Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

удвоенная притяжательность

Автор Антиромантик, января 20, 2009, 19:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

Где-то уже была эта тема, но не нашел ее, так что пусть будет отдельная тема.
Разговор шел про то, что в каком-то половецко-кыпчакском языке наблюдается редетерминация притяжательности при третьем лице обладателя: ташы > ташысы, башы > башысы.
В каких тюркских такое встречается?
Точно знаю, что это стало единственным вариантом в восточных кыпчакских в некоторых словах: киргизское тоосу, южноалтайское туузы и так далее.

Dana

Цитата: "Антиромантик" от
Разговор шел про то, что в каком-то половецко-кыпчакском языке

А по-моему, там про крымско-татарский говорили... Ну да ладно..

Цитата: "Антиромантик" от
Точно знаю, что это стало единственным вариантом в восточных кыпчакских в некоторых словах: киргизское тоосу, южноалтайское туузы и так далее.

Не поняла. А где тут двойная притяжательность? Тоо — тоосу, бала — баласы etc...

Цитата: "Антиромантик" от
В каких тюркских такое встречается?

Цитата: Э.А. Грунина. Туркменский язык.Для туркменского языка характерно двойное употребление аффикса принадлежности 3-го лица. Например, talyplaryň köp-ü-si "многие студенты", olaryň dörd-ü-si "четверо из них".

Цитата: Ibid.Особенностью туркменского аффикса принадлежности 3-го лица является его способность употребляться в удвоенном виде (плеоназм). Выше уже приводились случаи köpüsi, dördüsi и др. В этом случае первый компонент такого сращения может выпадать и возникает "нарушение правила": аффикс -sy/-si присоединяется к основе с конечнным согласным, ср. näçe adamsy "сколько его людей", söweşijileriniň hersi "каждый из его воинов" и др. По-видимому, и форма hersi выступала сначала как heri-si > herisi, но в дальнейшем узкий -i- выпал: herisi > hersi "каждый из них".
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

tmadi

Цитата: Антиромантик от января 20, 2009, 19:29
ташы > ташысы, башы > башысы.

Вы уверены что здесь не басшы - басшысы?

В казахском иногда встречается двойная притяжательность (қай - қайсы - қайсысы), но это не правило.

Антиромантик

Цитата: Dana от января 20, 2009, 23:09
Цитата: "Антиромантик" от
Разговор шел про то, что в каком-то половецко-кыпчакском языке

А по-моему, там про крымско-татарский говорили... Ну да ладно..
Половецко-кыпчакский  :yes: Я придерживаюсь такого обозначения подгруппы.

Цитата: Dana от января 20, 2009, 23:09
Цитата: "Антиромантик" от
Точно знаю, что это стало единственным вариантом в восточных кыпчакских в некоторых словах: киргизское тоосу, южноалтайское туузы и так далее.

Не поняла. А где тут двойная притяжательность? Тоо — тоосу, бала — баласы etc...
Ну тут должно быть тоwу, туwу/туwы в соответствии с западнокыпчакским таwы. Наверное, произошло совпадение форм: тоwу > тоо, туwы > туу.

Антиромантик


olga_maximenko

В этом разделе была тема "Удвоенные" аффиксы:
http://lingvoforum.net/index.php/topic,10328.0.html

там тоже этот вопрос рассматривался.
Bilməmək ayıb deyil, soruşmamaq ayıbdır

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр