думать
понимать
ждать
есть (кушать)

пока все
Darkstar, мне конечно не сложно перевести, но я уже давал вам ссылку на сайт со словарем и грамматикой. Даю еще раз www.sakhatyla.ru Если бы вы внимательно там все просмотрело, многих бы вопросов не возникало.
Перевод:

знать бил
приходить кэл
уходить бар
видеть көр
смотреть көр
быть буол
говорить кэпсээ, саҥар
сказать эт
брать ыл
давать биэр
находить бул
любить таптаа
работать үлэлээ
думать санаа
понимать өйдөө
ждать күт
есть (кушать) аһаа, сиэ


« Reply #14on: March 7, 2009, 11:23 »
А откуда в якутском "суруй"? Родственен ли глагол стандартному тюркскому jaz-?
Другой вопрос - исконное начальное s- во всех позициях выпадало?
без понятия  :donno:

Offline Хворост

  • Posts: 6159
« Reply #15on: March 7, 2009, 11:24 »
Как обр-ся императив от глагола "забыть"?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline kya

  • Posts: 1208
« Reply #16on: March 7, 2009, 11:26 »
А откуда в якутском "суруй"? Родственен ли глагол стандартному тюркскому jaz-?
Другой вопрос - исконное начальное s- во всех позициях выпадало?
Ну и еще вопросы.
Как в якутском звучат притяжательные формы 3 лица от слов уу, тыа и так далее?
да в общем-то как и у всех слов вроде-бы.
например саа - ружье, саам - мое ружье, саанг - твое ружье, саата - его ружье; саабыт - наше ружье, саа5ыт - ваше ружье; саалара - их ружья

« Reply #17on: March 7, 2009, 11:27 »
Как обр-ся императив от глагола "забыть"?
императив это повелительное наклонение? а то что-то забыл?)))

Offline Хворост

  • Posts: 6159
« Reply #18on: March 7, 2009, 11:28 »
Как обр-ся императив от глагола "забыть"?
императив это повелительное наклонение? а то что-то забыл?)))
да
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline kya

  • Posts: 1208
« Reply #19on: March 7, 2009, 11:41 »
я уже в этом уроке писал про "неправильные" формы. :) Но поясню еще раз. Когда к основе глагола (а это и есть императив) прибавляется суффикс, начинающийся с гласного, то узкий гласный основы часто выпадает. Вообще это правило действует и в некоторых других тюркских языках, например, в казахском: "халық" > "қазақ халқы". Так в якутском мы имеем умун+ар > умнар, умун+ан > умнан. Поэтому чтобы получить императив, нужно отбросить все суффиксы и восстановить гласную в основе (если это нужно). В принципе обычно видно, что если в конце основы скопилось два согласных, то значит между ними чего-то не хватает. На практике эта операция затрудняется тем, что, оказавшиеся рядом два согласных подвергаются ассимиляции. Например ыарый > ыалдьар.
Поэтому ИМХО, проще просто запомнить. Всего таких основ на вскидку не больше сотни. (хотя я не считал) А широко употребительных и того меньше. Но когда запомнил пару десятков, то даже если встречаешь незнакомый глагол, то уже чувствуешь как должно быть

Offline Хворост

  • Posts: 6159
« Reply #20on: March 7, 2009, 11:42 »
А почему тогда "умнума", если суффикс нач-ся с согласного?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline kya

  • Posts: 1208
« Reply #21on: March 7, 2009, 11:55 »
потому что аффикс отрицания для императива в якутском языке имеет два варианта:
-ыма/ума/имэ/умэ - для основ на согласные
-ма/мэ/мо/мө - для основ на гласные.
Основа умун оканчивается на согласный, поэтому добавляется суффикс -ума.

Offline Хворост

  • Posts: 6159
« Reply #22on: March 7, 2009, 11:57 »
Спасибо за разъяснения.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline kya

  • Posts: 1208
« Reply #23on: March 7, 2009, 11:58 »
 :what: :scl:   вообще еще есть некоторые суффиксы, начианющиеся с согласного, которые также требуют такой переделки основы. Например -быт.  показатель (причастия) прошедшего времени

кэл > кэлбит
бар > барбыт
сиэ > сиэбит
но
умун > умнубут
иhит > истэбит

« Reply #24on: March 7, 2009, 12:00 »
поэтому вообще ИМХО можно говорить о полной и усеченной основах, Но такого термина официально нет. И вообще в учебниках и грамматиках об этом моменте говориться, как правило, вскользь. Хотя я считаю что это очень важно.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: